Übersetzung für "Medizinisches attest" in Englisch

Einige Zustände erfordern ein medizinisches Attest bevor Sie fliegen können.
Some conditions may require medical clearance before you can fly.
ParaCrawl v7.1

Muss ich ein medizinisches Attest vorlegen?
Do I have to bring a medical statement with me?
CCAligned v1

Wer kein medizinisches Attest vorweisen kann, muss vor Ort einen medizinischen Fragebogen ausfüllen.
If you do not have a medical certificate, you must complete a medical questionnaire on site.
ParaCrawl v7.1

Sie dürfen nur dann ein medizinisches Attest fordern, wenn ein Risiko für die Gesundheit oder die Sicherheit des betreffenden Fluggastes, anderer Fluggäste oder der Besatzungsmitglieder besteht.
They can only ask for medical certificates if the health and safety of the passenger, other passengers or crew-members might be at risk.
TildeMODEL v2018

Einige Luftfahrtunternehmen verlangen von behinderten Menschen und Personen mit eingeschränkter Mobilität ein medizinisches Attest als Nachweis für ihre Hilfebedürftigkeit.
Some air carriers ask for medical certificates so that disabled persons and persons with reduced mobility can prove their need for assistance.
TildeMODEL v2018

Kann von eingeschränkt mobilen Fluggästen ein medizinisches Attest verlangt werden, damit sie unentgeltlich Hilfeleistungen in Anspruch nehmen können?
Can passengers with reduced mobility be obliged to provide a medical certificate to get free assistance?
TildeMODEL v2018

Sie müssen sich ein medizinisches Attest im Original ausstellen lassen und Ihre Verwandtschaftsbeziehung dokumentieren, um eine Rückerstattung zu beantragen.
You'll need to produce an original medical certificate and family relationship documentation to request a refund.
ParaCrawl v7.1

Medikamente, die Sie während des Flugs brauchen – beschriften Sie diese und bringen Sie ein Verschreibung oder ein medizinisches Attest in Ihrem Handgepäck mit.
Medication needed for your trip – label it and bring a prescription or medical certificate in your hand baggage.
ParaCrawl v7.1

Menschen, die an Epilepsie, Krebs, Diabetes und Hauterkrankungen litten, haben von ihren Ärzten ihr medizinisches Attest ihrer Heilung gebracht, um Zeugnis darüber abzulegen.
People who suffered from epilepsy, cancer, diabetes, and skin diseases have brought the certificate of healing from their doctors to give testimony.
ParaCrawl v7.1

In der Buchung aufgeführte Person erkrankt: Sie müssen sich ein medizinisches Attest im Original ausstellen lassen, um eine Rückerstattung zu beantragen.
Person in booking falls ill: You'll need to produce an original medical certificate to request a refund.
ParaCrawl v7.1

Solltest du ein medizinisches Attest von einem Arzt benötigen, können wir dass für dich noch am selben Tag für nur 45 € arrangieren.
If you need a Medical certification from a doctor we can arrange this for you the same day for only €45.
ParaCrawl v7.1

Genau genommen braucht jeder der auf den Kanaren tauchen gehen will ein gültiges medizinisches Attest, welches besagt, dass du körperlich Fit fürs Tauchen bist.
Strictly speaking to dive in the Canary Island you do need a medical certification from a doctor to say that you are fit to dive.
ParaCrawl v7.1

Alle Annullierungsgründe müssen per Einschreiben unter Beilage aller zum Beweis der Sachlage notwendigen Dokumente (Gutachten, polizeiliche Bescheinigung, Vorladung, medizinisches Attest oder Sterbeurkunde) sofort nach ihrem Auftreten mitgeteilt werden, spätestens innerhalb von 3 Werktagen nach dem Schaden oder Ereignis.
All of these reasons for cancellation should be communicated by registered letter accompanied by all necessary documents establishing the facts (expert report, police report, summons, medical or death certificate) as soon as they take place and afterwards but within 3 business days following the accident or the event.
ParaCrawl v7.1

Die Abhängigkeit des Fluggasts von der Begleitung eines psycho-therapeutisch eingesetzten Hundes ist durch ein medizinisches Attest zu belegen.
The passenger's dependence upon an emotional support dog must be evidenced by a medical certificate.
ParaCrawl v7.1

Medikamente, die Sie während des Flugs brauchen – beschriften Sie diese und bringen Sie ein Rezept oder ein medizinisches Attest in Ihrem Handgepäck mit.
Medication needed for your trip – label it and bring a prescription or medical certificate in your hand baggage.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus kann der Arzt ein medizinisches Attest ausstellen, welches als wertvolles Beweisstück dienen kann. Es ist schwierig, Entscheidungen zu treffen. Aber: mit Nahestehenden über Ihre Situation zu sprechen oder Professionelle zu kontaktieren, verpflichtet Sie zu nichts.
Furthermore, the doctor can write a medical report that can be an invaluable piece of evidence. It is difficult to make decisions, but talking about your situation to people you trust or contacting professionals doesn’t commit you to anything.
ParaCrawl v7.1

Die folgenden Informationen müssen in dem medizinischen Attest ebenfalls enthalten sein.
The following information must also be included in the medical certificate.
ParaCrawl v7.1

Achtung: Die lokalen spanischen Gesetze erwarten ein aktuelles, weniger als 24 Monate altes Tauchtauglichkeitszertifikat eines Arztes. Dieses medizinische Attest muss von einem Arzt ausgestellt werden.
Observation : Local laws requires an updated, less than 24 months, medical certificate for diving. This medical certificate has to be realized by a physician.
CCAligned v1