Übersetzung für "Margen" in Englisch

Abgeschmolzen werden sollten hingegen risikoreiche Segmente des Immobiliengeschäfts mit nicht zufrieden stellenden Margen.
On the other hand, there is to be a move away from high-risk segments of the real estate business with unsatisfactory margins.
DGT v2019

Das heißt, wir werden uns an die Margen des Agrarhaushalts herantasten müssen.
That means that we will already be groping around in the margins of the agricultural budget.
Europarl v8

Künftig wird der Agrarhaushalt nicht die Margen der Vergangenheit aufweisen.
In future the agriculture budget will not have the margins that it has had in the past.
Europarl v8

Bei Inanspruchnahme der N+2-Regel wären dafür durchaus noch Margen verfügbar.
If the N+2 rule had been applied, there would have been plenty of margin available.
Europarl v8

In den einzelnen Kategorien sind die Margen sehr gering.
The margins for the individual headings are very small.
Europarl v8

Mit der Deregulierung kam es zu Wettbewerb und reduzierten Margen.
Deregulation meant competition and thinner margins.
News-Commentary v14

Das führt dazu, dass Stückkosten steigen und Margen schmäler werden.
Consequently, unit costs increase and margins are depressed.
TildeMODEL v2018

Auch ähnliche Margen der Parteien würden die Gefahr eines Kollusionsergebnisses weiter erhöhen.
Moreover, similar margins of the parties would further increase the risk of a collusive outcome.
TildeMODEL v2018

Daher sind die Margen der Mobilfunkbetreiber immer noch sehr hoch.
Consequently, the margins made by mobile operators are still very high.
TildeMODEL v2018

Die kanadische Aufsicht verlangt 120 % der oben dargestellten Margen.
The Canadian supervisory authorities require 120% of the above margins.
TildeMODEL v2018

Die kanadische Aufsicht verlangt 120% der oben dargestellten Margen.
The Canadian supervisory authorities require 120% of the above margins.
TildeMODEL v2018

Für diesen Wirtschaftszweig mit seinen traditionell niedrigen Margen sind Kosteneinsparungen von großer Bedeutung.
Cost savings are important in this traditionally low margin industry.
TildeMODEL v2018

Von entscheidendem Einfluss auf die Margen sind Lieferkosten und -zeiten.
Cost and time of delivery are crucial elements which have a very significant impact on margins.
DGT v2019

Zum einen wurden die Margen für das Reallohnwachstum wiederholt zu hoch angesetzt.
On the one hand, margins for real wage growth were repeatedly set too high.
TildeMODEL v2018

Eier haben sehr gute Margen für einen 12-Jährigen.
You know eggs have very good margins at twelve years old.
OpenSubtitles v2018

Das berechtigt aber doch nicht, verfügbare Margen mithilfe kreativer Haushaltsführung herzustellen.
However, that does not entitle it to use creative budgeting techniques to create available margins.
Europarl v8

Der harte Wettbewerb drückte jedoch auf die Margen, auch bei der BLG.
The stiff competition put downward pressure on the margins, however, also at BLG.
WikiMatrix v1

Diese Unternehmen müssensich mit engen Margen und straffer Zeitplanung über Wasser halten.
These are enterprises that scrape by with slim margins and no slack time.
EUbookshop v2

Eine längere und systematische Ausnutzung der breiteren Margen war nicht vorgesehen.
Extensive and systematic use of the wider margins was not foreseen.
EUbookshop v2