Übersetzung für "Mit druck beaufschlagt" in Englisch

Figur 3) mit Druck beaufschlagt, so daß der Dübel ausgestoßen wird.
3) is charged with pressure, so that the dowel is ejected.
EuroPat v2

Bei Niedertreten des Pedals 3 können die Radbremsen mit Druck beaufschlagt werden.
The wheel brakes can be acted upon by pressure when the pedal 3 is depressed.
EuroPat v2

Bei Niedertreten des Pedals 3 kann die Radbremse mit Druck beaufschlagt werden.
The wheel brake can be acted upon by pressure when the pedal 3 is depressed.
EuroPat v2

Nunmehr wird der Kolben 14 eingesetzt und die Kernmasse mit Druck beaufschlagt.
Now, the piston 14 is inserted into the cylinder 13 and the core mass is subjected to pressure.
EuroPat v2

In jedem Fall werden beide Eingänge des Differenzdruck-Meßumformers mit demselben Druck beaufschlagt.
In any case, the same pressure is applied to both inlets of the differential pressure transducer.
EuroPat v2

Dadurch wird die gesamte zur Verfügung stehende Fläche der Bremsplatte mit Druck beaufschlagt.
By this arrangement, the entire available area of the braking plate is pressurized.
EuroPat v2

Zum Entsperren wird das Rückschlagventil 65 über die Leitung 52 mit Druck beaufschlagt.
For unblocking, the non-return valve 65 is acted on by pressure via the line 52.
EuroPat v2

Anschließend werden die Arbeitszylinder 23 wieder mit dem vollen Druck beaufschlagt.
After this, the working cylinders 23 are again subjected to full pressure.
EuroPat v2

Beide Seiten des Kolbens können nunmehr mit Druck beaufschlagt werden.
Pressure can now be applied to both sides of the piston.
EuroPat v2

Das Piezoelement kann dabei beispielsweise durch die Zuhaltungen mit Druck beaufschlagt werden.
The piezoelectric element can be subjected to pressure for example by the tumblers.
EuroPat v2

Dabei können Naßwäscher und Filter mit dem gleichen Druck beaufschlagt werden.
The wet scrubber and filter can be acted upon by the same pressure.
EuroPat v2

Dieser wird vor dem Crimp-Herstellvorgang mit entsprechendem Druck beaufschlagt.
Corresponding pressure is applied to this actuator before the crimp production process.
EuroPat v2

Der Kolben 17 wird beidseitig mit gleichem Druck beaufschlagt.
The piston 17 is acted upon equal pressure on either of its sides.
EuroPat v2

Der Arbeitskolben wird nur einseitig mit Druck beaufschlagt.
The working piston is only pressurized from one side.
EuroPat v2

Die Luftfeder wird mit Druck beaufschlagt und wenigstens zwölf Stunden lang abgekühlt.
The air spring is pressurized and cooled for at least twelve hours.
ParaCrawl v7.1

Anschließend wird der Hydraulikzylinder 23 mit Druck beaufschlagt.
The hydraulic cylinder 23 is then pressurized.
EuroPat v2

Hiermit kann die gesamte Fläche annähernd gleichmäßig mit Druck beaufschlagt werden.
This enables the entire surface to be subjected to pressure approximately uniformly.
EuroPat v2

Nach der Wartung muss der Rohrleitungsabschnitt 202 wieder mit Druck beaufschlagt werden.
Following the maintenance the pipeline section 202 has to be re-impinged with pressure.
EuroPat v2

Das Arbeitsmedium wird mittels der Speisepumpe mit Druck beaufschlagt.
The working medium is pressurized by the feed pump.
EuroPat v2

Die Ausrücklager 16, 17 werden hydraulisch mit Druck beaufschlagt.
The release bearings 16, 17 are pressurized hydraulically.
EuroPat v2

Dieses kann dann an einer Schnittstelle mit Druck beaufschlagt werden.
Pressure can then be applied to this at an interface.
EuroPat v2

Bereits in der Zwischenstellung kann der zweite Bereich mit Druck beaufschlagt werden.
Already in the intermediate position the second region may be pressurized.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird die Hydraulikflüssigkeit der Hydraulikkammer 11 mit Druck beaufschlagt.
In this way the hydraulic fluid of the hydraulic chamber 11 is pressurized.
EuroPat v2

Hierbei wird außerdem der Fügewerkstoff 9 mit Druck beaufschlagt.
In this case, the joining material 9 is furthermore impinged with pressure.
EuroPat v2

Der erste Druckbereich 5 wird mittels einer Hochdruckleitung 81,82 mit einem Druck beaufschlagt.
The first pressure region 5 is pressurized with pressure by means of a high pressure line 81, 82 .
EuroPat v2

Der zweite Druckbereich 6 wird mittels der Mitteldruckleitung 71,72 mit einem Druck beaufschlagt.
The second pressure region 6 is pressurized with a pressure by means of the middle pressure line 71, 72 .
EuroPat v2

Die beiden Vorratsbehälter 30 sind über ein Drucksystem mit Druck beaufschlagt.
The two storage tanks 30 are subjected to pressure by way of a pressure system.
EuroPat v2

Die Dispergierdüse wird mit einem hohen Druck beaufschlagt.
The dispersion die is supplied with a high pressure.
EuroPat v2

Zum Druckhaltetest wird die benetzte Membran mit Druck beaufschlagt.
For the pressure-hold test, pressure is applied to the wetted membrane.
EuroPat v2

Entgegengesetzt wirkt der Fluidzylinder, wenn seine Kolbenringseite mit Druck beaufschlagt wird.
The fluid cylinder acts oppositely, if its piston ring side is pressurized.
EuroPat v2