Übersetzung für "Lenk" in Englisch
Lenk-
und
Ruhezeiten,
Arbeitszeitrichtlinie
und
Kontrolle
gehören
zusammen.
Driving
and
resting
times,
working
time
and
monitoring
belong
together.
Europarl v8
Das
zeigt
sich
deutlich
auch
bei
den
Lenk-
und
Ruhezeiten.
That
is
also
evident
in
driving
and
resting
times.
Europarl v8
Lenk
mich
nicht
ab,
wenn
ich
lerne.
Don't
distract
me
while
I
am
studying.
Tatoeba v2021-03-10
Lenk
sie
ab,
während
wir
uns
ranschleichen.
Keep
'em
occupied
while
we
move
in.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
oder
Lieutenant
Lenk
oder
Deputy
Kucharski
diesen
Schlüssel
berührt?
Let
me
ask
you,
Sergeant
Colborn,
did
either
yourself,
Lieutenant
Lenk
or
Deputy
Kucharski
touch
that
key?
OpenSubtitles v2018
Sie
betraten
nie
Mr.
Averys
Haus,
ohne
dass
Lieutenant
Lenk
Sie
begleitete?
There
was
no
time
that
you
went
into
Mr.
Avery's
home
when
you
were
not
also
with
Lieutenant
Lenk.
OpenSubtitles v2018
Lieutenant
Lenk
hat
den
Schlüssel
als
Erster
entdeckt.
It
was
actually
Lieutenant
Lenk
that
saw
the
key
first.
OpenSubtitles v2018
Niemand
hat
nach
Lieutenant
Lenk
verlangt.
And
nobody
has
called
for
Lieutenant
Lenk.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
auftaucht,
lenk
ihn
ab.
When
he
shows
up,
keep
him
distracted.
OpenSubtitles v2018
Ich
lenk
ihn
ab,
du
gehst
zur
Tür.
Okay,
I'll
distract
him.
You
get
the
door.
OpenSubtitles v2018
Rocket,
lenk
sie
von
Gamora
ab,
sie
muss
zur
Milano.
Rocket,
keep
them
off
Gamora
until
she
gets
to
the
Milano.
OpenSubtitles v2018
Lenk
nicht
davon
ab,
dass
du
meinen
Geburtstag
vergessen
hast.
Don't
take
the
attention
off
the
fact
that
you
forgot
my
birthday.
OpenSubtitles v2018
Ihr
beiden
geht
schon
mal
los,
und
ich
lenk
ihn
ab.
You
two
go
ahead
while
I
distract
him.
OpenSubtitles v2018
Lenk
ihn
ab,
damit
ich
zur
Seitentür
heraus
kann,
okay?
Uh,
distract
him
so
I
can
go
out
the
side
door,
okay?
OpenSubtitles v2018
Lenk
nicht
die
Aufmerksamkeit
auf
das,
was
wir
verstecken
wollen.
Don't
draw
attention
to
things
we're
trying
to
hide.
OpenSubtitles v2018
Lenk
auf
Sandy
zu
und
überfahr
ihn.
Steer
into
Sandy,
and
run
him
down.
OpenSubtitles v2018
Lenk
ihn
ab,
bis
ich
die
Bombe
lege.
Distract
him
so
I
can
plant
the
bomb.
OpenSubtitles v2018
Lenk
die
Zwischenzone
ab,
füttere
sie...
dann
können
wir
ihn
rausschaffen.
Distract
the
Gloom,
feed
it
and
we
can
slip
him
out.
OpenSubtitles v2018
Dad
sagte:
"Lenk
oder
du
bringst
uns
alle
um."
Dad
let
go
and
said,
"Steer
or
you'll
kill
the
family."
OpenSubtitles v2018
Aber
vielleicht
sollte
ich
doch
mitkommen,
dann
lenk
ich
sie
einfach
ab.
Are
you
sure
you
don't
want
me
to
go
with
you
and...
I
don't
know,
distract
'em?
OpenSubtitles v2018