Übersetzung für "Mich blamieren" in Englisch

Ich bin sicher, Sie würden nichts tun, um mich zu blamieren.
I'm certain you wouldn't do anything to embarrass me.
OpenSubtitles v2018

Aber Sie würden mich nicht blamieren.
But-but-but you're not embarrassing me.
OpenSubtitles v2018

Sie haben mich davor bewahrt, mich tödlich zu blamieren!
You prevented me from making a complete fool of myself.
OpenSubtitles v2018

Auf meinen ersten Partys hatte ich furchtbar Angst, mich zu blamieren.
First few dances I went to, I was absolutely terrified of embarrassing myself.
OpenSubtitles v2018

Aber ich stehe in der Öffentlichkeit und er darf mich nicht wieder blamieren.
But it's my face on this trial, and I won't let him embarrass me again.
OpenSubtitles v2018

Ich will mich nicht mehr blamieren.
I'm done embarrassing myself.
OpenSubtitles v2018

Sie sind nur trotzige Kinder, die mich blamieren wollen.
They're just children, throwing a tantrum to embarrass me.
OpenSubtitles v2018

Schätzchen, musst du mich denn immer blamieren?
Honey, must you always embarrass me? # You seem to see her everywhere
OpenSubtitles v2018

Ich will nur nicht, dass Sie mich blamieren.
Just don't want you to embarrass me.
OpenSubtitles v2018

Er will mich einfach nur blamieren.
He just wants to disgrace me.
OpenSubtitles v2018

Wann wirst du endlich aufhören, mich zu blamieren?
When are you ever gonna stop embarrassing me?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, warum Sie mich blamieren.
I don't know why you're blaming me.
OpenSubtitles v2018

Schatz, versuche bitte, mich nicht zu blamieren, ok?
Girl, just try not to embarrass me, okay?
OpenSubtitles v2018

Hör auf, mich zu blamieren.
Come on, do not embarrass me like this.
OpenSubtitles v2018

Könntest du es bitte nicht nochmal dafür verwenden, mich zu blamieren?
Well, cod you please not use it to embarrass me again?
OpenSubtitles v2018

Sie hätten mich nicht blamieren müssen.
You did not have to embarrass me.
OpenSubtitles v2018

Es ist ziemlich schwer, mich zu blamieren.
Well, it's pretty hard to embarrass me. I'm an open book.
OpenSubtitles v2018

Ruft meine Eltern her und will mich blamieren.
Calls my parents in there and tries to embarrass me.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte mich nicht blamieren, Monsieur Patient.
I won't be caught up short.
OpenSubtitles v2018

Du wolltest Janes Liste in Rekordzeit abarbeiten, um mich zu blamieren.
Tell me that doing everything on Jane's list wasn'tjust to show me up.
OpenSubtitles v2018

Dieses eine Mal lasse ich dich mich blamieren.
No, Leela. Just this once, I'm going to let you embarrass me.
OpenSubtitles v2018

Wie könntest du mich sonst noch blamieren?
How else could you embarrass me?
OpenSubtitles v2018

Bist du sicher, dass du mich nicht blamieren willst?
Are you sure you don't want to embarrass me?
OpenSubtitles v2018

Soll ich mich vielleicht blamieren, indem ich Linie fliege?
You don't expect me to embarrass myself by flying commercial?
OpenSubtitles v2018

Deswegen muss man mich doch nicht blamieren!
No need to shame me in front of everybody...
OpenSubtitles v2018

Er hätte mich nicht so blamieren sollen!
He didn't have to embarrass me in front of my ho's.
OpenSubtitles v2018