Übersetzung für "Letzten dienstag" in Englisch

Sie machte letzten Dienstag mit mir Schluss.
She dumped me last Tuesday.
OpenSubtitles v2018

Dieses Foto wurde letzten Dienstag um 17:54 geschossen.
This picture was taken last Tuesday at 5:47 PM.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sicher, Sie hörten von letzten Dienstag.
I'm sure you heard about last Tuesday.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte erst letzten Dienstag Geburtstag.
Yeah. My birthday was actually last Tuesday.
OpenSubtitles v2018

Ich kann riechen, was er letzten Dienstag gegessen hat.
I can smell what he ate last Tuesday.
OpenSubtitles v2018

Kevins Radarpistole war letzten Dienstag kaputt.
Kevin's radar gun was on the fritz last Tuesday.
OpenSubtitles v2018

Sie hat einen Friseurtermin, immer am letzten Dienstag jedes Monats.
She has a hair appointment the last Tuesday of every month.
OpenSubtitles v2018

Einer meiner Angestellten sah sie letzten Dienstag.
One of my employees saw her Tuesday.
OpenSubtitles v2018

Anna sagte mir, sie sah Sie letzten Dienstag im Casanova.
Anna told me she saw you at the Casanova Restaurant last Tuesday.
OpenSubtitles v2018

Und letzten Dienstag, da trinkt dieser kleine Kerl bei mir.
So I'm tending bar down there at Ecklund and Swedlin's last Tuesday, and this little guy's drinking, and he says:
OpenSubtitles v2018

Ihr Termin war leider letzten Dienstag.
Your appointment was for last Wednesday.
OpenSubtitles v2018

Ich schlachtete das Pferd letzten Dienstag.
I slaughtered this horse last Tuesday.
OpenSubtitles v2018

Ich zog letzten Dienstag meine Jacke an.
Well, I put my sweater on last Tuesday.
OpenSubtitles v2018

Also ging ich letzten Dienstag dann morgens zu ihrer Beerdigung.
So last Tuesday...
OpenSubtitles v2018

Hören Sie, letzten Dienstag hab ich Fasern auf meinem Teppich beobachtet.
Look, doc, I spent last Tuesday watching fibers on my carpet.
OpenSubtitles v2018

Die Flex Squad hat ihn letzten Dienstag gehabt.
The Flex Squad used it last Tuesday.
OpenSubtitles v2018

Außerdem hat Bud letzten Dienstag Milch aus der Verpackung getrunken.
And not only that, last Tuesday Bud drank milk right from the carton.
OpenSubtitles v2018

Ich wäre schon letzten Dienstag mit dir abgezogen.
I was ready to go home with you last Tuesday.
OpenSubtitles v2018

Der Kerl letzten Dienstag, der sich in den Kopf schoss.
Last Tuesday, that guy who took the shotgun to the face.
OpenSubtitles v2018

Aber seit letzten Dienstag hat ihn keiner gehört oder gesehen.
But nobody's seen or heard of him since last Tuesday.
OpenSubtitles v2018

Letzten Dienstag sahen wir den Fellini- Film.
We saw the Fellini film last Tuesday.
OpenSubtitles v2018

Das sind Aufnahmen vom Jugendkorps vom letzten Dienstag.
These are slides taken last Tuesday of the Visitor Youth Corps.
OpenSubtitles v2018

Letzten Dienstag ist vor langer Zeit?
Is last Tuesday a long time ago?
OpenSubtitles v2018

Letzten Dienstag konnten sie sehen, wer diesen Akt des Vandalismus' vollbrachte.
You were in a position last Tuesday night to see who committed this act of vandalism.
OpenSubtitles v2018

Der Rückstoß befördert Ihren Knack-Arsch zurück auf letzten Dienstag.
Recoil on a weapon like that'll land you on your pretty little bubble butt, back in last Tuesday.
OpenSubtitles v2018

Letzten Dienstag war ich wegen Krankheit abwesend.
I was absent last Tuesday on account of illness.
Tatoeba v2021-03-10

Letzten Dienstag hast du hier vor genau 15 Jahren zu arbeiten begonnen.
And last tuesday it was exactly 15 years since you started here.
OpenSubtitles v2018