Übersetzung für "Medizinische beratung" in Englisch

Bei Verdacht auf Knochenanomalien sollte eine entsprechende medizinische Beratung eingeholt werden.
If bone abnormalities are suspected then appropriate consultation should be obtained.
ELRC_2682 v1

Bei vermuteten oder nachgewiesenen Knochenanomalien sollte entsprechende medizinische Beratung eingeholt werden.
If bone abnormalities are suspected or detected then appropriate consultation should be obtained.
ELRC_2682 v1

Bei Verdacht auf Knochenanomalien sollte entsprechende medizinische Beratung eingeholt werden.
If bone abnormalities are suspected then appropriate consultation should be obtained.
EMEA v3

Bei Verdacht auf Knochenveränderungen sollte eine entsprechende medizinische Beratung eingeholt werden.
If bone abnormalities are suspected then appropriate consultation should be obtained.
TildeMODEL v2018

Sie haben... eine gemeinnützige medizinische Beratung geführt für...
You were running... A bleeding-heart medical consulting business for illegals, or some other sympathetic under-class.
OpenSubtitles v2018

Beratung, medizinische Behandlung, schicken Sie mir die Rechnung.
Counselling, medical treatment, whatever it takes, just send me the bill.
OpenSubtitles v2018

Schichtarbeiter brauchen gute medizinische Einrichtungen und Beratung.
Give shiftworkers good medical facilities and advice
EUbookshop v2

Der Ausdruck „systematische medizinische Beratung" ist geeigneter.
The term 'systematic medical counselling' is more appropriate.
EUbookshop v2

Wir bieten kostenlose medizinische Beratung vor, während und nach der Operation.....
We offer free medical consultation before, during and after surgery.
CCAligned v1

Die von AAL geführten Webseiten stellen keine medizinische Beratung zur Verfügung.
The websites run by AAL do not provide any medical advice.
ParaCrawl v7.1

In einigen Klöstern kann man medizinische Beratung einholen.
In several monasteries, it is possible to get medical consultation.
ParaCrawl v7.1

Keine der Aussagen auf diesen Seiten kann oder soll eine medizinische Beratung ersetzen.
No statement on these pages can or should replace medical treatment.
ParaCrawl v7.1

Dies ist keine medizinische Beratung sondern lediglich ein Verweis auf Dr. Clarks Erkenntnisse.
This is not medical advice, but merely a reference to Dr. Clark's findings.
ParaCrawl v7.1

Syrische Flüchtlinge bekommen dort rechtliche Beratung, medizinische und psychosoziale Unterstützung sowie Bildungsangebote.
They provide Syrian refugees with legal advice, medical and psychological support and educational opportunities.
ParaCrawl v7.1

Besuche deinen Hausarzt, um eine medizinische Versorgung und Beratung zu erhalten.
See your health provider for medical assistance and advice.
ParaCrawl v7.1

Diese Seite dient ausschließlich der Information und stellt keine medizinische Beratung dar.
This website is for informational purpose only and doesn't replace medical advising
CCAligned v1

Achtung: Wir bieten keine medizinische Beratung oder Behandlung an.
Attention: We do not provide medical advice or treatment.
CCAligned v1

Wir bieten dir eine erste kostenlose medizinische Beratung per Telefon oder vor Ort.
You can have your first consultation, either by telephone or in person, for free.
CCAligned v1

Nur ein Idiot würde einen Rechtsanwalt um medizinische Beratung bitten.
Only a fool would ask a lawyer for medical advice.
ParaCrawl v7.1

Für die medizinische Beratung steht Herr Dr. Weber zur Verfügung.
Dr. Weber is available for medical advice.
ParaCrawl v7.1

Diese Informationen sind nicht als Ersatz für qualifizierte, medizinische Beratung gedacht.
This information is not intended as a substitute for qualified medical advice.
ParaCrawl v7.1

Medizinische Beratung ist im Preis inbegriffen.
Medical consultation is included.
ParaCrawl v7.1

Apotheker bieten medizinische Beratung sowie Medikamente, die meisten sprechen Englisch.
Pharmacists offer medical advice as well as medication; most speak English.
ParaCrawl v7.1

Nichts auf dieser Website soll oder als medizinische Beratung eingenommen werden sollte.
Nothing on this website is intended or should be taken as medical advice.
ParaCrawl v7.1