Übersetzung für "Leicht überschritten" in Englisch
Das
Überkochen
wird
nicht
unterstützt
und
der
Punkt
wird
leicht
überschritten.
It
does
not
support
overcooking
and
easily
passes
the
point.
ParaCrawl v7.1
Damit
wurde
die
Zielmarke
von
50%
sogar
leicht
überschritten.
The
target
value
of
50%
was
therefore
even
slightly
exceeded.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Indikator
leicht
überschritten
wird,
kann
der
Arzt
die
Verwendung
des
Medikaments
verschreiben.
If
the
indicator
is
exceeded
slightly,
the
doctor
may
prescribe
the
use
of
the
drug.
ParaCrawl v7.1
Damit
wurde
der
zuletzt
prognostizierte
Korridor
von
540
bis
545
Mio.
EUR
noch
leicht
überschritten.
This
slightly
betters
the
most
recent
forecast
of
a
corridor
of
EUR
540
to
545
million.
ParaCrawl v7.1
Durch
diesen
Gerichtshof
wird
uns
begreiflich
gemacht,
daß
die
Grenze
zwischen
Realpolitik
und
Kriegsverbrechen
oft
sehr
leicht
überschritten
wird.
This
court
brings
to
our
attention
that
the
borderline
between
conducting
Realpolitik
and
war
crimes
is
often
and
easily
transgressed.
Europarl v8
Kapseln
die
Bioäquivalenzkriterien
hinsichtlich
der
AUC-Werte,
während
die
90-%Konfidenzintervalle
für
Cmax
(108,26
%
-
125,60
%)
die
obere
Grenze
des
Standard-BioäquivalenzBereichs
leicht
überschritten
(90
%
KI:
80,00
%
-
125,00
%).
In
the
fed
state,
the
801
mg
tablet
met
bioequivalence
criteria
based
on
the
AUC
measurements
compared
to
the
capsules,
while
the
90%
confidence
intervals
for
Cmax
(108.26%
-
125.60%)
slightly
exceeded
the
upper
bound
of
standard
bioequivalence
limit
(90%
CI:
80.00%
-
125.00%).
ELRC_2682 v1
Damit
wird
die
im
Rahmen
des
Zahlungsbilanzprogramms
genehmigte
Abweichung
von
0,25
%
des
BIP
leicht
überschritten,
sofern
die
Kofinanzierung
von
aus
EU-Mitteln
geförderten
Vorhaben
den
Haushaltsplanungen
entspricht.
This
slightly
exceeds
the
0.25%
of
GDP
deviation
granted
under
the
Balance-of-Payments
programme
under
the
condition
that
the
co-financing
of
EU
funded
projects
is
in
line
with
what
was
foreseen
in
the
budget.
TildeMODEL v2018
Doch
wie
sich
zeigte,
hatte
der
Haushaltsplan
für
1980
die
dem
Parlament
durch
die
Verträge
auferlegte
Obergrenze
leicht
überschritten.
The
budget
that
had
been
drawn
up
for
1980
turned
out
to
have
slightly
exceeded
the
ceiling
allocated
by
the
treaties
to
the
European
Parliament.
EUbookshop v2
Die
Obergrenze
wurde
so
hoch
angesetzt,
da
der
Output
von
260
kg
1974
in
der
BLWU
bereits
leicht
überschritten
wurde.
The
upper
limit
was
set
so
high
that
the
1974
output
of
260
kg
in
Belgium
and
Luxembourg
was
already
slightly
exceeded.
EUbookshop v2
Sollten
jedoch
alle
geplanten,
einschließlich
der
noch
nicht
beschlossenen
Projekte
durchgeführt
werden,
so
dürfte
die
Kapazität
von
1976
im
Jahre
1980
mit
Fördermöglichkeiten
von
261,8
Millionen
t
(239,6
Mio
SKE)
sogar
noch
leicht
überschritten
werden.
If
all
the
projects
which
are
still
subject
to
final
approval
are
carried
out,
extraction
potential
in
1980
which
is
estimated
at
261.8
million
tonnes
(239.6
million
tes)
could
slightly
exceed
that
of
1976.
EUbookshop v2
Sollten
jedoch
alle
geplanten,
einschließlich
der
noch
nicht
beschlossenen
Projekte
durchgeführt
werden,
so
dürfte
die
Kapazität
von
1976
im
Jahre
1980
mit
Fördermöglichkeiten
von
261,8
Millionen
t
(239,6
Mio
SKE)
sogar
noch
leicht
überschritten
werden
(Tabelle
3).
If
all
the
projects
which
are
planned
but
which
are
still
subject
to
final
approval
are
carried
out,
extraction
potential
in
1980
which
is
estimated
at
261.8
million
tonnes
(239.6
million
tee)
could
slightly
exceed
that
of
1976
(see
Table
3).
EUbookshop v2
Da
der
reale
Außen
beitrag
sich
wegen
der
zur
Zeit
ungünstigen
geographischen
Struktur
der
Warenexporte
und
der
relativ
enttäuschenden
Entwicklung
der
Fremdenverkehrseinkünfte
nur
langsam
verbesserte
und
überdies
von
der
abwertungsbedingten
Ver
schlechterung
der
Terms
of
Trade
ein
negativer
Effekt
aus
ging,
dürfte
die
Leistungsbilanz
—
trotz
einer
spürbaren
Verbesserung
im
zweiten
Halbjahr
—
für
das
Jahr
1986
insgesamt
ein
Defizit
zwischen
4.5
und
5
%
des
BIP
aufweisen,
d.
h.
das
Zahlungsziel
eines
Defizits
von
1,7
Milliarden
US-Dollar
dürfte
leicht
überschritten
werden.
The
belated
improvement
in
the
real
external
balance,
as
a
result
of
a
temporarily
unfavourable
structure
of
exports
and
a
mediocre
outcome
recorded
for
tourism,
combined
with
the
unfavourable
effect
which
devaluation
had
initially
on
the
terms
of
trade,
has
meant
that,
despite
an
appreciable
improvement
in
the
second
half
of
the
year,
the
current
balance
of
payments
could
show
a
deficit
for
1986
as
a
whole
between
4,5
%
and
5
%
of
GDP,
slightly
more
than
the
planned
target
of
USD
1
700
million.
EUbookshop v2
Der
aus
den
Frühindikatoren
der
oben
erwähnten
Industrie
und
Schwellenländern
und
aus
den
Expertenurteilen
(ESI)
zusammengesetzte
Frühindikator
für
die
weltwirtschaftliche
Entwicklung
ist
seit
Beginn
des
Jahres
1988
deutlich
angestiegen
und
hat
das
Ende
1987
erreichte
Höchstniveau
leicht
überschritten
(siehe
Schaubild
5).
The
leading
world
economic
indicator
compiled
from
the
leading
indicators
of
the
abovementioned
industrialized
and
newly
industrialized
countries
and
from
the
(ESI)
experts'
assessments
nas
shown
a
marked
rise
since
the
beginning
of
1988,
going
slightly
higher
than
the
peak
level
reached
at
the
end
of
1987
(see
graph
5).
EUbookshop v2
Gemäß
dem
Bericht
der
Kommission
hat
Spaniens
öffentliches
Defizit
im
Jahr
2008
einen
Stand
von
3,4
%
des
BIP
erreicht
und
damit
den
Referenzwert
von
3
%
des
BIP
leicht
überschritten.
According
to
the
Commission
report,
the
general
government
deficit
in
Latvia
is
estimated
to
have
reached
3.5
%
of
GDP
in
2008.
EUbookshop v2
Gemäß
dem
Bericht
der
Kommission
hat
Griechenlands
gesamtstaatliches
Defizit
im
Jahr
2007
einen
Stand
von
3,5
%
des
BIP
erreicht
und
damit
den
Referenzwert
von
3
%
des
BIP
leicht
überschritten.
According
to
the
Commission
report,
the
general
government
deficit
in
Malta
reached
3.3
%
of
GDP
in
2008.
EUbookshop v2
Die
ausserordentliche
Kulturverträglichkeit
bedeutet
insofern
einen
bedeutenden
Fortschritt,
als
bekannt
ist,
dass
viele
eingeführte
Herbizide
nur
dann
eine
ausreichende
biologische
Wirksamkeit
gegen
Unkräuter
zeigen,
wenn
bereits
die
Schädigungsschwelle
bei
den
Kulturpflanzen
leicht
überschritten
ist.
This
extraordinary
crop
compatibility
is
an
important
advance
in
the
art,
since
it
is
well
known
that
many
of
the
known
herbicides
only
exert
a
sufficient
biological
activity
against
weeds
when
the
toxic
threshhold
for
the
crops
has
been
slightly
exceeded.
EuroPat v2
Der
Temperaturanstieg
in
der
Aufheizphase
erfolgt
so
lange,
bis
der
Sollwert
der
Vergasungstemperatur
erreicht
oder
leicht
überschritten
ist.
The
temperature
rise
in
the
heating-up
phase
is
continued
until
the
temperature
has
reached
or
slightly
exceeds
the
temperature
desired
for
the
gasification.
EuroPat v2
Infolge
der
Temperaturerhöhung
oder
von
geringen
Konzentrationsänderungen
durch
Wasserverdunstung
während
des
Gebrauchs
kann
die
Löslichkeitsgrenze
leicht
überschritten
werden
und
die
Aminoverbindung
scheidet
sich
aus.
As
a
result
of
the
temperature
increase
or
of
slight
concentration
changes
due
to
water
evaporation
during
use,
the
solubility
limit
can
easily
be
exceeded
and
the
amino
compound
separates
out.
EuroPat v2
Die
kritische
Datenmenge
wird
bei
größeren
Lackiersystemen
mit
zahlreichen
Beschichtungsgeräten,
einschließlich
der
zugehörigen
Sensoren
und
Stellglieder,
leicht
überschritten.
The
critical
data
quantity
is
easily
exceeded
in
larger
coating
systems
having
a
plurality
of
coating
apparatus
including
the
associated
sensors
and
actuators.
EuroPat v2
Das
nationale
Gericht
fragt
schließlich,
ob
die
Kaution
für
verfallen
erklärt
werden
kann,
wenn
die
Qualitätsnormen
des
Artikels
7
der
Verordnung
Nr.
1824/80
leicht
überschritten
werden,
und
zwar
auch
dann,
wenn
der
Empfänger
insoweit
keinerlei
Bemerkung
macht.
Regulation
No
1824/80
have
been
slightly
infringed,
even
where
the
consignee
makes
no
observations
in
this
regard.
EUbookshop v2
Im
übrigen
würde,
auch
wenn
diese
Zahl
erreicht
oder
leicht
überschritten
wäre,
so
fortzufahren
bedeuten,
einer
kleinen
Gruppe
von
Kolleginnen
und
Kollegen
die
Möglichkeit
gewähren,
einen
Artikel
der
Geschäftsordnung
abzulehnen,
der
von
den
meisten
Fraktionen
befürwortet
wird.
But
even
if
there
were
260
or
even
slightly
more,
continuing
like
this
would
mean
that
a
small
number
of
Members
would
be
able
to
reject
a
rule
of
the
Rules
of
Procedure
which
is
supported
by
most
groups.
EUbookshop v2
In
Folge
einer
Rotation
um
die
erste
Rotationsachse
58
werden
die
Übertragungsplatten
45,
47
gegenüber
der
Kniehebelplatte
38
gestreckt
(siehe
Fig.
5),
bis
eine
Totpunktstellung
erreicht
bzw.
leicht
überschritten
wird
(siehe
Fig.
7)
und
die
Kniehebelvorrichtung
37
arretiert
ist.
As
a
result
of
a
rotation
about
the
first
rotational
axis
58,
the
transmission
plates
45
and
47
are
extended
relative
to
the
toggle
plate
38
(see
FIG.
5)
until
a
dead-point
position
is
reached
or
slightly
exceeded
(see
FIG.
7)
and
the
toggle
mechanism
37
is
arrested.
EuroPat v2
Die
jetzt
bekannten
Darlehens-
und
Garantieentscheidungen
können
dazu
führen,
daß
die
Obergrenze
leicht
überschritten
werden
kann,
wenn
etwas
Unvorhergesehenes
passiert.
The
present
loan
and
guarantee
decisions
might
lead
to
a
situation
where
this
ceiling
is
easily
exceeded,
if
something
unexpected
happens.
Europarl v8