Übersetzung für "Laufenden monat" in Englisch

Der Zuschlag wird für den laufenden Monat mit dem Durchschnittswert des Vormonats berechnet.
The surcharge is calculated for the current month with the average of the previous month.
CCAligned v1

Textaufgaben (Ein Datum berechnen, das nicht aus dem laufenden Monat stammt)
Word problems (calculating a date that is not from the current month)
ParaCrawl v7.1

Die Absatzplanwerte sind je Monat dargestellt, beginnend mit dem laufenden Monat.
The sales plan values are displayed for each month, starting with the current month.
ParaCrawl v7.1

Diese Daten werden einerseits für den laufenden Monat wie auch kumuliert angezeigt.
These data are shown for the current month, as well as cumulative.
ParaCrawl v7.1

Unsere Mitarbeiter haben im laufenden Monat folgende Arbeiten abgeschlossen:
Our volunteers finished the following data input during the current month:
CCAligned v1

Sie erhalten 25% von allen Ihren Einkäufen im laufenden Monat.
You'll get 25% of all your purchases made within the current month.
CCAligned v1

Hier finden Sie die Angebote gültig für den laufenden Monat.
Here you'll find the offers valid for the current month.
ParaCrawl v7.1

Die Preise für den jeweils laufenden Monat werden stündlich aktualisiert.
The prices for the current month are updated hourly.
ParaCrawl v7.1

Die Service-Gebühr wird am Monatsende für den laufenden Monat fällig.
The service charge is payable at the end of the month for the month just ended.
ParaCrawl v7.1

Bereits gezahlte Mieten für den laufenden Monat werden nicht zurückerstattet.
Rent already paid for the current month will not be refunded.
ParaCrawl v7.1

Zurzeit kann ich nur den laufenden Monat drucken.
Currently, I can only print the current month.
ParaCrawl v7.1

Es wird anfänglich der dem laufenden Monat vorangehende Monat zur Auswahl angeboten.
The initial month will be the month preceding the current month.
ParaCrawl v7.1

Eine Fehlentwicklung sollte im laufenden Monat frühzeitig erkannt werden.
Undesirable developments were to be identified early in the current month.
ParaCrawl v7.1

Die Durchführung des Kaufvertrages wird noch im laufenden Monat erwartet.
The purchase agreement is expected to be executed before the end of this month.
ParaCrawl v7.1

Die Dienstbezüge werden dem Bediensteten am 15. Tag jedes Monats für den laufenden Monat gezahlt.
Payment of remuneration to staff members shall be made on the 15th day of each month for the month then current.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten übermitteln Eurostat monatlich ein Magnetband mit den Ergebnissen für den laufenden Monat.
Every month the Member States send Eurostat a magnetic tape containing the results for the current month.
EUbookshop v2

Die Mitglicdstaaten übermitteln Eurostat monatlich ein Magnetband mit den Ergebnissen für den laufenden Monat.
Every month the Member States send Eurostat a magnetic tape containing the results for the current month.
EUbookshop v2

Die jährliche Inflationsrate misst die Preisveränderungen zwischen dem laufenden Monat und demselben Monat des Vorjahres.
The annual rate of inflation measures the price change between the current month and the same month the previous year.
EUbookshop v2

Die Jahresinflationsrate misst die Preisänderung zwischen dem laufenden Monat und dem gleichen Monat des Vorjahres.
The annual rate of inflation measures the price change between the current month and the same month the
EUbookshop v2

Die Dienstbezüge werden dem Beamten am 15. jedes Monats für den laufenden Monat überwiesen.
Officials' salaries are paid on or about the 15th of each month, for the current month.
EUbookshop v2

Die Mitgliedstaatcn übermitteln Eurostat monatlich ein Magnetband mit den Ergebnissen für den laufenden Monat.
Every month the Member States send Eurostat a magnetic tape containing the results for the current month.
EUbookshop v2

Die Abstimmung über den Bericht im Plenum des Europäischen Parlaments soll noch im laufenden Monat stattfinden.
The vote on the report in the plenum of the European Parliament is planned to take place before the end of this month.
ParaCrawl v7.1

Die Bemessungsgrundlage für den Beitrag bildet die Masse der Bruttogehälter der Beschäftigten im laufenden Monat.
The basis for assessment of the contribution is the result of the total gross salaries of the employees per month.
ParaCrawl v7.1

Der festgelegte Gesamttraffic des Downloadbereiches oder der angezeigten Kategorie ist für den laufenden Monat verbraucht.
The overall traffic set by the administration for each download or the displayed category is used for this month.
ParaCrawl v7.1

Ich bedauere, dass es nicht möglich war, sie in den Arbeitsplan für den laufenden Monat aufzunehmen.
I am sorry that it was not possible to get it on the agenda for this month.
Europarl v8