Übersetzung für "Mangel der mietsache" in Englisch

Kennt der Mieter bei Vertragsschluss den Mangel der Mietsache, so stehen ihm die Rechte aus den §§ 536 und 536a nicht zu.
Does the tenant when the contract was concluded for the lack of rented, it can access the rights in § § 536 and 536a not.
ParaCrawl v7.1

Die verschuldensunabhängige Haftung der VDEI-Service GmbH für anfängliche Mängel der Mietsache (Garantiehaftung) ist ausgeschlossen.
Liability without fault of VDEI-Service GmbH for initial defects of the rented object (liability under a guarantee) is ruled out.
ParaCrawl v7.1

Auf eine Vereinbarung, durch die die Rechte des Mieters wegen eines Mangels der Mietsache ausgeschlossen oder beschränkt werden, kann sich der Vermieter nicht berufen, wenn er den Mangel arglistig verschwiegen hat.
The lessor may not invoke an agreement by which the rights of the lessee are excluded or restricted with regard to a defect in the leased property if he fraudulently concealed the defect.
ParaCrawl v7.1

Eine Haftung für Schäden am Eigentum des Mieters, die durch Mängel der Mietsache verursacht werden, ist ausgeschlossen, es sei denn, die Schäden sind durch Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit des Vermieters oder seines lokalen Beauftragten verursacht worden.
Liability for damages on people or owner's property that originate in faults of the rental object is excluded unless they go back to the owner's or an authorized person's premeditation or negligence.
ParaCrawl v7.1