Übersetzung für "Luftschlacht" in Englisch

Ein Denkmal zum Gedenken an die Luftschlacht um England steht südlich.
A memorial to those lost in the Battle of Britain stands slightly to the south.
Wikipedia v1.0

Das Schiff wurde nach der See- und Luftschlacht im Golf von Leyte benannt.
She was named in memory of the World War II Battle of Leyte Gulf in the Pacific.
Wikipedia v1.0

Sie kämpften in der Luftschlacht um England?
You fought in the Battle of Britain, didn't you?
OpenSubtitles v2018

Mein Vater ist in der Luftschlacht um England geflogen.
My father flew in the Battle of Britain.
OpenSubtitles v2018

Ein kleines Museum dokumentiert den Einfluss der Luftschlacht auf den Ort.
A small museum documents the impact of the air battle on the village.
WikiMatrix v1

Es ist 1940 und die Luftschlacht um England ist in vollem Gange.
It is now September 1940 and the Battle of Britain is reaching its height.
WikiMatrix v1

Während der Luftschlacht um England war er ein wichtiger Stützpunkt der Luftwaffe.
During the Battle of Britain, it was one of the notable bases of the Polish Air Force.
WikiMatrix v1

Wie viele haben Sie in der Luftschlacht um England getötet?
How many did you kill in the Battle of Britain, sir?
OpenSubtitles v2018

Mit meinem RC-Flugzeug bin öfters in eine Luftschlacht verwickelt.
With my RC plane, I often get into air battles.
CCAligned v1

Während der Luftschlacht um England schrieb sie Geschichte.
It wrote history during the Battle of Britain.
ParaCrawl v7.1

Luftschlacht "Dezember 2015" ist beendet.
Tour "December 2015" ended.
CCAligned v1

Luftschlacht "InWar 2017 Rjev2" ist beendet.
Tour "InWar 2017 Rjev2" ended.
CCAligned v1

Luftschlacht "InWar 2017 Rjev" ist beendet.
Tour "InWar 2017 Rjev" ended.
CCAligned v1

In dem Film "Luftschlacht um England" wurde die Spitfire zum Filmstar.
In the film "Battle of Britain" this Spitfire became a film star.
ParaCrawl v7.1

Wie groß wird deine Rolle in der Luftschlacht um England sein?
How big will your role be in winning the Battle of Britain?
ParaCrawl v7.1

Jetzt fliegt es wieder wie zur Zeit der Luftschlacht um England.
It is now flying again, as it did in the Battle of Britain.
ParaCrawl v7.1

Welche Rolle spielt die Luftwaffe in dieser ersten Luftschlacht der Geschichte?
What role did aviation play in the first aerial battle in history?
ParaCrawl v7.1

Im Zweiten Weltkrieg wurde ein Großteil der Luftschlacht um England am Himmel über Kent ausgetragen.
During World War II, much of the Battle of Britain was fought in the skies over the county.
Wikipedia v1.0

Seit drei Wochen tobt die Luftschlacht um Berlin, und das Leben ist ja voller Widersprüche.
The Berlin air battle was in its 3rd week but life's full of contradictions.
OpenSubtitles v2018

Während der Luftschlacht um England gelang ihm der Abschuss von zwei feindlichen Flugzeugen der deutschen Luftwaffe.
Before the Battle of Britain he had two encounters with enemy aircraft.
WikiMatrix v1