Übersetzung für "Letzten wort" in Englisch

Du bist der Elternteil mit dem letzten Wort?
You're the parent with final say?
OpenSubtitles v2018

Beim letzten Wort wird auf das erste Wort zurückgeschaltet.
When the last word is reached, switch-back is effected to the first word.
EuroPat v2

Nach dem letzten Wort des Angeklagten ist die Ablehnung nicht mehr zulässig.
After the defendant's last word a challenge shall no longer be admissible.
ParaCrawl v7.1

Nun kommen wir zu diesem letzten Wort.
Now we come to this last word.
ParaCrawl v7.1

Immer wieder hat sie sich beim letzten Wort vertippt.
Again and again she has made an error in the last word.
CCAligned v1

Die letzten Wort sind ein Hallo an Hacker und Andi vom Unholy Terror'zine.
My last words are hello to Hacker and Andi (UNHOLY TERROR zine).
ParaCrawl v7.1

Nun bleibt mir nur noch übrig, mit diesem letzten Wort zu schließen.
Now I have only to close with this final word.
ParaCrawl v7.1

Ich habe letzten Dienstag kein Wort verstanden.
Last Tuesday I didn´t understand even a single word.
ParaCrawl v7.1

Beim letzten Wort hob sie die Stimme und klopfte lauter.
She raised her voice on the last word, knocking harder.
ParaCrawl v7.1

Noch war ich nicht gelangt zum letzten Wort,
No sooner had I come to the last word,
ParaCrawl v7.1

Herr DANTIN beantragt, im letzten Satz das Wort "daher" zu streichen.
Mr Dantin proposed to delete "therefore" in the last sentence.
TildeMODEL v2018

Mr. Bernstein, wir wollen wissen, was er mit seinem letzten Wort gemeint hat.
If we could find out what he meant by his last words... - ...as he was dying.
OpenSubtitles v2018

Die lebhafteste Diskussion wurde vom er sten und letzten, sich zu Wort meldenden Experten angeregt.
The first and the last experts to take the floor generated the liveliestdiscussion.
EUbookshop v2

Dies ist eine Geschichte, die lange nach dem letzten Wort bei Ihnen bleiben wird.
This is a story that will stay with you long after the final word.
ParaCrawl v7.1

Ich habe für jeden von Euch ein Spruch- oder Andachts¬bildchen mit einem persönlichen letzten Wort versehen.
For every one of you I have prepared a picture with a devotional proverb with a personal last word.
ParaCrawl v7.1

Folglich wird der Konsens der Mehrheit zum letzten Wort, dem wir gehorchen müssen.
Consequently, the consensus of the majority becomes the last word which we must obey.
ParaCrawl v7.1

Das Evangelium ist im letzten nicht bloß Wort – Christus selbst ist das Evangelium.
The Gospel is, at its core, not only a word Christ himself is the Gospel.
ParaCrawl v7.1

Bei ihrem letzten Wort stieß Nahiri die Spitzen ihrer Schwerter in eine der Steinfliesen.
On that last word, Nahiri sunk the points of her swords into one of the stone tiles.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, ich hoffe, daß ich zum Thema Landwirtschaft heute nicht zum letzten Mal das Wort an Herrn Fischler als Mitglied der Kommission richten werde, denn er hat in dieser Zeit hervorragende Arbeit geleistet.
Mr President, I certainly hope that it will not be the last time that I am speaking here on agriculture to Mr Fischler as a member of the Commission, because over the years he has done an extremely good job.
Europarl v8

Mitglieder, die bei den letzten Ein-Minuten-Reden nach Artikel 150 nicht das Wort ergriffen haben, haben Vorrang vor denjenigen, die beim letzten Mal zu Wort gekommen sind.
We are going to give preference to those Members who did not take the floor during the last period of one-minute speeches under Rule 150 over those who did take the floor last time.
Europarl v8

Ich habe im Übrigen, als ich dem letzten Kollegen das Wort erteilte, gesagt "zum Abschluss kommt der Herr Kollege zu Wort".
Anyway, when I gave the floor to the last Member, I also said 'the last Member to take the floor will be Mr Mato Adrover'.
Europarl v8

Ich nehme zur Kenntnis, dass im Verlauf des turbulentesten Wochenendes der letzten Wochen das Wort "systemisch" einige Male geäußert wurde.
I note that during the course of the most turbulent weekend of the last few weeks, the word 'systemic' was uttered several times.
Europarl v8

Ich werden Ihnen zum letzten Mal das Wort erteilen, aber ab jetzt, wenn Sie eine Frage dieser Art behandeln wollen, tun Sie es entsprechend den in der Geschäftsordnung festgelegten Verfahren.
I shall give you the floor for the last time, but from now on, when you wish to deal with an issue of this kind, please do so by means of the procedures laid down in the Rules of Procedure.
Europarl v8