Übersetzung für "Mageres gemisch" in Englisch

Ich hatte ein zu mageres Gemisch eingestellt, um Sprit zu sparen.
I cut the mixture too thin, trying to save gas.
OpenSubtitles v2018

Dadurch wird unabhängig von der gewählten Einspritzzeit dauernd zu mageres Gemisch angezeigt.
As a result, excessively lean mixture is continuously indicated regardless of the selected injection time.
EuroPat v2

Dabei wird ein mageres Gemisch erzeugt, welches ebenfalls nicht entflammen kann.
In the process, a lean mixture is produced which likewise cannot ignite.
EuroPat v2

Ein größeres Lambda bedeutet mageres Gemisch.
A greater lambda signifies a lean mixture.
EuroPat v2

Ein wichtiger Schritt um Falschluft auszuschließen - mageres Gemisch, sprich Überhitzung.
An important step to stop the ingress of false air i.e. weak mixture, therefore overheating.
ParaCrawl v7.1

Es wird nämlich in einem Schritt s8 überprüft, ob die Lambdasonde mageres Gemisch anzeigt.
Namely, it is tested in a step s8 whether the lambda probe indicates lean mixture.
EuroPat v2

Dies führt dazu, daß der Brennkraftmaschine 10 ein zu mageres Gemisch zugeführt wird.
This leads to the fact that the internal combustion engine 10 is supplied with too lean a mixture.
EuroPat v2

Gleichfalls können Fehlzündungen durch ein zu mageres Gemisch in der Vorbrennkammer nicht ausgeschlossen werden.
Likewise, misfires as a result of an excessively lean mixture in the pre-combustion chamber cannot be ruled out.
EuroPat v2

Bei a=0 liegt ein mageres Gemisch vor, bei dem nur der Hauptbrenner B arbeitet.
Where a=0, there is a lean mixture, with only the main burner B operating.
EuroPat v2

Lambda-Werte oberhalb von 1 deuten auf einen Luftüberschuss und damit "mageres" Gemisch hin.
Lambda values above 1 indicate excess air and therefore a “lean” mixture.
EuroPat v2

Es kann aber auch vorteilhaft sein, ein mageres Kraftstoff-Luft-Gemisch durch die Reguliereinheit anzufetten.
However, it can also be advantageous to enrich a lean air-fuel mixture through the control unit.
EuroPat v2

Hierfür wird das Luft-Brennstoff-Verhältnis verfahrensbedingt hoch eingestellt, sodass ein sehr mageres Gemisch entsteht.
For this purpose, the air-to-fuel ratio is set high so as to realize a very lean mixture in this process.
EuroPat v2

Aus der Darstellung der Figur 2 ist weiterhin zu entnehmen, daß insbesondere im Bereich zwischen der Temperatur T 3 und T 2 eine ausgeprägte Verschiebung des Betriebsgemisches in Richtung mager während der Warmlaufphase auftritt, da der Mittelwert zwischen den beiden Spannungsästen für fettes und mageres Gemisch in Richtung fettes Gemisch tendiert und die Regelung dies auszugleichen sucht.
From FIG. 2 it becomes apparent further that in particular in the temperature range between T3 and T2 there is a marked shift towards a lean mixture during the warm-up phase, because the mean value between the two voltage branches for a rich and a lean mixture tends towards a rich value which the closed-loop control tries to compensate for.
EuroPat v2

Stellt der Lambdaregler 16 zu mageres Gemisch fest, erhöht er den Regelfaktor FR, wodurch die Einspritzzeit ausgehend vom Wert L1 anwächst.
If the lambda controller 16 detects too lean a mixture, it increases the control factor FR, as a result of which the injection time grows starting from the value L1.
EuroPat v2

Dann befindet sich noch Sauerstoff im Abgas, was dazu führt, daß die Sonde mageres Gemisch anzeigt, obwohl das Gemisch stark überfettet ist.
Then, there is still oxygen in the exhaust gas which leads to the probe indicating lean mixture, although the mixture is far too rich.
EuroPat v2

Die Sondenspannung US schwankt zwischen einigen wenigen Millivolt bei warmer Sonde, die ein mageres Gemisch mißt, und etwa 900 mV bei warmer Sonde in fettem Gemisch.
The probe voltage US fluctuates between a few millivolts with a warm probe, which measures a lean mixture, and about 900 mV with a warm probe in a rich mixture.
EuroPat v2

Der Gegenspannungswert UO ist so gewählt, daß er in etwa in der Mitte zwischen den Sondenspannungswerten US für fettes und mageres Gemisch liegt.
The counter voltage value UO is selected such that it is located approximately in the middle between the probe voltage values US for rich and lean mixture.
EuroPat v2

Durch Beibehaltung gleicher Einspritzmengen in den beiden Einlaßkanälen, jedoch Drosselung des Luftstromes im Neutralkanal 5 wird vergleichsweise fettes Gemisch durch den Neutralakanal 5 und vergleichsweise mageres Gemisch durch den Tangentialkanal 4 angesaugt.
By maintaining identical injection volumes in the two intake passages while throttling the air flow in the neutral passage 5, a comparatively rich mixture is admitted through the neutral passage 5, while the mixture entering through the tangential passage 4 is rather lean.
EuroPat v2

Die Halbperioden, in denen mageres Gemisch vorliegt, sind mit einem Sauerstoffüberschuß im Abgas verbunden, während in den anderen Halbperioden Sauerstoffmangel aufgrund fetter Gemischzusammensetzung vorliegt.
The half periods, in which a lean mixture is present, are associated with an oxygen excess in the exhaust gas; whereas, an oxygen deficiency is present in the other half periods because of a rich mixture composition.
EuroPat v2

Dies führt zu einem guten Ausbrand in jenem Betriebsbereich, in welchem die pilotierten Brenner B1, 82 keine eigene Flamme erzeugen können, wobei dies im Betriebsbereich zwischen 40-55% und 65-80% der Fall ist, und stattdessen wird nur ein sehr mageres Gemisch in die heissen Abgase der pilotierenden Brenner A1, A2 eingedüst.
This leads to good burn-out in the operating range in which the piloted burners B1, B2 cannot generate their own flame--as is the case in the operating range between 40-45% and 65- 80%--and in which, instead, they only inject a very weak mixture into the hot exhaust gases of the piloting burners A1, A2.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Verfahren versorgt den Motor auch bei Leerlaufbedingungen mit einer optimalen Menge an Kraftstoff und Verbrennungsluft, so daß eine Schädigung des Motors oder eine Störung des Betriebsablaufes durch zu fettes oder zu mageres Gemisch unmöglich wird.
The method according to the invention supplies, also under no-load conditions, an optimum amount of fuel and combustion air to the engine so that damage to the engine or disturbance of the sequence of operations due to an excessively rich or an excessively lean mixture is rendered impossible.
EuroPat v2

Auch bei Maximaldrehzahlen der Verbrennungskraftmaschine wird diese unter optimalen Bedingungen betrieben, so daß eine Schädigung durch zu mageres Gemisch und die als Folge davon auftretende Motorüberhitzung in absolut sicherer Weise vermieden wird.
Also in the case of maximum speeds of the internal combustion engine, the engine is operated under optimum conditions so that damage caused by an excessively lean mixture and the resultant excessive heating of the engine are avoided in an absolutely reliable manner.
EuroPat v2

Die Ladungsschichtung erfolgt hiebei dermaßen, daß durch Beibehaltung gleicher Einspritzmengen in den beiden Einlaßkanälen, jedoch Drosselung des Luftstromes im Neutralkanal vergleichsweise fettes Gemisch durch den Neutralkanal, hingegen vergleichsweise mageres Gemisch durch den Tangentialkanal angesaugt wird.
In this instance charge layering is achieved by providing identical injection volumes in the two intake passages while throttling the air flow in the neutral passage, such that a comparatively rich mixture is admitted through the neutral passage whereas the mixture admitted through the tangential passage is comparatively lean.
EuroPat v2

Wird in Schritt s8 erkannt, daß zu mageres Gemisch vorliegt, erfolgt in einem Schritt s14 Regelung Richtung fett.
If it is detected in a step s8 that excessively lean mixture is present, control in the rich direction occurs in a step s14.
EuroPat v2

Bewegt sich der Kolben 20 vom oberen Totpunkt zum unteren Totpunkt, so wird der Frischluft von dem ersten Einspritzventil 42a wenig Kraftstoff beigegeben, so daß ein mageres Gemisch entsteht.
When the piston 20 moves from the top dead center position to the bottom dead center position, little fuel is added to the fresh air from the first injection valve 42a so that a lean mixture is produced.
EuroPat v2

Lambda pendelt im Bereich 0,98 ("fettes" Gemisch) bis 1,02 ("mageres" Gemisch), wodurch eine katalytische Umsetzung von HC, CO, H 2 und NO x an der katalytisch aktiven Beschichtung 6 des Wärmetönungssensors 1 möglich wird.
Lambda fluctuates in the range of 0.98 ("saturated" mixture) to 1.02 ("lean" mixture), which allows for the catalytic conversion of HC, CO, H2 and NOx on the catalytically active coating 6 of the heat tone sensor 1.
EuroPat v2

Vor Erreichen des ersten Zündintervalls t 1 sowie nach Verlassen des zweiten Zündintervalls t 2 liegt mageres Gemisch vor, während zwischen den beiden Zündintervallen das vorliegende Gemisch für eine Zündung zu fett ist.
A lean mixture is present before reaching the first ignition interval t 1 and after leaving the second ignition interval t 2, while between the two ignition intervals the mixture that is present is too rich for ignition.
EuroPat v2

Anhand der Sauerstoffkonzentration ist klar, ob es sich bei dem Kraftstoff-Luft-Gemisch, mit dem die Verbrennungskraftmaschine betrieben wird, um ein fettes oder ein mageres Gemisch handelt.
It is clear on the basis of the oxygen concentration whether the fuel-air mixture with which the internal combustion engine is operated is a rich or a lean mixture.
EuroPat v2