Übersetzung für "Lässt sich aufteilen" in Englisch
Vertrauen
lässt
sich
nicht
aufteilen,
wie
wir
alle
wissen.
Trust
is
not
parceled
out,
as
we
all
know.
TED2013 v1.1
Kurz
gesagt,
die
Welt
lässt
sich
aufteilen
in
Austernlutscher
und
Muschelfischer.
In
short,
the
world
can
be
divided
between
Clam
diggers
and
mussel
suckers.
OpenSubtitles v2018
Auch
die
Blockmultiplikation
lässt
sich
feiner
aufteilen.
The
block
multiplication
can
also
be
segmented
more
finely.
EuroPat v2
Das
übergeordnete
Ziel
lässt
sich
in
Einzelziele
aufteilen,
die
bis
2030
erreicht
werden
sollen.
This
general
objective
can
be
translated
into
more
specific
goals,
to
be
achieved
by
2030.
TildeMODEL v2018
Das
erfindungsgemässe
Verfahren
lässt
sich
gedanklich
aufteilen
in
eine
Cyclisierung
(Bildung
von
III
aus
II)
und
eine
Hydrolyse
(Bildung
von
I
aus
III).
The
process
of
this
invention
can
be
considered
as
a
cyclisation
reaction
(formation
of
III
from
II)
and
a
hydrolysis
(formation
of
I
from
III).
EuroPat v2
Diese
lässt
sich
in
Sektoren
aufteilen,
beispielsweise
in
die
vier
Hauptrichtungen
eines
orthogonalen
Koordinatensystems
oder
die
Sektoren
einer
Uhr,
und
aus
dem
neuronalen
Aktivitätssignal
relativ
sicher
erkennen.
This
may
be
divided
into
sectors,
for
example
into
the
four
main
directions
of
an
orthogonal
coordinate
system,
or
the
sectors
of
a
clock,
and
can
be
detected
from
the
neuronal
activity
signal
quite
reliably.
EuroPat v2
Ein
Auslenkungsbereich
lässt
sich
aufteilen
in
durch
die
Verstärkungselemente
abgedeckte
Bereiche
des
ersten
Substrats
und
die
Verformungsbereiche
des
ersten
Substrats.
A
deflection
region
can
be
subdivided
into
the
regions
of
the
first
substrate
covered
by
the
reinforcing
elements
and
the
deformation
regions
of
the
first
substrate.
EuroPat v2
Die
Erfindung
lässt
sich
nicht
nur
auf
die
Trennung
von
Speicherschaltkreisen
anwenden,
sondern
auch
auf
andere
Schaltungen,
die
bisher
nur
auf
einem
einzigen
Substrat
hergestellt
worden
sind,
beispielsweise:
BICMOS-Schaltungen
(Bipolar
Complementary
Metall
Oxide
Semiconductor)
lassen
sich
auftrennen
in
CMOS-Schaltungen
auf
einem
Substrat
und
Bipolar-Schaltungen
auf
dem
andern
Teilsubstrat,
oder
ein
sogenannter
stand-alone-Flash
lässt
sich
aufteilen
in
die
Zustandsmaschine
auf
einem
Teilchip
und
das
Zellenfeld
sowie
die
Dekoder
auf
einem
anderen
Teilchip.
The
method
can
be
applied
not
just
to
the
separation
of
memory
circuits
but
also
to
other
circuits
that
have
hitherto
been
produced
only
on
a
single
substrate,
for
example:
BICMOS
circuits
(Bipolar
Complementary
Metal
Oxide
Semiconductor)
can
be
separated
into
CMOS
circuits
on
one
substrate
and
bipolar
circuits
on
the
other
partial
substrate,
or
a
standalone
flash
can
be
divided
into
the
state
machine
on
one
partial
chip
and
the
cell
array
and
also
the
decoders
on
another
partial
chip.
EuroPat v2
Die
Umma,
das
Kollektiv,
lässt
sich
nicht
aufteilen
in
"öffentlich"
und
"privat",
The
Umma,
the
collective
cannot
be
separated
into
"public"
and
"private",
"universal"
and
"merely
personal".
ParaCrawl v7.1
Der
Unterschied
im
Reflexionsverhalten
läßt
sich
aufteilen
in
Helligkeits
und
Farbunterschiede.
The
difference
in
reflectance
characteristics
can
be
divided
into
differences
in
brightness
and
in
hue.
EUbookshop v2
Auch
die
prozentuale
Veränderung
der
BWS
läßt
sich
aufteilen:
The
percentage
change
in
GVA
can
also
be
broken
down:
EUbookshop v2
Selbstverständlich
läßt
sich
diese
Aufteilung
durch
einen
Regler
vornehmen.
Naturally,
this
distribution
can
be
effected
by
a
controller.
EuroPat v2
Die
Leitfähigkeit
x
1
im
Hauptkreislauf
läßt
sich
somit
aufteilen
in
die
Leitfähigkeitsanteile
der
beiden
Gruppen.
The
conductivity
x1
in
the
main
loop
can
therefore
be
divided
into
the
conductivity
components
of
the
two
groups.
EuroPat v2
Die
Leitfähigkeit
X1
im
Hauptkreislauf
läßt
sich
somit
aufteilen
in
die
Leitfähigkeitsanteile
dieser
beiden
Gruppen.
The
conductivity
x1
in
the
main
loop
can
therefore
be
divided
into
the
conductivity
components
of
the
two
groups.
EuroPat v2
Dieser
Ausdruck
schockiert,
denn
Souveränität
läßt
sich
nicht
aufteilen,
allenfalls
kann
man
sie
in
gewissen
Fällen
delegieren,
wenn
die
Völker
dies
beschließen.
This
expression
is
an
outrageous
one:
sovereignty
is
not
for
sharing
-
at
the
very
most
it
may
be
delegated
in
some
cases
when
nations
so
decide.
Europarl v8
Da
es
bei
der
graduellen
Faserstromumschaltung
nicht
alleine
um
den
Öffnungsgrad
der
Mündung
130
geht,
sondern
in
erster
Linie
um
eine
Ausnützung
der
Trägheit
der
Fasern
47,
läßt
sich
eine
exaktere
Aufteilung
des
Faserstromes
erreichen,
wenn
die
Blende
90
parallel
zur
Achse
110
der
Auflösewalze
11
bewegbar
ist,
wie
dies
gemäß
den
Figuren
5
und
5
(Pfeil
94)
der
Fall
ist.
Since
the
gradual
switching
of
the
fiber
stream
does
not
depend
only
on
the
degree
of
opening
of
mouth
130,
but
also
on
a
utilization
of
the
inertia
possessed
by
fibers
47,
a
more
accurate
division
of
the
fiber
stream
can
be
obtained
if
diaphragm
90
is
made
movable
parallel
to
axle
110
of
opening
roller
11,
as
is
illustrated
in
the
exemplary
constructions
of
FIGS.
5
and
6
(see
arrow
94).
EuroPat v2
Im
übrigen
lässt
sich
die
Aufteilung
der
Zonen
unterschiedlicher
Gasdurchlässigkeit
an
die
jeweils
durch
das
Modell
vorgegebenen
Verhältnisse
anpassen.
Furthermore,
the
separation
into
zones
with
different
permeabilities
to
gas
may
be
adapted
to
different
conditions
by
the
pattern.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Umgestaltung
des
Übergangsbereichs
zwischen
dem
die
Verzögerungsstrecke
anzündenden
Satz
und
dem
ersten
Verzögerungssatz,
der
"schwierigsten"
Stelle
innerhalb
eines
Zündelementes,
wo
es
vor
allem
dann
zu
einem
Versagen
kommt,
wenn
weitere
erschwerende
Zusatzanforderungen,
wie
z.B.
ein
hoher
Drall,
dazukommen,
läßt
sich
durch
die
Aufteilung
des
Übertragungssatzes
in
zwei
oder
mehr
Sätze
unterstützen,
wodurch
es
möglich
wird,
die
relativ
großen
Sprünge
in
der
Reaktionsgeschwindigkeit
im
Anzünd-
und
Verzögerungssatz
zu
verkleinern.
Such
an
advantageous
embodiment
of
the
fuse
element
according
to
this
invention
is,
for
example,
provided
by
a
subdivision
of
the
relay
charge
into
two
(or
more)
charges
whereby
it
becomes
possible
to
reduce
the
relatively
great
discontinuities
in
the
reaction
rate
in
the
igniter
charge
and
in
the
delay
charge.
EuroPat v2
Auf
dieser
Basis
läßt
sich
die
Aufteilung
der
Haushaltsmittel
für
FuE
innerhalb
der
Gemeinschaft
mit
nachstehendem
Schaubild
darstellen:
The
breakdown
of
budget
appropriations
for
R
&
D
on
that
basis
is
shown
below:
EUbookshop v2
Die
diagonal
verlaufende
Kraft
F,
mit
der
sich
die
Magnete
M1,
M3
anziehen,
läßt
sich
aufteilen
in
eine
Kraftkomponente
F
ax,
die
in
Axialrichtung
der
Magnete
M1
bis
M4
verläuft,
und
in
eine
Kraft
F
tan,
die
in
Tangentialrichtung
der
gezeigten
Stirnmagnetdrehkupplung
verläuft.
The
diagonally
acting
force
F
with
which
the
magnets
attract
each
other
may
be
resolved
into
a
force
component
Fax,
acting
in
the
axial
direction
of
magnets
M1
through
M4,
and
a
force
Ftan,
acting
in
the
direction
of
the
indicated
frontal
magnet
rotational
coupling.
EuroPat v2
Die
Leitfähigkeit
X1
des
Wassers
im
Hauptkreislauf
läßt
sich
somit
aufteilen
in
die
Leitfähigkeitsanteile
der
ersten
Gruppe,
nämlich
den
Leitfähigkeitsanteil
XK1
der
Alkaliionen
und
Metallionen
und
den
Leitfähigkeitsanteil
XoH-
der
zugehörigen
OH--Ionen,
und
die
Leitfähigkeitsanteile
der
zweiten
Gruppe,
nämlich
den
Leitfähigkeitsanteil
XK
2
der
Kationen
der
zweiten
Gruppe
und
den
Leitfähigkeitsanteil
X
A
der
zugehörigen
Anionen.
The
conductivity
x1
of
the
water
in
the
main
loop
can
therefore
be
divided
into
the
conductivity
components
of
the
first
group,
i.e.,
the
conductivity
component
xK1
of
the
alkali
ions
and
metal
ions,
and
the
conductivity
component
xOH
of
the
corresponding
OH
ions,
and
the
conductivity
components
of
the
second
group,
mainly
the
conductivity
component
xK2
of
the
cations
of
the
second
group
and
the
conductivity
component
xA
of
the
corresponding
anions.
EuroPat v2
In
Polymersystemen
mit
nur
einer
kristallinen
Phase,
die
jedoch
eine
sehr
breite
Schmelzübergangstemperatur
aufweist,
lässt
sich
eine
Aufteilung
in
eine
geometriebestimmende
Phase
und
eine
Bewegungsphase
alleine
über
eine
thermomechanische
Behandlung
erzielen.
Polymer
systems
with
only
one
crystalline
phase,
which
nonetheless
has
a
very
broad
melt
transition
temperature,
can
be
divided
into
a
phase
that
determines
geometry
and
a
movement
phase
simply
by
means
of
thermomechanical
treatment.
ParaCrawl v7.1
Mathematisch
lässt
sich
die
Aufteilung
und
Codierung
eines
Motivbilds
durch
Multiplikation
der
Teilmotiv-Bildfunktionen
mit
charakteristischen
Funktionen
für
die
Mikroinformationsbereiche
beschreiben:
Mathematically,
it
is
possible
to
describe
the
split
and
encoding
of
a
motif
image
through
multiplication
of
the
partial-motif
image
functions
with
characteristic
functions
for
the
microinformation
regions:
EuroPat v2
Konstruktiv
lässt
sich
eine
Aufteilung
des
Quersteges
26
in
die
beiden
Kanalteile
30
und
31
in
einfacher
Weise
dadurch
erreichen,
dass
der
Quersteg
ein
H-förmiges
Profil
aufweist,
zwischen
dessen
parallel
zur
Scheibenebene
verlaufenden
Profilschenkeln
der
Profilsteg
33
als
Diagonale
verläuft,
so
dass
sich
in
Richtung
der
Scheibenebene
entgegengesetzt
keilförmig
verlaufende
Kanalteile
30
und
31
rechteckigen
Querschnitts
ergeben.
In
terms
of
the
design,
the
division
of
the
cross
web
26
into
the
two
channel
parts
30
and
31
can
easily
be
achieved
in
that
the
cross
web
has
an
H-shaped
profile,
between
the
profiled
legs
of
which
running
parallel
to
the
disk
plane
the
profiled
web
33
is
designed
as
a
diagonal,
so
that
opposing
small-shaped
channel
parts
30
and
31
with
rectangular
cross-sections
are
created
in
the
direction
of
the
disk
plane.
EuroPat v2
Dadurch
lässt
sich
eine
Aufteilung
des
Drehmomentes
oder
der
Leistung
auf
die
unterschiedlichen
Motoren
durch
die
Wechselrichter
realisieren.
As
a
result,
a
distribution
of
the
torque
or
of
the
power
to
the
different
motors
can
be
realized
by
the
inverters.
EuroPat v2
Mit
der
Wahl
der
Durchmesser
der
genannten
Blenden
89,
90,
93,
95
und
97
lässt
sich
die
Aufteilung
der
Ölströme
zu
den
Kühlsystemen
beeinflussen
und
auslegen.
With
the
selection
of
the
diameters
of
the
mentioned
throttles
89,
90,
93,
95
and
97,
the
division
of
the
oil
flows
to
the
cooling
systems
can
be
influenced
and
designed.
EuroPat v2