Übersetzung für "Machte sich auf den weg" in Englisch
So
machte
er
sich
erneut
auf
den
Weg.
So,
once
again,
he
found
himself
on
the
move.
GlobalVoices v2018q4
Im
September
1943
machte
sich
die
Division
auf
den
Weg
zurück
nach
Italien.
The
division
remained
in
France
until
the
Italian
surrender,
when
it
returned
to
Italy
in
September
1943,
where
it
disbanded.
Wikipedia v1.0
Wütend
und
enttäuscht
machte
es
sich
daher
auf
den
Weg
zu
seinem
Schöpfer.
However,
he
doubts
anyone
would
believe
him
enough
to
stop
the
hanging.
Wikipedia v1.0
Tom
machte
sich
bei
Tagesanbruch
auf
den
Weg
zur
Schule.
Tom
left
for
school
at
the
break
of
dawn.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
machte
sich
auf
den
Weg
zurück
dorthin,
woher
er
gekommen
war.
Tom
started
walking
back
the
way
he
came.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
trank
seinen
Kaffee
aus
und
machte
sich
auf
den
Weg
zur
Arbeit.
Tom
finished
his
coffee
and
went
off
to
work.
Tatoeba v2021-03-10
Zwischen
Juni
und
August
machte
sich
Nicola
zurück
auf
den
Weg
nach
Philadelphia.
Between
June
and
August,
Nicola
was
back
on
the
road
to
Philadelphia.
Wikipedia v1.0
Sie
fand
einen
Ort,
entschied
sich
und
machte
sich
auf
den
Weg.
And
she
found
the
place
and
decided
to
go
there,
went
there.
TED2020 v1
Und
gleich
danach
machte
sich
Desghidorah
auf
den
Weg
zur
Erde.
And
after
that,
Desgidora
made
its
way
down
to
Earth.
OpenSubtitles v2018
Überglücklich
machte
es
sich
auf
den
Weg
nach
Hause.
Over
joyed,
the
girl
began
her
journey
home.
OpenSubtitles v2018
Mitte
November
machte
sich
Zubly
zurück
auf
den
Weg
nach
Savannah.
By
mid-November
Zubly
was
on
his
way
back
to
Savannah.
WikiMatrix v1
Ohne
lange
nachzudenken,
machte
er
sich
gleich
auf
den
Weg
zur
Hazienda.
Without
much
thought
he
made
immediately
his
way
to
the
hacienda.
WikiMatrix v1
Ihr
Ehemann
machte
sich
auf
den
Weg
nach
England.
Her
husband
had
made
his
own
way
to
England.
WikiMatrix v1
Der
ganze
Verein
machte
sich
damals
auf
den
Weg
nach
Berlin.
The
composer
was
on
his
way
to
Berlin.
WikiMatrix v1
Nach
dieser
Rede
machte
sich
Jesus
entschlossen
auf
den
Weg
nach
Jerusalem.
And
Jesus
resolutely
took
the
road
for
Jerusalem.
Even
though
Jesus
knew
He
was
going
to
be
killed
for
the
sins
of
mankind,
QED v2.0a
Mit
hängendem
Kopf
machte
sie
sich
langsam
auf
den
Weg
nach
Hause.
She
put
her
head
down
and
slowly
made
her
way
home.
ParaCrawl v7.1
Ein
paar
Jahre
später
machte
sich
Musselwhite
auf
den
Weg
nach
Chicago.
A
few
years
later
Musselwhite
made
his
way
to
Chicago.
ParaCrawl v7.1
Er
konnte
nicht
anders
und
machte
sich
erneut
auf
den
Weg.
He
could
not
help
it
and
went
to
see
the
place
again.
ParaCrawl v7.1
Ende
Oktober
2000
machte
er
sich
wieder
auf
den
Weg
nach
Peking.
In
the
end
of
October
2000,
he
visited
Beijing
again.
ParaCrawl v7.1
Also
machte
er
sich
auf
den
Weg
zur
anderen
Seite
des
Bettes.
The
man
moved
to
the
other
side
of
the
bed.
ParaCrawl v7.1
Damdam
machte
sich
eiligst
auf
den
Weg
nach
Mekka.
Damdam
hurriedly
went
off
to
Mecca.
ParaCrawl v7.1
Huatli
lächelte
und
machte
sich
auf
den
Weg
zum
Tempel
der
Brennenden
Sonne.
Huatli
smiled
and
began
to
make
her
way
up
the
Temple
of
the
Burning
Sun.
ParaCrawl v7.1
Jesus
machte
sich
mit
ihnen
auf
den
Weg.
Jesus
went
with
them.
ParaCrawl v7.1
Wadislaus
machte
sich
auf
den
Weg
zum
«tal
enent
den
swarzen
bergen»
Wadislaus
made
his
way
to
the
«tal
enent
den
swarzen
bergen»
CCAligned v1
Auch
er
machte
sich
1999
auf
den
Weg
zur
Regenbogen-Brücke.
In
1999
he
went
over
the
rainbow
bridge,
too.
ParaCrawl v7.1
Er
wählte
also
eine
beliebige
Richtung
und
machte
sich
auf
den
Weg.
So
he
chose
any
direction
he
pleased
and
went
on
his
way.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Familie
von
Galust
machte
sich
auf
den
Weg.
Galust’s
family
also
started
to
pack
things.
ParaCrawl v7.1