Übersetzung für "Masse der leute" in Englisch

Ich konnte mit einer Masse der verärgerten Leute ringen müssen.
I might have to contend with a crowd of angry people.
ParaCrawl v7.1

Du willst dich unbedingt von der Masse absetzen. Leute müssen dich beachten!
You want to stand out from the crowd and have people notice you.
ParaCrawl v7.1

Später bei der Unterhaltung mit einer Masse der Leute, er oben in den Himmel stieg, verschwand in die Wolken.
Later, while talking to a crowd of people, he rose up in the sky disappeared into the clouds.
ParaCrawl v7.1

Die Richtung der solidarität zwischen dieser Energie Auslese und der großen Masse der weißen Leute ist schwach.
The sense of solidarity between this power elite and the great mass of white people is weak.
ParaCrawl v7.1

Diese Teilung in Körper, Seele und Geist wird von Paulus gebraucht, und wird von jeder sorgfältigen Philosophie anerkannt, obwohl sie die Masse der christlichen Leute im Allgemeinen ignoriert.
This division into body, soul and spirit is used by St. Paul, and is recognised in all careful Christian philosophy, although generally ignored by the mass of Christian people.
ParaCrawl v7.1

Mit Sparmaßnahmen und Krisenmanangment werden im Rahmen der Weltfinanz-und Weltwirtschaftskrise immer weitere Angriffe und soziale Einschnitte auf die Masse der einfachen Leute durchgeführt.
With austerity measures and crisis management further attacks of social cuts are carried out on the mass of ordinary people. They pay the burdens of the world financial and economic crisis .
ParaCrawl v7.1

Der wesentliche Grund wehrt, dass die Masse der Leute wollen einfach zu bekommen, was sie wollen, anstatt viel Zeit auf die stöbern ganze Tüte für die kleinen Änderungen aussehen, es ist eine gute Methode, um unser Leben zu organisieren ist, sollten wir mit kleinen Dingen beginnen, die gute Lebensgew...
The basic reason resists in that the mass of people want to easily get all that they want, rather than spending time to rummage the whole bag to look for the small changes, it's a good method to organize our life, we should start with small things to form the good living habits, no matter men and women, w...
ParaCrawl v7.1

Aber was die konkreten Prägungen anbetrifft, ist eben doch speziell in Deutschland eine Protestbewegung entstanden, in der zum ersten Mal die große Masse der jungen Leute, von Studierenden, von Jugendlichen, nach links ausschlägt.
But in terms of concrete differences, in West Germany a protest movement arose in which for the first time the great mass of young people, students and others, inclined to the left.
ParaCrawl v7.1

Möglicherweise würde größere rassische solidarität in genauere Verwandtschaft zwischen der Auslesekategorie der Gesellschaft und der Masse der Leute übersetzen.
Maybe greater racial solidarity would translate into closer kinship between the society's elite class and the mass of people.
ParaCrawl v7.1

Die Masse der Leute in den Ämtern wollen ihre Pflicht tun, aber nicht als Arm eines weiteren Hitlers mit größenwahnsinnigen Neigungen operieren.
The bulk of the people in the agencies want to do their duty, not operate as the arm of another Hitler with megalomaniac tendencies.
ParaCrawl v7.1

Dazu ist es nur notwendig, daß jeder Versuch, unsere politischen Aufgaben und den Umfang unserer Organisationsarbeit herabzudrücken, bei der Masse der Praktiker, bei der noch größeren Masse der Leute, die schon auf der Schulbank von praktischer Arbeit träumten, auf Hohn und Verachtung stößt.
All that is required is for the masses of our practical workers, and the still larger masses of those who dreamed of practical work when they were still at school, to pour scorn and ridicule upon any suggestion that may be made to degrade our political tasks and to restrict the scope of our organisational work.
ParaCrawl v7.1

Um politische Energie in den Händen von einigen zu halten, muss die Masse der Leute an jeden anderen gehalten werden Kehlen.
To keep political power in the hands of a few, the mass of people must be kept at each others' throats.
ParaCrawl v7.1

In Zeitung, Fernsehen und der wachsenden Medienvielfalt treffen wir immer wieder auf Berichte von Menschen, die einen ganz anderen Lebensweg eingeschlagen haben als die Masse der Leute in unserem Umfeld. Menschen, die um die Welt reisen, Hilfsorganisationen gründen oder einen heruntergekommenen Bauernhof ökologisch wieder aufbauen.
In newspapers, television and the growing media diversity, we repeatedly meet with reports of people who have a completely different way of life than the masses of the people around us. People who travel around the world set up aid organizations, or rebuild a farm so it is ecological.
CCAligned v1

Wir nennen diese Vorrichtung eine Paintballmarkierung. Weltweiter Paintball wird von den Millionen Leuten gespielt und ist in den Vereinigten Staaten immensly populär. Auch hier in den Niederlanden haben wir eine wachsende Masse der Leute, die Paintball regelmäßig spielen.
These paintballs are being fired by a special airpressure gun. We call this device a paintball marker. Worldwide paintball is played by millions of people and is immensly popular in the United States. Also here in The Netherlands we have a growing crowd of people who play paintball regularly.
ParaCrawl v7.1

Wunderschöne emo Spiel bunte Schnittstelle und einfache, klare Anweisungen, allen zu gefallen, und nicht gleichgültig lassen, um dieses wunderschöne Stil der Kleidung und Verhalten. Spiele sind sehr einfach, klicken Sie auf ein - und Sie sind eine schöne Prinzessin. Wählen Sie ihre eigene Kleidung und Zubehör in schwarz und pink, knapp die Stimmung, und wählbare schließlich aus der grauen Masse der Leute.
Games are very easy, one click - and you are a beautiful princess. Choose their own clothes and accessories in black and pink, just under your mood, and selectable, finally, out of the gray crowd of people.
ParaCrawl v7.1

Naturwissenschaft erregte in zunehmendem Maße Aufmerksamkeit der Leute.
Natural science increasingly attracted people’s attention.
ParaCrawl v7.1

Die Massen der Leute in den verschiedenen Teilen der Welt beginnen, zu kennen.
The masses of people in different parts of the world will get to know each other.
ParaCrawl v7.1

Die Massen der Leute verschoben Jesus auf Suchvorganghilfe im Behilflich sein auf ihre Notwendigkeiten.
The crowds of people moved Jesus to seek help in ministering to their needs.
ParaCrawl v7.1

Natürliche Wissenschaft erregte in zunehmendem Maße Aufmerksamkeit der Leute, während Religion ignoriert wurde.
Natural science increasingly attracted people's attention while religion was ignored.
ParaCrawl v7.1

Und, so heißt es weiter, eine Strategie für eine nachhaltige Entwicklung "hängt in entscheidendem Maße" vom Verhalten der Leute ab, und die Regierungen müssten mehr tun, um die Bürger auszubilden und zu informieren.
The Commission is convinced that moves towards sustainable development require action at European level, which will be come increasingly important with enlargement.
EUbookshop v2

Jedoch ermangeln industrielle, finanzielle und kommerzielle Führer als Gruppe die persönliche Farbe und den Sozialanklang, um Massen der Leute anzuspornen.
However, industrial, financial, and commercial leaders as a group lack the personal color and social appeal to inspire masses of people.
ParaCrawl v7.1

An jenen Tagen betonte die Fernsehenindustrie seine einzigartige Fähigkeit, mit Massen der Leute im Fall von den Zivil-Verteidigung Dringlichkeiten zu verständigen.
In those days the television industry stressed its unique ability to communicate with masses of people in the case of civil-defense emergencies.
ParaCrawl v7.1

Die Massen der Leute fahren nach und von Arbeit in den Automobilen und haben wenig oder keinen Kontakt mit anderen.
The masses of people drive to and from work in automobiles, having little or no contact with others.
ParaCrawl v7.1

Wenn ihr zu der Masse von Leuten gehört, die in den 90ern unzählbare Tage damit verbracht haben, Spiele zu spielen, die beinhalteten, kleine, unnachgiebige Kreaturen mit grünen Haaren durch gefährliche Hindernisse in Sicherheit führen, dann macht euch bereit, denn diese Tage sind zurück!
If you were among the hoards of people who spent countless days in the '90s playing games that involved guiding tiny, relentless creatures with green hair through hazardous obstacles to safety, then prepare yourself, because those days are back!
ParaCrawl v7.1

Es existiert die Vorstellung, dass man die (geistlichen) Dinge auf das natürliche Maß der Leute herunterholen sollte, während wir doch im Wort Gottes das Umgekehrte antreffen: dass die Leute von ihrer natürlichen Ebene aus auf eine sehr größere, höhere gebracht werden, was immer sie von Natur aus sein mögen.
The idea exists that you must bring things down to the natural measure of people, whereas we find in the Word of God that the Lord is always seeking to bring people up from their natural level to one very much greater, whatever they may be naturally.
ParaCrawl v7.1

Sie forderten die Berechtigung der römischen Kirche heraus, indem sie die Massen der Leute Wort des Gottes für selbst lesen und Rettung in den Wahrheiten der Bibel in Kirche-kontrollierten Ritualen eher suchen ließen.
They challenged the authority of the Roman church by allowing the masses of people to read God's word for themselves and seek salvation in truths of the Bible rather in church-controlled rituals.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb des Herzens des europäischen Weltreiches, waren Massen der unbefriedigten Leute die Gesellschaft in den heftigen Weisen schwierig.
Within the heart of the European world empire, masses of dissatisfied people were challenging the society in violent ways.
ParaCrawl v7.1

Das Konzept der "politischen Religion" ist der Schlüssel zum Verständnis, weshalb eine der höchstentwickelten industriellen Gesellschaften Europas moralisch Zerfiel, weshalb Teile der Eliten wie der Massen einfacher Leute sich dazu entschlossen, auf ihren kritischen Geist zugunsten einer Politik zu verzichten, die auf Glaube, Hoffnung, Hass und kollektivem Zusammengehörigkeitsgefühl von Rasse und Nation beruhte.
The concept of "political religion" is his key in understanding way one of the most advanced industrial societies in the heart of Europe morally collapsed, why 'sections of the German elites and masses of ordinary people ''chose to abdicate their individual critical faculties in favor of politics based on faith, hope, hatred and sentimental collective self-regard for their own race and nation.''
ParaCrawl v7.1

Das letzte Jahrzehnt hat die explosive Entwicklung jener technologischen Bereiche direkt gezeugt oder indirekt mit ausgebreiteten Informationen oder Werbung unter großen Massen der Leute bezogen: "traditionelles" TV, Radio, Außenwerbung, das Internet und Bildschirme.
The recent decade has witnessed the explosive development of those technological areas directly or indirectly related with spreading information or advertising among large masses of people.
ParaCrawl v7.1

Das letzte Jahrzehnt hat die explosive Entwicklung jener technologischen Bereiche direkt gezeugt oder indirekt mit ausgebreiteten Informationen oder Werbung unter großen Massen der Leute bezogen.
The recent decade has witnessed the explosive development of those technological areas directly or indirectly related with spreading information or advertising among large masses of people.
ParaCrawl v7.1

Sie konnten ungläubig fühlen, weil die Massen der Leute heraus dort erklärt worden sind, daß niedriges carb die Weise ist zu gehen.
You might feel incredulous because the masses of people out there have been told that low carb is the way to go.
ParaCrawl v7.1