Übersetzung für "Logistisch" in Englisch

Wie bewältigen Sie diese Reisen logistisch und organisatorisch?
How do you cope with these journeys in terms of logistics and organisation?
WMT-News v2019

Die Agentur unterstützt die Delegierten logistisch und verwaltungstechnisch.
The Agency assists delegates with logistics and practical arrangements.
ELRC_2682 v1

Die Kommission unterstützt Eurofisc technisch und logistisch.
The Commission shall provide Eurofisc with technical and logistical support.
DGT v2019

Einsatzteams müssen vor Ort für mindestens 48 Stunden logistisch unabhängig und autark sein.
Intervention teams must be logistically independent and be self-sufficient in situ for at least 48 hours.
TildeMODEL v2018

Das Generalsekretariat des Rates wird die Gruppe materiell und logistisch unterstützen.
The General Secretariat of the Council will provide the Group with material and logistical support.
TildeMODEL v2018

Logistisch, außerdem waren unsere Kinder traurig.
We tried living separately, but that was hard. Both logistically and that the kids got sad.
OpenSubtitles v2018

Logistisch war das nicht einfach abzuziehen für ihn.
Logistically, this wasn't easy for him to pull off.
OpenSubtitles v2018

In Anbetracht der Ernennung müssen wir den Umzug ins Naval Observatory logistisch ausarbeiten.
Now, assuming the confirmation goes through, we'll need to work out the logistics of moving you into the Naval Observatory.
OpenSubtitles v2018

Denkst du, es war logistisch oder vorsätzlich?
Do you think it was logistical or intentional?
OpenSubtitles v2018

Die Europäische Union muss eine solche Initiative finanziell und logistisch unterstützen.
The European Union must support such an initiative financially and logistically.
Europarl v8

Besonders logistisch und kostenmäßig macht sich der Vorteil dieser Sicherheitskennzeichnung bemerkbar.
The advantage of this security marking is manifested in particular in terms of logistics and costs.
EuroPat v2

Weiter ist die Verwendung von Spezialschaufeln logistisch sehr aufwendig.
Furthermore, the use of special blades is highly complicated logistically.
EuroPat v2

Ich weiß, wie der Anfang einer Affäre logistisch herausfordernd sein kann.
I know how the start of an affair can be logistically challenging.
OpenSubtitles v2018

Sieh mal, logistisch gesprochen, bin ich hier wirklich außerordentlich im Nachteil.
In terms of logistics, I am at a disadvantage.
OpenSubtitles v2018

Damit gehen nicht nur ein logistisch erhöhter Aufwand sondern auch zusätzliche Qualitätssicherungsmaßnahmen einher.
This is not only accompanied by a logistically increased effort but also by additional quality assurance measures.
EuroPat v2

Ich weiß wie der Orchesterapparat auch logistisch funktioniert.
I know how the orchestral apparatus functions in terms of logistics as well.
ParaCrawl v7.1

Internationale und logistisch gewichtige Schnittstellen bedeutender Wirtschafts- und Verkehrszentren sind schnell erreicht.
Internationally and logistically substantial interfaces of important economic and transport centres are easily accessible.
ParaCrawl v7.1

Logistisch sind wir in der Lage, weltweit zu liefern.
We have the logistics needed to deliver worldwide.
CCAligned v1

Für jede einzelne Sendung wird der günstigste und logistisch wertvollste Weg gewählt.
For each consignment the most logistically and economically optimal solution will be chosen.
CCAligned v1

Unser Geschäft ist der Transport und das Handling logistisch anspruchsvoller Güter.
Our business is the transport and handling of logistically and technically demanding goods.
ParaCrawl v7.1

Eine Ausstellung wie diese ist logistisch und finanziell ein sehr komplexes Unterfangen.
In terms of logistics and finances, an exhibition like this is a very complex undertaking.
ParaCrawl v7.1

Die Zeit, um die Expedition logistisch vorzubereiten, sei zu knapp geworden.
The time to prepare the expedition logistically had run short.
ParaCrawl v7.1