Übersetzung für "Mit viel leidenschaft" in Englisch

Essen war für mich schon immer mit viel Leidenschaft verbunden.
I have always been very passionate about food.
Tatoeba v2021-03-10

Mom wäre stolz, wenn ich etwas mit so viel Leidenschaft machen würde.
My mom would be stoked if I ever found something to be so passionate about.
OpenSubtitles v2018

Wer hätte mit so viel Leidenschaft gerechnet, Mr. Poirot?
Who could have predicted such passion, Mr. Poirot?
OpenSubtitles v2018

Bereits in der Grundschule zeichnete Hatori mit viel Leidenschaft.
In elementary school, Kristy described herself as very heavy.
WikiMatrix v1

Gerda spielt mit so viel Leidenschaft.
Gerda plays with such passion.
OpenSubtitles v2018

Nelly verwöhnt Dich ganz zärtlich und mit viel Leidenschaft.
Nelly spoils you very tenderly and with much passion.
CCAligned v1

Die Liechteneckers sind eine junge Agentur mit viel Leidenschaft für alles Digitale.
Liechtenecker is a young agency with lots of passion for everything digital.
ParaCrawl v7.1

Seither arbeite ich dort mit viel Leidenschaft als Tourguide.
I have been working as a tour guide with great passion until today.
ParaCrawl v7.1

Man merkt das die Gäste mit viel Liebe und Leidenschaft versorgt werden.
One notices that the guests are provided with a lot of love and passion.
ParaCrawl v7.1

Mit so viel Leidenschaft und Hingabe ist dieser Film klar einer meiner Favoriten.
What with all this passion and devotion this film has become one of my favourites.
ParaCrawl v7.1

Unsere Mitarbeiter sind detailverliebte Spezialisten, die mit viel Leidenschaft und Erfindergeist agieren.
Our employees are specialists who have a love for detail and act with much passion and inventiveness.
ParaCrawl v7.1

Dieses haben wir bis 1992 mit viel Freude und Leidenschaft gemacht.
With great pleasure, we have been breeding Bouviers des Flandres until 1992.
ParaCrawl v7.1

Mit viel Leidenschaft tagten am vergangenen Wochenende die schwul- lesbischen Fußballfans von QFF.
There was plenty of passion for the game as the gay and lesbian football fans from QFF met last weekend.
ParaCrawl v7.1

Dieser wunderschöne goldene Likör wurde mit viel Leidenschaft im Herzen von Perthshire hergestellt.
This beautiful golden liqueur has been crafted with passion in the heart of Perthshire.
ParaCrawl v7.1

Mit viel Leidenschaft und Erfolg pflegen die Winzer eine Vielfalt an Rebsorten.
Vintners tend their numerous varietals with a great deal of passion and success.
ParaCrawl v7.1

Seit 1930 entwickeln wir mit viel Leidenschaft Produkte, die Menschen glücklich machen!
Ever since 1930 we have passionately created products to make people happy!
CCAligned v1

Mit viel Leidenschaft und jahrelanger Erfahrung organisieren wir unvergessliche und einzigartige Incentivereisen.
With a lot of passion and many years of business experience we organize unforgettable and unique incentives.
CCAligned v1

Wir sind Freunde und ein Team aus Freigeistern mit viel Leidenschaft.
But above all, we are friends and a team of passionate freethinkers.
CCAligned v1

Unsere Barkeeper mixen mit viel Leidenschaft und Fachwissen neue Cocktailkreationen und alte Klassiker.
Our barkeeper mix with a lot of passion and expertise new cocktail creations and old classics.
CCAligned v1

Unsere Nudeln und Spätzle stellen wir mit viel Liebe und Leidenschaft selbst her!
Our pasta and noodles we provide with much love and passion her own!
CCAligned v1

Ihr Projekt wird von uns mit viel Elan, Leidenschaft und Kreativität betreut.
We deal with your project vigorously, passionately and creatively.
CCAligned v1

Unser Ruheraum wurde mit viel Leidenschaft und Liebe zum Detail entworfen.
Our rest room was designed with great passion and attention to detail.
CCAligned v1

Mit viel Liebe & Leidenschaft bereiten wir jede einzelne Köstlichkeit zu.
With much love & passion we prepare every single delicacy.
CCAligned v1

Seit Jahren produzieren wir unser Öl mit viel Leidenschaft und Hingabe.
For years we produce our oil with a lot of passion and dedication.
CCAligned v1

Der Service der Damen ist sehr abwechslungsreich und mit viel Gefühl und Leidenschaft.
The service of the ladies is very varied and with much feeling and passion.
ParaCrawl v7.1

Die Zutaten für die Speisen werden sorgfältig ausgewählt und mit viel Leidenschaft verarbeitet.
The ingredients for the food are carefully selected and processed with great passion.
ParaCrawl v7.1

Melli meistert schon immer mit viel Leidenschaft und Engagement all ihre Aufgaben.
Melli has always mastered her tasks with fervor and dedication.
CCAligned v1

Die Produkte stammen aus der Region und werden mit viel Leidenschaft hergestellt.
The products are all regional and crafted with passion and care.
ParaCrawl v7.1