Übersetzung für "Menschen geschaffene" in Englisch
Es
ist
eine
von
Menschen
geschaffene
Wildnis.
It
is
a
man-made
wilderness.
Europarl v8
Wir
beobachten
damit
7.087
von
Menschen
geschaffene
Objekte,
die
die
Erde
umkreisen..
We
use
it
to
track
and
monitor
the
7,087
man-made
objects
that
orbit
the
Earth.
OpenSubtitles v2018
Für
Ihren
Komfort
und
Ihre
Bequemlichkeit
sorgen
freundliche,
von
Menschen
geschaffene
Mitarbeiter.
Your
comfort
and
convenience
will
be
taken
care
of
by
friendly,
human-made
staff.
ParaCrawl v7.1
Anna
Gonzalez
untersuchte
diese
von
Menschen
geschaffene
Zeit.
Anna
Gonzalez
studied
this
man-created
time.
ParaCrawl v7.1
Das
Arboretum
ist
eine
systematisch
von
Menschen
Hand
geschaffene
botanische
Baum-
und
Pflanzensammlung.
The
Arboretum
is
a
systematically
created
botanical
tree
and
plant
collection.
ParaCrawl v7.1
Anden-Terrassen
sind
die
perfekte
vom
Menschen
geschaffene
Anpassung
an
die
Kultivierung
im
Hochland.
Andean
terraces
are
the
perfect
man-made
adaptation
to
cultivating
in
the
highlands.
ParaCrawl v7.1
Künstliche,
rein
vom
Menschen
geschaffene
Stoffe
sind
nicht
zugelassen.
Artificial,
completely
man-made
substances
are
not
permitted.
ParaCrawl v7.1
Natürliche
Gerechtigkeit
ist
eine
von
Menschen
geschaffene
Theorie.
Natural
justice
is
a
man-made
theory;
it
is
not
a
reality.
ParaCrawl v7.1
Künstliche
und
von
Menschen
geschaffene
Riffe
unterstützen
das
Riff
beim
Wiederaufbau.
Artificial
and
man-made
reefs
supported
the
reconstruction
of
the
reef.
ParaCrawl v7.1
Die
Heide
ist
keine
Naturlandschaft,
sondern
eine
erst
durch
das
Eingreifen
des
Menschen
geschaffene
Kulturlandschaft.
The
heath
is
not
therefore
a
natural
landscape,
but
a
cultural
landscape
created
by
the
intervention
of
man.
Wikipedia v1.0
Derzeit
wird
geprüft,
ob
es
sinnvoll
ist,
vom
Menschen
geschaffene
Engpässe
einzubeziehen.
The
value
of
including
other,
man-made
bottlenecks
is
being
assessed.
TildeMODEL v2018
Als
von
Gott
geschaffene
Menschen
wurden
wir
mit
einer
Hoffnung
nach
einer
idealen
Welt
geboren.
As
human
beings
created
by
God,
we
were
born
with
the
hope
of
attaining
the
ideal
world.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Länge
von
über
5.000
Kilometern
ist
der
Dingo-Zaun
die
längste
vom
Menschen
geschaffene
Barriere!
With
over
5,000
kilometres
in
length,
the
Dingo
Fence
is
the
longest
man-made
barrier
in
the
world!
ParaCrawl v7.1
Am
3.
Oktober
1942
berührte
das
erste
von
Menschen
geschaffene
Objekt
über
der
Ostsee
den
Weltraum.
On
October
3,
1942,
the
first
man-made
object
touched
outer
space
above
the
Baltic
Sea.
ParaCrawl v7.1
Zur
Zeit
seiner
Erbauung
war
es
das
höchste
von
Menschen
geschaffene
Bauwerk
der
Welt!
At
the
time
of
its
construction,
it
was
the
tallest
man-made
structure
in
the
world!
ParaCrawl v7.1
Wettbewerbsfähigkeit
hängt
insbesondere
von
den
Transportkosten,
den
klimatischen
Verhältnissen,
der
geringen
Größe
der
Gemeinden
sowie
geringer
Bevölkerungsdichte
ab
-
und
die
ist
die
niedrigste
in
der
Gemeinschaft
in
diesen
Gebieten,
die
häufig
als
die
letzte
Wildnis
bezeichnet
werden,
obwohl
es
sich
um
eine
vom
Menschen
geschaffene
Wildnis
handelt.
Competitiveness
depends
in
particular
on
the
costs
of
distance,
climate,
small
communities
and
sparse
population
-
the
sparsest
in
the
Community
and
often
called
the
last
wilderness
although
it
is
a
man-made
wilderness.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
möchte
eine
persönliche
Bemerkung
machen
und
meine
Kollegen
daran
erinnern,
dass
die
Öffentlichkeit
das
Vertrauen
in
die
vom
Menschen
geschaffene
globale
Erwärmung
verloren
hat.
Mr
President,
speaking
in
a
personal
capacity,
let
me
remind
colleagues
that
the
public
has
lost
faith
in
man-made
global
warming.
Europarl v8
Als
der
Rat
1984
erstmals
eine
Richtlinie
über
den
Gesundheitsschutz
von
Personen
vor
den
Gefahren
ionisierender
Strahlungen
bei
medizinischen
Untersuchungen
und
Behandlungen
erstellte,
geschah
es
in
der
Erkenntnis,
daß
es
sich
dabei
um
die
weitaus
größte
von
Menschen
geschaffene
Strahlenquelle
handelt,
der
Menschen
ausgesetzt
werden.
When
the
Council
adopted
a
directive
for
the
first
time
in
1984
on
the
radiation
protection
of
persons
undergoing
medical
examination
or
treatment,
it
was
in
recognition
of
the
fact
that
this
was
by
far
the
largest
man-made
source
of
radiation
to
which
people
were
exposed.
Europarl v8
Dieses
vom
Menschen
geschaffene
Gebiet
war
ursprünglich
ein
Sumpf,
wohingegen
es
heute
über
einen
See
verfügt
und
ein
beliebtes
Naherholungsgebiet
ist.
This
area,
which
was
created
by
men,
used
to
be
bog
land,
whereas
today
it
has
a
lake
and
is
a
popular
tourist
destination.
Europarl v8
Ich
möchte
Ihre
Aufmerksamkeit
und
die
des
Parlaments
auf
eine
von
Menschen
geschaffene
Katastrophe
lenken,
mit
der
wir
innerhalb
weniger
Tage
konfrontiert
werden.
I
should
like
to
draw
your
and
Parliament'
s
attention
to
a
man-made
disaster
with
which
we
shall
be
confronted
in
the
course
of
the
next
few
days.
Europarl v8
Da
die
natürlichen
Ressourcen
der
Erde
und
die
vom
Menschen
geschaffene
Umwelt
Belastungen
durch
Bevölkerungswachstum,
Urbanisierung,
ein
stetiges
Wachstum
der
Bereiche
Landwirtschaft,
Verkehr
und
Energie
sowie
durch
Klimaschwankungen
und
Erwärmungsprozesse
auf
lokaler,
regionaler
und
globaler
Ebene
ausgesetzt
sind,
steht
die
EU
vor
der
Herausforderung,
ein
kontinuierliches
und
nachhaltiges
Wachstum
bei
gleichzeitiger
Eindämmung
negativer
Umweltauswirkungen
sicherstellen
zu
müssen.
Given
that
the
Earth’s
natural
resources
and
the
man-made
environment
are
under
pressure
from
growing
population,
urbanisation,
continuous
expansion
of
the
agriculture,
transport
and
energy
sectors,
as
well
as
climate
variability
and
warming
at
local,
regional
and
global
scales,
the
challenge
facing
the
EU
is
to
ensure
continuous
and
sustainable
growth
while
at
the
same
time
reducing
negative
environmental
impacts.
TildeMODEL v2018
Die
natürlichen
Ressourcen
der
Erde
und
die
vom
Menschen
geschaffene
Umwelt
sind
enormen
Belastungen
durch
Bevölkerungswachstum,
Urbanisierung,
ein
stetiges
Wachstum
in
den
Bereichen
Landwirtschaft,
Aquakultur,
Verkehr,
Bau
und
Energie
sowie
durch
Klimaschwankungen
und
Erwärmungsprozesse
auf
lokaler,
regionaler
und
globaler
Ebene
ausgesetzt.
Earth’s
natural
resources
and
the
man-made
environment
are
under
intense
pressures
from
growing
population,
urbanisation,
continuous
expansion
of
the
agriculture,
aquaculture,
fisheries,
transport,
construction
and
energy
sectors,
as
well
as
climate
variability
and
warming
at
local,
regional
and
global
scales.
TildeMODEL v2018