Übersetzung für "Mir gegenüber" in Englisch

Die Mitglieder des Parlaments haben dies mir gegenüber als amtierendem Präsidenten nachdrücklich klargemacht.
A strong case has been made by Members of Parliament to me as President-in-Office.
Europarl v8

Herr Pex weiß dies und anerkannte dies mir gegenüber.
Mr Pex knows that and has admitted so to me.
Europarl v8

Die Kandidaten haben mir gegenüber ihr Einverständnis mit ihrer Kandidatur bekräftigt.
The candidates have confirmed to me their consent to their candidacies.
Europarl v8

Ich hoffe darauf, dass Sie mir gegenüber Wohlwollen zeigen.
I trust you will treat me well.
Europarl v8

Jeder, an diesem Film Beteiligte, war mir gegenüber so großzügig.
I got tons and tons of generosity from everyone involved.
TED2020 v1

Er erklärte mir gegenüber, er habe kein Geld.
He explained to me that he had no money.
Tatoeba v2021-03-10

Mir gegenüber war er um einiges kürzer angebunden.
He was rather shorter with me.
Tatoeba v2021-03-10

Warum bist du nur mir gegenüber nett?
Why are you only nice to me?
Tatoeba v2021-03-10

Seid mir gegenüber nicht überheblich und kommt ergeben zu mir.
"Be you not exalted against me, but come to me as Muslims (true believers who submit to Allah with full submission)' "
Tanzil v1

Und handelt Taqwa gemäß Mir gegenüber, ihr von Verstand!
People of understanding have fear of Me.
Tanzil v1

Denn ER ist mir gegenüber immer großzügig gewesen.
My Lord has always been kind to Me.
Tanzil v1

Er stellt sich mir gegenüber taub.
He turns a deaf ear to me.
Tatoeba v2021-03-10

Er stellte sich mir gegenüber taub.
He turned a deaf ear to me.
Tatoeba v2021-03-10

Sie müssen ehrlich mir gegenüber sein.
You need to be honest with me.
Tatoeba v2021-03-10