Übersetzung für "Mir war schwindelig" in Englisch
Das
wollte
ich
auch,
aber
mir
war
so
schwindelig
von
dieser
Zigarette.
I
would
have,
but
I
was
so
dizzy
from
that
cigarette
he
gave
me.
OpenSubtitles v2018
Einen
Augenblick
lang
war
mir
schwindelig.
My
head
was
spinning
there
for
a
moment.
OpenSubtitles v2018
Mir
war
schwindelig
und
ich
hatte
Bauchweh.
I
got
a
little
dizzy
and
my
tummy
hurt
a
little.
OpenSubtitles v2018
Ich
sag
doch,
mir
war
schwindelig.
I
told
you,
I
got
light-headed.
OpenSubtitles v2018
Vor
zwei
Tagen
war
mir
immer
schwindelig
und
dann
kam
die
Übelkeit,
Two
days
ago,
I
got
dizzy
on
and
off
and
then
nauseous,
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nur
die
Stufen
hoch,
und
dann
war
mir
schwindelig.
I
was-
I
was
heading
up
the
stairs
and
I,
uh-
OpenSubtitles v2018
Mir
war
schon
ganz
schwindelig
von
Donne.
Dizzy
with
Donne.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
mir...
war
schwindelig.
I
don't
know,
I...
got
light-headed.
OpenSubtitles v2018
Mein
Herz
stach
und
mir
war
schwindelig
und
schlecht.
My
heart
shrunk
and
I
was
dizzy
and
nauseous.
ParaCrawl v7.1
Mir
war
schwindelig
und
mein
Gesicht
schwoll
an.
I
felt
very
dizzy
and
my
face
swelled.
ParaCrawl v7.1
Mir
war
schwindelig
und
mein
Augenlicht
war
verschwommen.
I
felt
dizzy
and
my
eyesight
was
blurred.
ParaCrawl v7.1
Als
ich
das
Drehbuch
las,
war
mir
ehrlich
schwindelig.
When
I
read
the
script,
I
literally
felt
light
headed.
ParaCrawl v7.1
Nach
30
Minuten
war
mir
schwindelig.
I
was
dizzy
after
30
minutes.
ParaCrawl v7.1
Mir
war
jeden
Tag
schwindelig
und
alle
Knochen
taten
mir
weh.
I
felt
light-headed
each
day
and
all
the
bones
in
my
body
ached.
ParaCrawl v7.1
Mir
war
schwindelig
und
ich
hatte
ein
starkes
Kribbeln
und
Armen
und
Beinen.
I
was
dizzy
and
had
intense
pins
and
needles
in
arms
and
legs.
ParaCrawl v7.1
Mein
Herz
raste,
mir
war
schwindelig,
My
heart
beat
fast,
my
head
was
dizzy,
ParaCrawl v7.1
Mir
war
schwindelig
und
ich
konnte
gerade
Mal
einen
Schritt
machen.
I
felt
dizzy
and
could
hardly
walk
just
one
step.
ParaCrawl v7.1
Mir
war
schwindelig
und
dann
verlor
ich
das
Bewusstsein.
I
was
dizzy
and
then
lost
consciousness.
ParaCrawl v7.1
Ich
verlor
mein
Gehör
und
mir
war
schwindelig.
I
lost
my
hearing
and
my
head
was
dizzy.
ParaCrawl v7.1
Mir
war
ein
wenig
schwindelig.
I
got
a
little
light-headed.
OpenSubtitles v2018
Mir
war
nur
etwas
schwindelig.
I'm
just
a
little
dizzy.
It's
okay.
OpenSubtitles v2018
Mir
war
schwindelig,
ich
hustete
Blut
und
fühlte
einen
quälenden
Schmerz
in
meiner
Brust.
I
was
dizzy,
coughed
up
blood,
and
felt
agonizing
pain
in
my
chest.
ParaCrawl v7.1
Mir
war
schwindelig,
ich
war
fast
erfroren
und
mein
Herz
schlug
sehr
schnell.
I
felt
dizzy
and
chilled,
and
my
heart
was
beating
rapidly.
ParaCrawl v7.1
Mein
Herz
raste,
mir
war
schwindelig,
während
ich
versuchte,
zu
fassen
was
vor
mir
stand.
My
heart
beat
fast,
my
head
was
dizzy,
trying
to
comprehend
what
it
was
that
stood
in
front
of
me.
TED2020 v1
Ich
bin
im
Wasser
getrieben,
mir
war
wohl
schwindelig...
und
das
in
Kombination
mit
Sauerstoffmangel
und
der
Sorge...
und
Wunschdenken...
I'd
been
floating
around
up
there,
and
I
suppose
I
was
dizzy
and
that,
in
combination
with
a
lack
of
oxygen
and
worry
and
wishful
thinking...
OpenSubtitles v2018
Mir
war
etwas
schwindelig...
I
just
felt
dizzy.
OpenSubtitles v2018
Als
alles
vorbei
war,
war
ich
so
erleichtert,
keinen
enttäuscht
zu
haben,
dass
mir
schwindelig
war.
When
it
was
all
over,
I...
I
was
so
relieved
that
I
hadn't
let
anyone
down
I,
I
was
giddy.
OpenSubtitles v2018
Mir
war
etwas
schwindelig.
Yeah.
I'm
just
a
little
dizzy.
OpenSubtitles v2018