Übersetzung für "Möglichkeiten sind begrenzt" in Englisch
Und
natürlich
besteht
nur
wenig
Handlungsspielraum,
die
Möglichkeiten
sind
begrenzt.
And
there
is,
of
course,
little
room
for
manoeuvre,
the
options
are
limited.
Europarl v8
Die
Möglichkeiten
der
Befreiung
sind
begrenzt
und
unterliegen
vorgeschriebenen
Bedingungen.
The
possibilities
for
derogation
are
restricted
and
subject
to
mandatory
conditions.
Europarl v8
Es
ist
nicht,
was
ich
will,
aber
meine
Möglichkeiten
sind
begrenzt.
But
my
options
are
extremely
limited.
OpenSubtitles v2018
Meine
Möglichkeiten
sind
begrenzt,
wenn
Sie
der
Weltpresse
Ihre
Adresse
geben.
There's
only
so
much
I
can
do,
sir,
when
you
give
the
world's
press
your
home
address.
OpenSubtitles v2018
Die
Möglichkeiten
sind
begrenzt
und
was
viel
wichtiger
ist,
nüchtern.
Pickings
are
slim.
And
more
importantly,
sober.
OpenSubtitles v2018
Deine
Möglichkeiten
sind
begrenzt
durch
die
Gesellschaft,
in
der
du
steckst.
Your
choices
are
limited
by
the
society
you're
stuck
in.
OpenSubtitles v2018
Die
Möglichkeiten
sind
begrenzt,
aber
ich
kann
es
versuchen.
There's
only
so
much
information
in
the
image.
I
can
clarify
it.
OpenSubtitles v2018
Dabei
weiß
ich,
daß
unsere
Möglichkeiten
begrenzt
sind.
It
later
turned
out
that
this
had
been
acquired
by
Israel.
EUbookshop v2
Das
eigentliche
Problem
der
Spieltherapie
ist,
dass
die
Möglichkeiten
begrenzt
sind.
The
problem
with
Play
therapy
is
that
it
is
very
limited.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
zwar
viele
NGOs,
aber
deren
Möglichkeiten
sind
begrenzt.
And
although
there
are
a
lot
of
NGOs,
their
scope
is
limited.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegenteil:
Unsere
Möglichkeiten
sind
begrenzt.
Indeed,
our
powers
are
limited.
ParaCrawl v7.1
Keine
Leiter,
keine
verschiebbaren
Steine
—
die
Möglichkeiten
sind
tatsächlich
begrenzt.
No
ladder,
no
pushable
block
—
the
options
are
limited,
indeed.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
beide
Möglichkeiten
begrenzt
sind.
Please
note
both
options
have
limited
availability.
ParaCrawl v7.1
Ja,
es
ist
nicht
zu
bestreiten,
dass
meine
Möglichkeiten
sehr
begrenzt
sind.
S
?,
well,
I
can
not
deny
that
the
my
means
are
very
modest.
OpenSubtitles v2018
Jede
Firma
versucht,
den
Umsatz
zu
steigern,
aber
die
Möglichkeiten
sind
begrenzt.
Each
firm
seeks
to
increase
sales,
but
there
is
a
limit
to
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Die
damit
bestehenden
Möglichkeiten
sind
noch
begrenzt
und
der
Preis
ist
noch
verhältnismäßig
sehr
hoch.
At
this
time,
their
potential
uses
are
limited
and
their
price
is
relatively
high.
ParaCrawl v7.1
In
einem
demokratischen
Land
hat
er
große
Freiheiten,
aber
die
Möglichkeiten
sind
begrenzt.
In
a
democratic
Denmark
he
has
great
freedom,
but
the
possibilities
are
few.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
gegen
eine
Gebühr
in
einem
Hotel
parken,
aber
die
Möglichkeiten
sind
begrenzt.
You
can
park
for
a
fee
at
a
hotel,
but
its
options
are
limited.
ParaCrawl v7.1
Die
kleineren
Messen
sind
uns
willkommen,
denn
unsere
räumlichen
Möglichkeiten
sind
einfach
begrenzt.
The
smaller
ones
are
welcome,
because
we
are
limited
in
our
space.
ParaCrawl v7.1
Abschließend
weise
ich
darauf
hin,
daß
unsere
Möglichkeiten
begrenzt
sind
und
es
kein
akzeptables
international
anerkanntes
Verfahren
zur
Bestimmung
hormonähnlicher
Wirkungen
von
chemischen
Substanzen
gibt.
Finally,
we
have
to
recognise
that
we
are
limited
and
do
not
have
an
acceptable
internationally-recognised
test
to
identify
hormone-mimicking
activity
by
chemicals.
Europarl v8
In
Bezug
auf
den
Kinderschutz
finde
ich
dies
ein
gutes
Prinzip,
aber
ich
möchte
nicht,
dass
es
für
Eltern,
die
Reisepässe
für
ihre
Kinder
ausstellen
lassen
möchten
und
deren
finanzielle
Möglichkeiten
vielleicht
begrenzt
sind,
zu
einem
finanziellen
Hindernis
wird.
In
relation
to
children
it
is
a
good
principle,
but
I
would
not
like
it
to
be
a
financial
barrier
to
parents
who
want
their
children
to
have
a
passport,
but
whose
financial
means
may
be
limited.
Europarl v8
Die
institutionellen
Möglichkeiten
sind
diesbezüglich
sehr
begrenzt
angesichts
von
Staaten,
die
nicht
in
der
Lage
sind,
Regierungsfunktionen
zu
übernehmen,
angesichts
der
Folgen
von
Naturkatastrophen
oder
von
gewaltsamen
Konflikten
oder
angesichts
des
fehlenden
politischen
Willens
der
Regierung
in
Bezug
auf
Entwicklungsziele.
Institutional
capabilities
in
such
situations
are
very
limited,
with
states
unable
to
assume
the
functions
of
governance,
or
with
the
consequences
of
natural
disasters,
violent
conflict,
or
a
lack
of
political
will
on
the
part
of
the
government
regarding
development
objectives.
Europarl v8
Die
Möglichkeiten
sind
aber
begrenzt,
Cheops
ist
eine
kleine
Mission
mit
einem
Budget
von
150
Millionen
Euro.
The
possibilities
are,
however,
limited
-
Cheops
is
a
small
mission
with
a
budget
of
150
million
Euro.
WMT-News v2019
Chinas
Führung
erkennt,
dass
ihre
politischen
Möglichkeiten
begrenzt
sind:
alles
geht
seinen
gewohnten
Gang,
Unterdrückung
oder
Reform.
China’s
leaders
recognize
that
their
policy
options
are
limited:
business
as
usual,
repression,
or
reform.
News-Commentary v14
Die
sich
aus
diesem
Ansatz
ergebenden
Möglichkeiten
sind
jedoch
begrenzt,
da
die
Zahl
von
Unfällen
glücklicherweise
sehr
niedrig
ist
und
erst
nach
dem
Eintritt
eines
Unglücks
Lehren
daraus
gezogen
werden
können.
However
the
limitations
of
this
approach
are
mainly
that,
as
the
number
of
accidents
is
fortunately
very
low,
the
opportunities
to
learn
from
them
are
limited
and
that
lessons
are
drawn
only
after
a
tragedy
has
already
happened.
TildeMODEL v2018