Übersetzung für "Lebenswerte umwelt" in Englisch
Der
Cluster
initiierte
zuletzt
35
industrielle
Innovationsprojekte
für
eine
lebenswerte
Umwelt.
The
cluster
recently
initiated
35
industrial
innovation
projects
for
a
liveable
environment.
ParaCrawl v7.1
Eine
saubere
und
lebenswerte
Umwelt
für
zukünftige
Generationen
hinterlassen;
To
leave
a
clean
and
livable
environment
for
future
generations;
CCAligned v1
Uns
aktiv
für
die
Ökologie
einsetzen,
um
eine
lebenswerte
Umwelt
zu
hinterlassen.
Actively
support
ecology
in
order
to
leave
behind
an
environment
that
is
worth
living
in.
ParaCrawl v7.1
Forschung
für
Nachhaltigkeit
und
eine
lebenswerte
Umwelt
ist
unser
gemeinsames
Anliegen.
Research
for
sustainability
and
a
livable
environment
is
our
common
concern.
ParaCrawl v7.1
Der
Cluster
initiierte
zuletzt
35
industrielle
Innovationsprojekte
fÃ1?4r
eine
lebenswerte
Umwelt.
The
cluster
recently
initiated
35
industrial
innovation
projects
for
a
liveable
environment.
ParaCrawl v7.1
Verbraucher
wollen
qualitativ
hochwertige
Lebensmittel
und
eine
lebenswerte
Umwelt.
Consumers
want
high-quality
food
and
an
environment
worth
living
in.
ParaCrawl v7.1
Unser
Einsatz
und
unsere
Ideen
leisten
so
einen
wichtigen
Beitrag
für
eine
lebenswerte
Umwelt.
Our
commitment
and
our
ideas
thus
make
an
important
contribution
to
an
environment
that
is
worth
living
in.
ParaCrawl v7.1
Über,
auf
und
unter
dem
Boden
engagieren
wir
uns
für
eine
lebenswerte
Umwelt.
We
are
committed
to
creating
a
liveable
environment
both
above
ground
and
underground.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
es,
die
menschliche
Gesundheit
zu
schützen
und
eine
lebenswerte
Umwelt
zu
erhalten.
Our
mission
is
to
protect
human
health
and
to
preserve
an
environment
in
which
we
enjoy
living.
ParaCrawl v7.1
Wir
sehen
es
als
eine
unserer
Aufgaben
an,
künftigen
Generationen
eine
lebenswerte
Umwelt
zu
hinterlassen.
We
see
leaving
a
healthy
environment
for
the
generations
to
come
as
one
of
our
duties.
ParaCrawl v7.1
Der
Philosoph
Peter
Singer
weist
darauf
hin,
dass
dieser
Fall
einen
historischen
Wendepunkt
darstellt,
weil
er
die
Rechte
von
Kindern
und
zukünftigen
Amerikanern
auf
eine
lebenswerte
Umwelt
thematisiert.
The
philosopher
Peter
Singer
points
out
that
this
case
represents
a
historical
turning
point,
because
it
addresses
the
rights
of
children
and
future
Americans
to
a
livable
environment.
News-Commentary v14
Eltern
werden
sich
auch
deshalb
für
die
Verringerung
jeglicher
Umweltverschmutzung
mobilisieren,
weil
sie
für
ihre
Kinder
eine
lebenswerte
Umwelt
bewahren
wollen.
Parents
will
also
take
steps
to
reduce
pollution
from
all
sources
in
order
to
preserve
a
decent
environment
for
their
children.
TildeMODEL v2018
Eine
intakte
Landschaft,
eine
lebenswerte
Umwelt
und
die
Erhaltung
von
Siedlungsräumen
werden
zunehmend
als
wichtige
Ressource
des
ländlichen
Raumes
verstanden.
An
intact
countryside,
an
environment
worth
living
in
and
the
maintenance
of
rural
populations
are
increasingly
being
looked
upon
as
important
resources
of
rural
areas.
TildeMODEL v2018
Die
Auswirkungen
unserer
Spezies
auf
alle
übrigen,
mit
denen
wir
in
wechselseitiger
Abhängigkeit
verbunden
sind,
ist
heute
so
stark,
daß
wir
bewußte
Schritte
setzen
müssen,
um
sicherzustellen,
daß
künftige
Generationen
eine
lebenswerte
Umwelt
haben.
The
scale
of
our
species'
impact
on
the
rest,
with
which
we
are
bound
in
mutual
dependence,
is
now
such
that
we
need
to
take
deliberate
steps
to
ensure
that
future
generations
have
a
liveable
environment.
EUbookshop v2
Parallel
zur
Stiftungsarbeit
hat
die
OECD
im
Rahmen
ihres
Stadtprogramms
ein
Projekt
über
Wohnungswesen,
soziale
Eingliederung
und
lebenswerte
Umwelt
in
Städten
entwickelt.
Parallel
to
the
work
of
the
Foundation,
the
OECD
has
been
developing
within
its
programme
on
urban
affairs,
a
project
on
housing,
social
integration
and
liveable
environments
within
cities.
EUbookshop v2
Der
Umweltpionier
wurde
1979
von
Hans
und
Margret
Roth
mit
dem
Anspruch
gegrÃ1?4ndet,
täglich
einen
Beitrag
fÃ1?4r
eine
lebenswerte
Umwelt
zu
leisten.
The
environmental
pioneer
was
founded
in
1979
by
Hans
and
Margret
Roth
with
the
aim
to
daily
contribute
to
a
livable
environment.
ParaCrawl v7.1
Um
die
globalen
Probleme
adäquat
behandeln
zu
können,
bedarf
es
einer
globalen
Institution,
welche
-
demokratisch
legitimiert
-
die
Menschenrechte
und
die
Rechte
der
zukünftigen
Generationen
auf
eine
lebenswerte
Umwelt
mit
Autorität
durchsetzt.
To
be
in
a
position
to
treat
the
global
problems
appropriately,
a
global
institution
is
necessary
which
-
democratically
authorized
-
enforces
with
authority
the
human
rights
and
the
rights
of
future
generations
to
an
environment
which
is
worth
living.
ParaCrawl v7.1
Der
Umweltpionier
wurde
1979
von
Hans
und
Margret
Roth
mit
dem
Anspruch
gegründet,
täglich
einen
Beitrag
für
eine
lebenswerte
Umwelt
zu
leisten.
The
environmental
pioneer
was
founded
in
1979
by
Hans
and
Margret
Roth
with
the
aim
to
daily
contribute
to
a
livable
environment.
ParaCrawl v7.1
Die
"Umweltstiftung
Michael
Otto"
wurde
1993
zum
Schutz
und
Erhalt
der
Ressource
Wasser
ins
Leben
gerufen,
um
nachfolgenden
Generationen
eine
lebenswerte
Umwelt
zu
erhalten.
The
former
was
established
in
1993
to
protect
and
preserve
water
resources,
to
ensure
a
liveable
environment
for
future
generations.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
alle
gemeinsam
an
einem
Strang
ziehen,
um
auch
für
nachfolgende
Generationen
eine
lebenswerte
Umwelt
zu
hinterlassen.
We
must
all
work
together
to
leave
behind
a
livable
environment
for
future
generations.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
gestalten
wir
nicht
nur
unsere
Produkte
nachhaltig,
sondern
richten
unser
unternehmerisches
Denken
und
Handeln
an
Kriterien
der
Nachhaltigkeit
aus
und
übernehmen
Verantwortung
für
eine
lebenswerte
Umwelt
und
Zukunft.
Consequently,
we
not
only
design
our
products
sustainably,
we
also
align
our
corporate
thinking
and
acting
on
criteria
of
sustainability
and
assume
responsibility
for
a
worthwhile
environment
and
future.
CCAligned v1
Die
umweltfreundliche
Schuhpflege-Linie
pedag
eco-friendly
ist
nachhaltige
Spitzentechnologie
für
eine
lebenswerte
Umwelt:
biologisch
abbaubar,
nicht-toxisch,
100
%
lösemittelfrei
und
100
%
PFC-frei.
The
environmentally
friendly
shoe
care
line
pedag
eco-friendly
is
sustainable
top
technology
for
a
liveable
environment:
biodegradable,
non-toxic,
100
%
solvent-free
and
100
%
PFC-free.
CCAligned v1
Unsere
Produktionstechniken
und
Produkte
sind
darauf
ausgerichtet,
unseren
Kindern
eine
intakte,
lebenswerte
Umwelt
zu
erhalten.
Our
production
techniques
and
products
are
designed
to
give
our
children
an
intact,
livable
environment.
CCAligned v1