Übersetzung für "Mehrere anläufe" in Englisch
Dazu
hat
sie
bereits
mehrere
Anläufe
unternommen.
It
has
already
taken
several
steps
in
this
regard.
TildeMODEL v2018
Es
brauchte
also
mehrere
Anläufe
und
einen
langen
Atem.
So
it
required
several
attempts
and
much
perseverance.
ParaCrawl v7.1
Mehrere
Anläufe
brauchten
sie,
um
die
ersten
Steganlagen
hier
hereinzubauen.
Several
attempts
were
needed
to
build
the
first
footbridges
here.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Geschäftsabschlüsse
benötigen
mehrere
Anläufe.
Most
deals
take
several
contacts
to
close.
ParaCrawl v7.1
Sie
benötigen
oftmals
mehrere
Anläufe,
um
sie
erledigen
zu
können.
They
often
take
several
attempts
to
get
them
done.
ParaCrawl v7.1
Zweifellos
werden
Sie
mehrere
Anläufe
brauchen,
bis
Sie
das
gewünschte
Ergebnis
erzielen.
You
will
undoubtedly
need
to
take
several
shots
to
get
the
desired
result.
ParaCrawl v7.1
Ein
solcher
Schritt
ist
für
die
meisten
schwierig
umzusetzen
und
benötigt
mehrere
Anläufe.
Most
people
find
it
difficult
to
take
this
step
and
need
several
attempts
before
they
actually
do.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
hier
braucht
sie
mehrere
Anläufe,
ehe
sie
es
endlich
schafft.
But
also
here
she
needs
several
tries
until
she
finally
makes
it.
ParaCrawl v7.1
Selbst
wenn
man
dafür
manchmal
mehrere
Anläufe
benötigt.
Even
when
it
sometimes
takes
several
attempts.
ParaCrawl v7.1
Es
wurden
im
letzten
Jahrhundert
mehrere
Anläufe
unternommen,
den
Wasserspiegel
des
Sees
zu
regulieren.
Several
efforts
have
been
made
to
control
lake
levels
in
the
last
century.
WikiMatrix v1
Das
ist
auch
möglich,
obwohl
Sie
vielleicht
schon
früher
mehrere
Anläufe
dafür
unternommen
haben.
This
is
really
possible,
though
you
may
have
previously
made
several
attempts
to
it.
ParaCrawl v7.1
Heißt
das,
dass
du
manchmal
mehrere
Anläufe
brauchst,
um
das
perfekte
Bild
zu
schießen?
Does
that
mean
that
you
sometimes
need
multiple
attempts
to
get
the
perfect
shot?
CCAligned v1
Manchmal
braucht
es
mehrere
Anläufe.
Sometimes
it
takes
multiple
tries.
ParaCrawl v7.1
In
den
vergangenen
Wochen
gab
es
mehrere
Anläufe,
dem
Blutvergießen
ein
Ende
zu
setzen.
There
have
been
a
number
of
attempts
to
put
a
stop
to
the
bloodshed
in
recent
weeks.
ParaCrawl v7.1
Das
gilt
auch
für
E-Mail-Kampagnen:
Es
braucht
mehrere
Anläufe,
damit
ein
Leser
mitmacht.
The
same
holds
true
for
email
campaign:
it
takes
multiple
exposures
for
a
reader
to
get
on
board.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
mich
hier
klar
ausdrücken
und
lege
Wert
auf
diesen
Punkt,
da
die
Kommission,
wie
ich
in
meiner
ersten
Antwort
erklärte,
mehrere
Anläufe
unternommen
hat,
die
Mitgliedstaaten
dazu
zu
bewegen,
einer
Harmonisierung
der
Verbrauchssteuern
zuzustimmen,
die
ja
genau
dafür
gedacht
ist,
Handelsverzerrungen
zu
vermeiden,
die
sich
aus
diesen
Unterschieden
ergeben
könnten.
I
want
to
be
clear
and
insist
on
this
point,
because,
as
I
said
in
my
answer
in
the
first
instance,
the
Commission
has
made
several
attempts
to
get
Member
States
to
agree
to
the
harmonisation
of
excise
taxes
precisely
to
avoid
distortions
in
trade
which
may
arise
as
a
result
of
the
differences
therein.
Europarl v8
Deshalb
sind
mehrere
Anläufe
gemacht
worden,
diesen
Unternehmen
auf
europäischer
Ebene
die
Schützenhilfe
zu
geben,
die
sie
brauchen,
um
auch
morgen
attraktiv
und
wettbewerbsfähig
zu
sein.
Several
attempts
were
therefore
made
to
give
these
enterprises
the
support
they
needed
at
European
level
so
that
they
would
attract
customers
and
be
competitive
tomorrow
as
well.
TildeMODEL v2018
Es
gab
mehrere
Anläufe,
mit
denen
versucht
wurde,
auf
eine
allgemeine
Definition
der
Lebensqualität
hinzuarbeiten.
There
have
been
several
attempts
to
converge
toward
a
common
definition
of
quality
of
life.
EUbookshop v2
Ansonsten
jedoch
können
für
solche
einmaligen
und
in
ihrer
Summe
überschaubaren
Zahlungen
immer
wieder
Geldgeber
gefunden
werden,
auch
wenn
häufig
mehrere
Anläufe
erforderlich
sind.
Otherwise,
however,
financial
backers
can
as
a
rule
be
found
for
such
moderate.
one
time
investments.
even
though
several
attempts
may
at
times
prove
necessary.
EUbookshop v2
Mehrere
Anläufe
waren
nötig,
um
den
Zug
fotografieren
zu
können,
da
dieser
bei
ohnehin
schon
recht
späten
Fahrzeiten
regelmäßig
auch
noch
eine
Stunde
oder
mehr
verspätet
war.
Several
attempts
were
needed
to
get
some
pictures
of
the
train,
since
it
was
not
only
scheduled
in
evening
anyway,
it
usually
was
late
an
hour
or
more,
too.
ParaCrawl v7.1
Zum
Beispiel
brauchte
die
Ukraine
mehrere
Anläufe
und
viel
Druck
seitens
der
Zivilgesellschaft,
der
EU
und
des
Präsidenten
Poroschenko,
damit
das
Parlament
endlich
(obgleich
zähneknirschend)
eine
geschwächte
Änderung
im
Arbeitsgesetz
verabschiedete,
die
die
Diskriminierung
nach
Gender
und
Sexualität
ausdrücklich
ausschließt.
In
Ukraine,
for
example,
it
took
several
attempts
and
strong
pressure
from
civil
society,
the
EU
and
President
Poroshenko
for
the
parliament
to
finally
pass
(albeit
through
gritted
teeth)
a
watered
down
anti-discrimination
amendment
to
the
country's
Labour
Code
explicitly
prohibiting
discrimination
on
the
basis
of
sexuality
and
gender.
ParaCrawl v7.1
Da
noch
kein
Meister
vom
Himmel
gefallen
ist,
fällt
Ihnen
auch
kein
Zacken
aus
der
Krone,
wenn
Sie
mehrere
Anläufe
benötigen,
um
letztendlich
die
beste
Bank
mit
den
besten
Kreditoptionen
für
sich
auszuwählen.
Since
no-one
was
born
knowing,
you
won't
lose
face
if
you
need
several
attempts
to
ultimately
choose
the
best
bank
with
the
best
loan
options
for
yourself.
ParaCrawl v7.1