Übersetzung für "Meldung durch" in Englisch

Tim, gib eine Meldung durch.
Tim, you better call it in.
OpenSubtitles v2018

Bei motorisch gesteuerten Bewegungen erfolgt die Meldung der Bewegung durch das steuernde System.
In the case of motor-controlled movements, the movement is reported by the controlling system.
EuroPat v2

Sie erfolgt durch Meldung an die Sozial- und Gesundheitsverwaltung der Gemeinde.
The choice is made by a notification of the commune's social and health department.
EUbookshop v2

Informationen zur Erstellung einer Meldung können durch das Helpdesk ergänzt werden.
Informations attached to the creation of an incident may be supplemented by the helpdesk.
CCAligned v1

Optionale Felder werden in der Meldung durch " " gekennzeichnet.
Optional fields are represented with " " in the message.
ParaCrawl v7.1

Diese Meldung wird zusätzlich durch schnelles Blinken der LEDs signalisiert.
This message is signalized additionally by rapid flashing of the LEDs.
CCAligned v1

Nach der Meldung durch die Fachkoordinatoren bekommen Stipendiaten Informationen von der Gastuniversität zugesandt.
Following their registration by the ERASMUS coordinator, students will receive information direct from the host university.
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten hierfür folgende Meldung, welche Sie durch anklicken bestätigen können:
You will be provided with the following message, which you can confirm by clicking:
ParaCrawl v7.1

Alle zukunftsgerichteten Aussagen in dieser Meldung sind durch die vorangegangenen vorsorglichen Hinweise qualifiziert.
All forward looking statements made in this announcement are qualified by the foregoing cautionary statements.
ParaCrawl v7.1

Die Meldung hat durch den Zahlungsempfänger/-auftraggeber zu erfolgen.
The notification must be made by the recipient/payer.
ParaCrawl v7.1

Lösung: Die Meldung wird durch einen Fehler im Windows-Betriebssystem verursacht.
Solution: This is caused by an error in the Microsoft Windows operating system.
ParaCrawl v7.1

Die Zahlungsfrist beginnt in diesem Fall mit Meldung der Versandbereitschaft durch uns.
In this case the payment deadline starts when we notify our willingness to deliver.
ParaCrawl v7.1

Diese beiden Artikel betreffen die Meldung schwerer Unfälle durch die Betreiber beziehungsweise die zuständigen Behörden.
These two Articles relate to the reporting of major accidents by operators and competent authorities respectively.
TildeMODEL v2018

Eine Entscheidung sollte spätestens sechs Monate nach der Meldung der Abweichung durch einen Mitgliedstaat ergehen.
A decision should be reached not later than 6 months after notification of the derogation by a Member State.
TildeMODEL v2018

Nach Meldung durch die Mitgliedstaaten wird die Liste der Zollstellen im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht.
The list of customs offices shall be published in the Official Journal of the European Union, following notification by the Member States.
DGT v2019

Ich gebe eine Meldung durch.
I'll get on the radio and phone this in.
OpenSubtitles v2018

Diese Tätigkeit erfolgt entweder aufgrund eigener Feststellungen oder infolge einer Meldung durch eine dritte Partei.
To ensure the availability of basic products in these areas Konsumentverket gives support to shops threatened with closure.
EUbookshop v2

Mindestkriterien für die Meldung derbenannten Stellen durch die Mitgliedstaaten eine gute fachliche und berufliche Ausbildung,
DIRECTIVE 94/25/EC OF THE EUROPEAN PAR-LIAMENT AND OF THE COUNCIL of 16 June1994 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to recreational craft
EUbookshop v2

Schlüsselwörter (durch %-Zeichen getrennte Zeichenfolgen) in der Meldung werden durch entsprechende Informationen ersetzt.
Keywords (strings separated by % signs) are replaced in the message by the actual information as specified.
ParaCrawl v7.1

Die Weiterleitung Ihrer Meldung durch die Stabsstelle QM an die jeweiligen Verantwortlichen erfolgt immer anonymisiert .
The QM Office is always forwarding your message to the responsible persons anonymously.
ParaCrawl v7.1

Bei einer vorübergehenden Rückkehr der versicherten Person nach Deutschland besteht nach Meldung durch den Versicherungsnehmer Versicherungsschutz.
For a temporary return to the home country of the insured, the insurer will provide insurance cover after notification of the return to the home country.
ParaCrawl v7.1