Übersetzung für "Medizinisches attest" in Englisch
Einige
Zustände
erfordern
ein
medizinisches
Attest
bevor
Sie
fliegen
können.
Some
conditions
may
require
medical
clearance
before
you
can
fly.
ParaCrawl v7.1
Muss
ich
ein
medizinisches
Attest
vorlegen?
Do
I
have
to
bring
a
medical
statement
with
me?
CCAligned v1
Wer
kein
medizinisches
Attest
vorweisen
kann,
muss
vor
Ort
einen
medizinischen
Fragebogen
ausfüllen.
If
you
do
not
have
a
medical
certificate,
you
must
complete
aÂ
medical
questionnaire
on
site.
ParaCrawl v7.1
Sie
dürfen
nur
dann
ein
medizinisches
Attest
fordern,
wenn
ein
Risiko
für
die
Gesundheit
oder
die
Sicherheit
des
betreffenden
Fluggastes,
anderer
Fluggäste
oder
der
Besatzungsmitglieder
besteht.
They
can
only
ask
for
medical
certificates
if
the
health
and
safety
of
the
passenger,
other
passengers
or
crew-members
might
be
at
risk.
TildeMODEL v2018
Einige
Luftfahrtunternehmen
verlangen
von
behinderten
Menschen
und
Personen
mit
eingeschränkter
Mobilität
ein
medizinisches
Attest
als
Nachweis
für
ihre
Hilfebedürftigkeit.
Some
air
carriers
ask
for
medical
certificates
so
that
disabled
persons
and
persons
with
reduced
mobility
can
prove
their
need
for
assistance.
TildeMODEL v2018
Kann
von
eingeschränkt
mobilen
Fluggästen
ein
medizinisches
Attest
verlangt
werden,
damit
sie
unentgeltlich
Hilfeleistungen
in
Anspruch
nehmen
können?
Can
passengers
with
reduced
mobility
be
obliged
to
provide
a
medical
certificate
to
get
free
assistance?
TildeMODEL v2018
Sie
müssen
sich
ein
medizinisches
Attest
im
Original
ausstellen
lassen
und
Ihre
Verwandtschaftsbeziehung
dokumentieren,
um
eine
Rückerstattung
zu
beantragen.
You'll
need
to
produce
an
original
medical
certificate
and
family
relationship
documentation
to
request
a
refund.
ParaCrawl v7.1
Medikamente,
die
Sie
während
des
Flugs
brauchen
–
beschriften
Sie
diese
und
bringen
Sie
ein
Verschreibung
oder
ein
medizinisches
Attest
in
Ihrem
Handgepäck
mit.
Medication
needed
for
your
trip
–
label
it
and
bring
a
prescription
or
medical
certificate
in
your
hand
baggage.
ParaCrawl v7.1
Menschen,
die
an
Epilepsie,
Krebs,
Diabetes
und
Hauterkrankungen
litten,
haben
von
ihren
Ärzten
ihr
medizinisches
Attest
ihrer
Heilung
gebracht,
um
Zeugnis
darüber
abzulegen.
People
who
suffered
from
epilepsy,
cancer,
diabetes,
and
skin
diseases
have
brought
the
certificate
of
healing
from
their
doctors
to
give
testimony.
ParaCrawl v7.1
In
der
Buchung
aufgeführte
Person
erkrankt:
Sie
müssen
sich
ein
medizinisches
Attest
im
Original
ausstellen
lassen,
um
eine
Rückerstattung
zu
beantragen.
Person
in
booking
falls
ill:
You'll
need
to
produce
an
original
medical
certificate
to
request
a
refund.
ParaCrawl v7.1
Solltest
du
ein
medizinisches
Attest
von
einem
Arzt
benötigen,
können
wir
dass
für
dich
noch
am
selben
Tag
für
nur
45
€
arrangieren.
If
you
need
a
Medical
certification
from
a
doctor
we
can
arrange
this
for
you
the
same
day
for
only
€45.
ParaCrawl v7.1
Genau
genommen
braucht
jeder
der
auf
den
Kanaren
tauchen
gehen
will
ein
gültiges
medizinisches
Attest,
welches
besagt,
dass
du
körperlich
Fit
fürs
Tauchen
bist.
Strictly
speaking
to
dive
in
the
Canary
Island
you
do
need
a
medical
certification
from
a
doctor
to
say
that
you
are
fit
to
dive.
ParaCrawl v7.1
Alle
Annullierungsgründe
müssen
per
Einschreiben
unter
Beilage
aller
zum
Beweis
der
Sachlage
notwendigen
Dokumente
(Gutachten,
polizeiliche
Bescheinigung,
Vorladung,
medizinisches
Attest
oder
Sterbeurkunde)
sofort
nach
ihrem
Auftreten
mitgeteilt
werden,
spätestens
innerhalb
von
3
Werktagen
nach
dem
Schaden
oder
Ereignis.
All
of
these
reasons
for
cancellation
should
be
communicated
by
registered
letter
accompanied
by
all
necessary
documents
establishing
the
facts
(expert
report,
police
report,
summons,
medical
or
death
certificate)
as
soon
as
they
take
place
and
afterwards
but
within
3
business
days
following
the
accident
or
the
event.
ParaCrawl v7.1
Die
Abhängigkeit
des
Fluggasts
von
der
Begleitung
eines
psycho-therapeutisch
eingesetzten
Hundes
ist
durch
ein
medizinisches
Attest
zu
belegen.
The
passenger's
dependence
upon
an
emotional
support
dog
must
be
evidenced
by
a
medical
certificate.
ParaCrawl v7.1
Medikamente,
die
Sie
während
des
Flugs
brauchen
–
beschriften
Sie
diese
und
bringen
Sie
ein
Rezept
oder
ein
medizinisches
Attest
in
Ihrem
Handgepäck
mit.
Medication
needed
for
your
trip
–
label
it
and
bring
a
prescription
or
medical
certificate
in
your
hand
baggage.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
kann
der
Arzt
ein
medizinisches
Attest
ausstellen,
welches
als
wertvolles
Beweisstück
dienen
kann.
Es
ist
schwierig,
Entscheidungen
zu
treffen.
Aber:
mit
Nahestehenden
über
Ihre
Situation
zu
sprechen
oder
Professionelle
zu
kontaktieren,
verpflichtet
Sie
zu
nichts.
Furthermore,
the
doctor
can
write
a
medical
report
that
can
be
an
invaluable
piece
of
evidence.
It
is
difficult
to
make
decisions,
but
talking
about
your
situation
to
people
you
trust
or
contacting
professionals
doesn’t
commit
you
to
anything.
ParaCrawl v7.1
Die
folgenden
Informationen
müssen
in
dem
medizinischen
Attest
ebenfalls
enthalten
sein.
The
following
information
must
also
be
included
in
the
medical
certificate.
ParaCrawl v7.1
Achtung:
Die
lokalen
spanischen
Gesetze
erwarten
ein
aktuelles,
weniger
als
24
Monate
altes
Tauchtauglichkeitszertifikat
eines
Arztes.
Dieses
medizinische
Attest
muss
von
einem
Arzt
ausgestellt
werden.
Observation
:
Local
laws
requires
an
updated,
less
than
24
months,
medical
certificate
for
diving.
This
medical
certificate
has
to
be
realized
by
a
physician.
CCAligned v1