Übersetzung für "Lokaler produktion" in Englisch
Nickelodeon
Nordic
hat
Schwierigkeiten,
Sendungen
aus
lokaler
Produktion
zu
erwerben.
Nickelodeon
Nordic
has
difficulty
acquiring
locally
produced
programming.
TildeMODEL v2018
Zu
Beginn
wollten
wir
die
Beziehung
zwischen
lokaler
Produktion
und
globalem
Handel
zeigen.
In
the
beginning,
we
wanted
to
show
the
relationship
between
local
production
and
global
trade.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Bestsellern
gehören
hier
frischer
Honig
und
Bienenwachs
aus
lokaler
Produktion.
A
bestseller
are
the
fresh
honey
and
beeswax
produced
locally
in
Malta.
ParaCrawl v7.1
Das
Restaurant
bietet
biologische
Speisen
und
Getränke
aus
lokaler
Produktion
an.
The
restaurant
serves
locally
sourced,
organic
food
and
drinks.
ParaCrawl v7.1
Alle
grün
geschriebenen
Produkte
sind
biologisch
oder
stammen
aus
lokaler
Produktion.
All
products
in
green
are
either
biologically,
organically
or
locally
produced.
CCAligned v1
Die
Küche
bietet
das
Beste
der
apulischen
Tradition
mit
eigener
oder
lokaler
Produktion.
The
kitchen
offers
the
best
of
the
Apulian
tradition,
with
its
own
or
local
produce.
CCAligned v1
Unterstützung
von
Bildungseinrichtungen,
die
eine
Ausbildung
in
lokaler
Produktion
anbieten.
Support
to
those
educational
establishments
that
generate
training
in
local
production.
CCAligned v1
Wilfried
Schramm
versorgt
die
Nachbarschaft
mit
Gemüse
und
Obst
aus
lokaler
Produktion.
Wilfried
Schramm
supplies
the
neighbourhood
with
locally
produced
vegetables
and
fruit.
ParaCrawl v7.1
Nach
Möglichkeit
sind
die
Zutaten
zudem
bio,
saisonal
und
aus
lokaler
Produktion.
Moreover,
the
ingredients
are
also
organic,
seasonal
and
local
(as
far
as
possible).
ParaCrawl v7.1
Der
«Stadtjäger»
ist
eine
Trockenwurst
aus
lokaler
Produktion.
The
Stadtjäger
is
a
locally
produced
air-dried
sausage.
ParaCrawl v7.1
Die
Fleischgerichte
stammen
aus
lokaler
Produktion.
The
meat
is
also
sourced
locally.
ParaCrawl v7.1
Produkte
aus
lokaler
Produktion,
aus
nachhaltig
bewirtschafteten
Wäldern
und
Wasser
Ökosystemen,
ökologisch
zertifiziert.
Local
product
From
sustainable
aquatic
ecosystems
and
forests
Ecological
certified
QED v2.0a
Neben
Hafenindustrie,
Offshore-Banking
und
beschränkter
lokaler
Produktion,
sind
die
wichtigsten
Wirtschaftszweige
Erdölraffinerie
und
Tourismus.
Next
to
harbor
industry,
offshore
banking
and
limited
local
production,
the
most
important
industries
are
oil
production
as
well
as
tourism.
ParaCrawl v7.1
Wir
verwenden
nur
die
natürlichsten,
tropischen
Zutaten
aus
lokaler
Produktion
für
höchste
Qualität.
We
use
only
the
most
natural,
tropical
ingredients
all
sourced
locally
for
the
highest
quality.
CCAligned v1
Im
Atrium
Restaurant
werden
Erzeugnisse
aus
lokaler
Produktion
zu
privaten
Essen
sowie
traditioneller
Nachmittagstee
serviert.
Private
dining
serves
up
locally
sourced
food
in
The
Atrium
restaurant,
as
well
as
a
traditional
afternoon
tea.
ParaCrawl v7.1
Die
Wirtschaft
(Automobil
und
Rohstoffbereich)
wächst
und
die
Forderung
nach
lokaler
Produktion
nimmt
zu.
Economy
(automobile
and
raw
materials)
is
growing
and
the
demand
for
local
production
is
on
the
increase
as
well.
ParaCrawl v7.1
Seit
Frühjahr
2013
ist
in
China
auch
der
Audi
Q3
aus
lokaler
Produktion
erhältlich.
The
Audi
Q3,
which
was
made
in
China
at
local
production
facilities,
similarly
went
on
sale
in
spring
2013.
ParaCrawl v7.1
With
Love
from
Brooklyn
ist
ein
Online-Händler,
der
nur
Produkte
aus
lokaler
Produktion
verkauft.
With
Love
from
Brooklyn
is
an
online
retailer
that
only
sells
items
created
by
local
artisans.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
voll
von
typischen
und
echten
Produkten
aus
lokaler
Produktion
auf
Null
zu
erreichen.
It's
full
of
typical
and
genuine
products
from
local
production
at
zero
distance.
ParaCrawl v7.1
Sie
brauchen
und
fordern
ein
grundsätzliches
neues
Paradigma,
in
dem
ein
Wechsel
vollzogen
wird
von
Globalisierung
zu
Lokalisierung,
von
Entscheidungen,
die
ausschließlich
auf
Profit
und
Geld
zentriert
sind,
zu
Entscheidungsfindungen,
in
deren
Mittelpunkt
der
Mensch
und
die
Gemeinschaft
stehen,
von
einem
von
der
Welthandelsorganisation
(WTO)
diktierten
Freihandel
in
der
Landwirtschaft
zu
Nahrungsmittelautonomie,
lokaler
Produktion
und
lokaler
Landwirtschaft.
They
need,
and
they
want,
a
fundamentally
new
paradigm,
in
which
there
must
be
a
shift
from
globalisation
to
localisation,
from
completely
profit-
and
money-centred
decision
making
to
human-centred
and
community-centred
decision
making,
from
WTO-ruled
free
trade
agriculture
to
food
sovereignty,
local
production
and
local
farming.
Europarl v8
Es
ist
unerlässlich,
dass
wir
unser
Modell
ändern,
um
Lebensmittelautonomie
und
die
Entwicklung
lokaler
Produktion
für
alle
sicherzustellen.
It
is
imperative
that
we
change
our
model
to
guarantee
food
sovereignty
and
the
development
of
local
production
for
all.
Europarl v8
Angesichts
der
Tatsache,
dass
dieses
Problem
in
der
EU
tief
verwurzelt
ist
und
der
Eiweißmangel
beständig
zunimmt,
müssen
wir
jede
Anstrengung
unternehmen,
um
sicherzustellen,
dass
dieses
Problem
so
schnell
wie
möglich
angegangen
und
die
Produktion
lokaler
Eiweißpflanzen
gesteigert
wird.
Given
the
fact
that
this
problem
is
deeply
rooted
in
the
EU
and
protein
shortages
are
constantly
increasing,
we
must
make
every
effort
to
ensure
that
this
problem
is
addressed
as
soon
as
possible
and
the
production
of
local
protein
crops
is
increased.
Europarl v8
Sowohl
durch
Zahlungen
an
die
Landwirte
und
im
Rahmen
der
zweiten
Säule
-
oder
durch
Investitionen,
indem
die
Produktion
lokaler
Erzeugnisse
gefördert
wird
-
werden
wir
dazu
in
der
Lage
sein,
auf
diese
Ziele
zu
reagieren.
Both
in
terms
of
payments
to
farmers
and
in
terms
of
the
second
pillar
-
or
through
investments,
by
supporting
the
production
of
local
goods
-
we
will
be
able
to
respond
to
these
objectives.
Europarl v8
Wir
glauben,
dass
wir
dies
durch
Wettbewerb
anstelle
von
Planung,
durch
Transporte
anstelle
von
lokaler
Produktion
erreichen
können.
We
believe
this
can
be
achieved
through
competition
instead
of
planning,
and
through
transport
instead
of
local
production.
Europarl v8
Diese
Kriterien
umfassen
alle
relevanten
umweltschutztechnischen
Aspekte
einer
touristischen
Einrichtung
wie
zum
Beispiel
Energieverbauch,
Wasser,
Abfall,
Reinigung
und
Wäsche,
Bio-Lebensmittel
aus
lokaler
Produktion
und
fairem
Handel,
sowie
Informationen
zur
Beförderung
mit
öffentlichen
Verkehrsmitteln.
These
criteria
encompass
every
environmental
domain
pertinent
to
a
tourism
establishment,
such
as
energy,
water,
waste,
cleaning
and
laundry,
organic
alimentary
products
coming
from
local
producers
or
fair
trade,
as
well
as
information
of
the
possibilities
of
public
transport.
ELRA-W0201 v1
Der
Anwendungsbereich
des
Gemeinschaftsrahmens
erstreckt
sich
daher
auf
eine
Liste
sensibler
Erzeugnisse,
für
die
nachgewiesen
wurde,
dass
ihr
Selbstkostenpreis
aufgrund
lokaler
Produktion
deutlich
höher
liegt
als
der
ähnlicher
Erzeugnisse
von
außerhalb.
The
scope
of
the
Community
framework
therefore
consists
of
a
list
of
sensitive
products
whose
local
production
costs
have
been
demonstrated
to
be
significantly
higher
than
the
production
costs
of
similar
products
from
elsewhere.
JRC-Acquis v3.0
Da
sich
immer
mehr
Menschen
in
den
Küstengebieten
Europas
niederlassen,
steigt
die
Nachfrage
nach
hochwertigen
Nahrungsmitteln
aus
lokaler
Produktion.
The
ever
increasing
proportion
of
Europeans
living
along
the
continent’s
coasts
represents
a
growing
demand
for
high-quality,
locally
produced
food.
TildeMODEL v2018
Einwände
gegen
die
Lizenzregelung
kamen
zumeist
von
Einzelhändlern,
die
sich
über
die
Schwierigkeiten
bei
der
Beschaffung
von
Waren
aus
lokaler
Produktion
beschwerten.
Objections
to
the
licensing
system
have
generally
come
from
retailers
who
have
complained
of
difficulties
in
obtaining
local
supplies.
TildeMODEL v2018
Die
vom
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
verwendete
Kokskohle
wird
aus
den
USA
bezogen,
mit
Ausnahme
eines
einzigen
Herstellers
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft,
der
Kokskohle
aus
lokaler
Produktion
verwendet.
The
coking
coal
used
by
the
Community
industry
is
sourced
from
the
USA,
except
for
one
Community
industry
producer,
which
uses
locally
sourced
coking
coal.
DGT v2019
Was
die
Berechnung
anhand
der
Angaben
der
Hersteller
in
Macau
über
ihre
Kosten
einschließlich
der
tatsächlichen
Kosten
ihrer
Einkäufe
bei
ihren
chinesischen
Lieferanten
anbelangt,
so
ist
festzustellen,
dass
eine
begrenzte
Menge
weitgehend
unbedeutender
Rohstoffe
aus
lokaler
Produktion
in
Macau
bezogen
wurde,
sie
machten
indessen
nicht
mehr
als
2
%
des
Gesamtwertes
der
Teile
der
montierten
Ware
aus.
As
regards
the
calculation
using
the
cost
data
of
the
Macanese
manufacturers,
including
the
actual
purchase
costs
from
their
Chinese
suppliers,
a
limited
amount
of
very
minor
materials
were
sourced
locally
in
Macao
but
these
did
not
amount
to
more
than
2
%
of
the
total
value
of
the
assembled
parts.
DGT v2019