Übersetzung für "Minister für aussenhandel" in Englisch

Paavo Väyrynen, Minister für Außenhandel und Entwicklung (angefragt)
Mr Paavo Väyrynen, Minister for Foreign Trade and Development (invited)
TildeMODEL v2018

Von 2003 bis 2006 war Herr Ferrero peruanischer Minister für Außenhandel und Tourismus.
From 2003 to 2006 Mr. Ferrero was Peru's Minister of Foreign Trade and Tourism.
ParaCrawl v7.1

Nach seiner Wiederwahl 1996 wurde er 1998 Minister für Außenhandel im Kabinett von Massimo D'Alema.
Re-elected in 1996, he was appointed in 1998 as Minister for Foreign Commerce in the government headed by Massimo D'Alema.
Wikipedia v1.0

Die Ausarbeitung des NRP wurde vom Minister für Wirtschaft und Außenhandel im Namen der Regierung koordiniert.
Production of the NRP was coordinated by the Minister for Economic Affairs and Foreign Trade on behalf of the government.
TildeMODEL v2018

Vizepräsident Lewis wurde während des Treffens vom stellvertretenden Minister für Außenhandel, Severo Sousa, begleitet.
Vice-President Lewis was accompanied at the meeting by the Deputy Trade Minister Severo Sousa.
TildeMODEL v2018

Leiter der rumänischen Delegation war der Minister für Außenhandel und internationale wirt­schaftliche Zusammenarbeit Hie Vaduva.
The issue of self-sufficiency of refugees and returnees will also be addressed (Article 204 of the Convention).
EUbookshop v2

Am 4. Juni empfing Kommissionsmitglied Willy De Clercq in Brüssel den Minister für Außenhandel, Moore.
The fourth round of ministerial consultations between the Community and Australia were held in Brussels on 14 June.
EUbookshop v2

Den Vorsitz im Handelsausschuss führen im Rotationsverfahren jeweils für ein Jahr der kolumbianische Minister für Handel, Industrie und Tourismus, der peruanische Minister für Außenhandel und Tourismus oder das für den Handel zuständige Mitglied der Europäischen Kommission.
The Trade Committee shall be chaired on a rotational basis for a period of one year by the Minister for Trade, Industry and Tourism of Colombia, the Minister for Foreign Trade and Tourism of Peru, or the Member of the European Commission responsible for Trade.
DGT v2019

Kenntnis nehmend von dem Schreiben des Ministers für auswärtige Angelegenheiten, Außenhandel und Zucker der Übergangsregierung an den Präsidenten der Generalversammlung, in dem sich die Übergangsregierung verpflichtet, Fidschi im Wege freier und fairer Wahlen zu einer vollen konstitutionellen Demokratie zurückzuführen, und die Vereinten Nationen um die Beobachtung der Wahlen bittet,
Taking note of the letter from the Minister for Foreign Affairs, External Trade and Sugar of the caretaker Government addressed to the President of the General Assembly, which registers the commitment of the caretaker Government to return Fiji to a full constitutional democracy through free and fair elections and invites the United Nations to observe the elections,
MultiUN v1

Hatem Saleh, stellvertretender Vorsitzender der Zivilisationspartei, die sich der Wahlkoalition rund um die Muslimbruderschaft während der letzten Parlamentswahl anschloss, wurde zum Minister für Industrie und Außenhandel ernannt.
Hatem Saleh, the deputy chairman of the Civilization Party, which joined the Muslim Brotherhood’s electoral coalition in the last parliamentary election, was named Minister of Industry and Foreign Trade.
News-Commentary v14

Der Ausschuss wird per Erlass des Ministers für Außenhandel im Einvernehmen mit dem Schatzminister und dem Minister für Industrie, Handel und Handwerk bestellt.
The committee is appointed by decree of the Minister of Trade in cooperation with the Minister for the Treasury and the Minister for Industry, Trade and Crafts.
DGT v2019

Der beim Ministerium für Außenhandel eingerichtete Ausschuss setzt sich zusammen aus:a) dem Minister für Außenhandel oder dem von diesem beauftragten Staatssekretär, der den Vorsitz führt;b) jeweils einem leitenden Beamten des Schatzministeriums, des Ministeriums für Industrie, Handel und Handwerk und des Außenhandelsministeriums und ebenso vielen ranggleichen Stellvertretern, die von den jeweiligen Ministern bestellt werden;c) dem Generaldirektor des Mediocredito centrale bzw. bei dessen Abwesenheit oder Verhinderung einer von ihm beauftragten Person;d) dem Generaldirektor des Istituto nazionale per il commercio estero (ICE) bzw. bei dessen Abwesenheit oder Verhinderung einer von ihm beauftragten Person.
The committee, established at the Ministry of Foreign Trade, is made up of:(a) the Minister for Trade, or, by delegation, the Secretary of State, who chairs it;(b) a manager from each of the following departments: Treasury, Ministry of Industry, Commerce and Crafts, Ministry of Trade, or similarly qualified replacements appointed by the respective Ministers;(c) the Director-General of Mediocredito Centrale, or in his absence, a replacement designated by him;(d) the Director-General of the National Institute for Foreign Trade (Istituto nazionale per il commercio estero), or in his absence, a replacement designated by him.
DGT v2019

Eine Arbeitssitzung ist mit Vize-Premierminister Ra'ad, dem Minister für Wirtschaft und Außenhandel Imady, Finanzminister Mayhaini und Planungsminister Za'ïm geplant.
He will have a working session with Vice-Prime Minister Ra'ad, Minister of Economy and Foreign Trade Imady, Minister of Finance Mayhaini and Minister of Planning Za'ïm.
TildeMODEL v2018

Während ihres Kuba-Besuchs wird die EU-Kommissarin auch Gespräche mit wichtigen Regierungsmitgliedern führen, darunter dem Außenminister (Bruno Rodriguez), dem Minister für die Hochschulbildung (Rodolfo Alarcon Ortiz), der Bildungsministerin (Elsa Velazquez), dem Kulturminister (Rafael Bernal) und dem Minister für Außenhandel und Investitionen (Rodrigo Malmierca).
During her visit to the island, the Commissioner will also hold talks with senior government figures including the Ministers for Foreign Affairs (Bruno Rodriguez), Higher Education (Rodolfo Alarcon Ortiz), Education (Elsa Velazquez), Culture (Rafael Bernal) and Foreign Trade and Investment (Rodrigo Malmierca).
TildeMODEL v2018

Herr Kimmo SASI, Minister für Außenhandel und europäische Angelegenheiten der Republik Finnland, im Namen des amtierenden Ratsvorsitzes, und Kommissionsmitglied Franz FISCHLER werden am Mittwoch, den 8. Dezember 1999, an der Plenartagung teilnehmen.
Mr Kimmo Sasi, Minister for Foreign Trade and European Affairs of the Republic of Finland, on behalf of the Presidency-in-Office of the Council, and Mr Franz Fischler, Member of the European Commission, will attend the plenary session on Wednesday, 8 December.
TildeMODEL v2018

Die EWSA-Fachgruppe Binnenmarkt, Produktion und Verbrauch, das Kabinett von Jean-Claude Marcourt, Vizepräsident und Minister für Wirtschaft, KMU, Außenhandel und neue Technologien der wallonischen Regionalregierung, und die belgischen beratenden Ausschüsse veranstalten gemeinsam diese Konferenz, um auszuloten, wie Innovation der europäischen Industrie zum größtmöglichen Nutzen gereichen und das Wachstum der EU stimulieren kann.
The EESC's Section for the Single Market, Consumption and Production together with the cabinet of Jean-Claude Marcourt, Vice-President and Minister for Economic Affairs, SMEs, External Trade and New Technologies for the Wallon Regional Government and in partnership with the Belgian consultative committees have undertaken the task of organising this conference to examine ways in which innovation can best serve European industry and drive the EU's growth.
TildeMODEL v2018

Die von dem Geschäftsverband EU-China durchgeführte Diskussionsveranstaltung wird im Hotel Sheraton von dem chinesischen Minister für Außenhandel und wirtschaftliche Zusammenarbeit, Frau Wu Yi, und dem für die Beziehungen zu China zuständigen Mitglied der Kommission, Sir Leon Brittan, eröffnet.
The forum, organised by the EU-China Business Association, is being opened in the Sheraton Hotel by Mrs Wu Yi, the Chinese Minister for Foreign Trade and Economic Cooperation, and Sir Leon Brittan, Commissioner for relations with China.
TildeMODEL v2018

Er wird begleitet von Außenminister Tang Jiaxuan, dem Gouverneur der Chinesischen Volksbank, Dai Xianglong, und dem Minister für Außenhandel und wirtschaftliche Zusammenarbeit, Shi Guangsheng.
He will be accompanied by Foreign Minister, Tang Jiaxuan, and Governor of the Peoples' Bank of China, Mr Dai Xianglong and Minister for Foreign Trade and Economic Co-operation, Shi Guangsheng.
TildeMODEL v2018

Gemeinsam mit dem kolumbianischen Handelsminister und dem peruanischen stellvertretenden Minister für Außenhandel begrüßte EU-Handelskommissar Karel De Gucht heute die Paraphierung des Handelsabkommens zwischen der EU, Kolumbien und Peru.
Together with the Colombian Minister for Trade and the Peruvian Deputy Minister for Foreign Trade, EU Trade Commissioner Karel De Gucht today welcomed the initialling of the Trade Agreement between the EU, Colombia and Peru.
TildeMODEL v2018

Luxemburg, vertreten durch den Vizepremierminister, Minister für auswärtige Angelegenheiten, Außenhandel und Zusammenarbeit, Herrn Jacques F. POOS,
Luxembourg, represented by Mr Jacques F. POOS, Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs, Foreign Trade and Cooperation,
TildeMODEL v2018

Lamy wird mit Shi Guangsheng, dem chinesischen Minister für Außenhandel und Wirtschaftskooperation, Frau Wu Yi, Mitglied des Staatsrates, und Li Rongrong von der Staatlichen Wirtschafts- und Handelskommission zusammentreffen.
Mr Lamy will meet the China's Minister of Foreign Trade and Economic Cooperation (MOFTEC), Mr. SHI Guangsheng, Mrs. Wu Yi, Member of the State Council and Mr. LI Rongrong, Minister of the State Economic and Trade Commission (SETC).
TildeMODEL v2018

Den Vorsitz führte Herr Kimmo SASI, Minister für Außenhandel und europäische Angelegenheiten Finnlands und amtierender Präsident des Rates der Europäischen Union.
The meeting was chaired by Mr Kimmo SASI, Minister for Foreign Trade and European Affairs of Finland and President-in-Office of the Council of the European Union.
TildeMODEL v2018

Als Gastredner treten Jean-Claude Marcourt, Vizepräsident und Minister für Wirtschaft, KMU, Außenhandel und neue Technologien der wallonischen Regionalregierung, und Henri Malosse, EWSA-Berichterstatter zum Thema Innovationspolitik, auf.
Key-note speakers will include Jean-Claude Marcourt, Vice-President and Minister for Economic Affairs, SMEs, External Trade and New Technologies for the Wallon Regional Government and Henri Malosse, EESC Rapporteur on Innovation Policy.
TildeMODEL v2018

Der für Außenbeziehungen zuständige Kommissar Chris Patten und der Stellvertretende chinesische Minister für Außenhandel und wirtschaftliche Zusammenarbeit nahmen heute in Beijing an der Zeremonie zur Unterzeichnung des gemeinsamen Projekts EU-China über die dörfliche Selbstverwaltung teil.
Commissioner for External Relations Chris Patten and the Chinese Vice-Minister of Foreign Trade and Economic Co-operation participated in a signing ceremony for the EU-China Village Governance Project in Beijing today.
TildeMODEL v2018

War Präsident des Europäischen Parlaments, Vorsitzender des Politischen Ausschusses des EP, italienischer Ministerpräsident, Minister für Landwirtschaft, Minister für Außenhandel und Industrie, Schatzkanzler, Finanzminister und Außenminister.
Former President of the EP and chairman of the parliament's Political Affairs Committee. Former Prime Minister; has also held the ministries of agriculture, external trade, industry, the treasury, finance and foreign affairs.
EUbookshop v2

Dezember 2007 wurde er vom neuen Premierminister Derek Sikua zum Minister für Auswärtige Angelegenheiten, Außenhandel und Immigration in dessen Regierung berufen.
He was one of the MPs who nominated Derek Sikua as Prime Minister in the latter month, and following Sikua's victory Haomae was sworn in as Minister for Foreign Affairs and External Trade on December 22, 2007.
Wikipedia v1.0

Die Gründung des ICARE folgt einer Vereinbarung, die 2009 von der Europäischen Kommissarin für Außenbeziehungen, Benita Ferrero-Waldner, und dem Chinesischen Minister für Außenhandel, Gao Hucheng, im Rahmen der Chinesisch-Europäischen Zusammenarbeit im Klimaschutz und der Bekämpfung des Klimawandels unterzeichnet wurde.
The creation of ICARE follows an agreement signed in 2009 by European Commissioner for External Relations Benita Ferrero-Waldner and Chinese Minister for Foreign Trade GAO Hucheng in the frame of the collaboration between China and Europe for environmental protection and climate change mitigation.
Wikipedia v1.0