Übersetzung für "Lernt durch" in Englisch

Weisheit lernt man nur durch Geduld, sagt man in Rom.
Wisdom comes only after long patience, as we say in Rome.
OpenSubtitles v2018

Lernt man da, durch Wände zu gehen und solchen Scheiß?
What do they teach in the advanced group? How to walk through walls and shit?
OpenSubtitles v2018

Gutes Schauspiel lernt man nicht durch Zusehen.
Good acting can't be achieved... ...by merely watching.
OpenSubtitles v2018

Aber er lernt durch all das keine Lektion.
And it's not like he learns a lesson through any of it.
OpenSubtitles v2018

Ja, Flirten lernt man nur durch Übung.
Yes. You get good at seduction by practicing.
OpenSubtitles v2018

Man lernt durch Versuche, man macht Fehler und macht sie wieder gut.
You learn by trying... you make mistakes... and you correct them.
OpenSubtitles v2018

Lal lernt, ihr Androidenverhalten durch menschliche Reaktionen zu ergänzen.
She is learning to supplement her android behaviour with simulated human responses.
OpenSubtitles v2018

Man lernt durch Sex viel über sich selbst.
You really do learn an awful lot about yourself through lovemaking.
OpenSubtitles v2018

Das meiste lernt man durch gutes Training.
But most important is training.
OpenSubtitles v2018

Das System lernt durch diese Daten, Anzeichen für Stress richtig zu interpretieren.
With all the data gathered, the system learns to correctly interpret signs of stress.
ParaCrawl v7.1

Ein nichtpersönliches Tier lernt gewöhnlich nur durch Springen.
A nonpersonal animal ordinarily learns only by leaping.
ParaCrawl v7.1

Das Kind lernt, durch Brüllen kann es dies erreichen.
The baby learns that it can achieve this by crying.
ParaCrawl v7.1

Man lernt durch eigenes Tun in einem realistischen Kontext und durch Feedback.
You will learn by your own way of acting in a realistic context and based on feedback.
ParaCrawl v7.1

Mann oder Frau lernt eben nur durch Schmerzen.
Man or woman learns precisely only through pain.
ParaCrawl v7.1

Weitere Hochzeitssiten lernt man durch zahlreiche Fotos und Schmuckstücke kennen.
Other wedding scenes are represented by photographs.
ParaCrawl v7.1

Das lernt man nur durch unermüdliches Probieren.
You can only learn that through tireless tasting.
ParaCrawl v7.1

Von ihm lernt sie, durch Tausch und Handel ihren Lebensunterhalt zu bestreiten.
Massu is the one who teaches her how to make a living by barter and exchange.
ParaCrawl v7.1

Er besucht Afrika und lernt durch eine Landkarte verschiedene Kontinente kennen.
He visits Africa and learns about different continents through a map.
ParaCrawl v7.1

Mein persönlicher Liebling lernt jedoch Sprachen durch kreativen Geschichterzaehlen.
My personal favourite however is learning languages through creative storytelling.
CCAligned v1

Der Partner lernt auch durch Zuhören.
Your partner also learns by listening.
ParaCrawl v7.1

Der Klient lernt durch diese eindeutigen Rückmeldungen körperliche Prozesse zu beeinflussen.
The client can use these clear data to learn to influence physiological processes.
ParaCrawl v7.1

Lernt der Körper durch häufige Aufenthalte in großer Höhe?
Does the body learn from frequent stays at high altitude?
ParaCrawl v7.1

Der Mensch lernt durch praktische Erfahrung.
Man learns by practical experience.
ParaCrawl v7.1

Meine Kinder, man lernt den Vater durch das Kreuz kennen.
My children, the Father comes to be known through the cross.
ParaCrawl v7.1

Planvolles Handeln lernt man nur durch planvolles Handeln.
Deliberate action is best learned by acting deliberately.
ParaCrawl v7.1

Am besten lernt man durch Ausprobieren.
The best way to learn is to learn by doing.
ParaCrawl v7.1

Lernt eure Lektion durch sie und werdet selbst stark.
Learn a lesson from them and make yourself strong.
ParaCrawl v7.1

Man lernt durch Versuch und Irrtum.
One learns by trial and error.
ParaCrawl v7.1