Übersetzung für "Mangel der mietsache" in Englisch
Kennt
der
Mieter
bei
Vertragsschluss
den
Mangel
der
Mietsache,
so
stehen
ihm
die
Rechte
aus
den
§§
536
und
536a
nicht
zu.
Does
the
tenant
when
the
contract
was
concluded
for
the
lack
of
rented,
it
can
access
the
rights
in
§
§
536
and
536a
not.
ParaCrawl v7.1
Die
verschuldensunabhängige
Haftung
der
VDEI-Service
GmbH
für
anfängliche
Mängel
der
Mietsache
(Garantiehaftung)
ist
ausgeschlossen.
Liability
without
fault
of
VDEI-Service
GmbH
for
initial
defects
of
the
rented
object
(liability
under
a
guarantee)
is
ruled
out.
ParaCrawl v7.1
Auf
eine
Vereinbarung,
durch
die
die
Rechte
des
Mieters
wegen
eines
Mangels
der
Mietsache
ausgeschlossen
oder
beschränkt
werden,
kann
sich
der
Vermieter
nicht
berufen,
wenn
er
den
Mangel
arglistig
verschwiegen
hat.
The
lessor
may
not
invoke
an
agreement
by
which
the
rights
of
the
lessee
are
excluded
or
restricted
with
regard
to
a
defect
in
the
leased
property
if
he
fraudulently
concealed
the
defect.
ParaCrawl v7.1
Eine
Haftung
für
Schäden
am
Eigentum
des
Mieters,
die
durch
Mängel
der
Mietsache
verursacht
werden,
ist
ausgeschlossen,
es
sei
denn,
die
Schäden
sind
durch
Vorsatz
oder
grobe
Fahrlässigkeit
des
Vermieters
oder
seines
lokalen
Beauftragten
verursacht
worden.
Liability
for
damages
on
people
or
owner's
property
that
originate
in
faults
of
the
rental
object
is
excluded
unless
they
go
back
to
the
owner's
or
an
authorized
person's
premeditation
or
negligence.
ParaCrawl v7.1