Übersetzung für "Lösungen finden" in Englisch

Wir müssen Lösungen finden, um die nationalen Verfahren zu optimieren.
We have to find solutions to better streamline the national procedures.
Europarl v8

Das bedeutet, dass wir auch Lösungen finden müssen für widersprüchliche Interessen.
This means that we also need to find solutions for conflicting interests.
Europarl v8

Die Bemühungen, Lösungen zu finden, dürfen aber nicht aufgegeben werden.
However, the efforts to find solutions must not be abandoned.
Europarl v8

Vielleich sollten wir versuchen, einige kreativere, radikale Lösungen zu finden.
Perhaps we should try to find some more creative radical solutions.
Europarl v8

Die Vereinbarung von Kyoto verpflichtet uns, Lösungen zu finden.
The Kyoto agreement as it is obliges us to find solutions.
Europarl v8

Die Vertragsparteien bemühen sich, hierbei gemeinsame Lösungen zu finden.
The parties shall strive to identify joint solutions in that regard.
DGT v2019

Lassen Sie uns im Dialog die passenden Lösungen finden.
Let us have a dialogue and find the appropriate solutions.
Europarl v8

Es gilt, Lösungen zu finden, die einem zweifachen Zweck dienen.
The solutions which we must arrive at must fulfil a twofold role.
Europarl v8

Wir sind alle dazu verpflichtet, Lösungen zu finden.
We are all committed to finding solutions.
Europarl v8

Wir müssen uns darauf konzentrieren, echte Lösungen zu finden.
We must focus on the real solutions.
Europarl v8

Viertens müssen wir politische Lösungen finden.
Fourth, we must find political solutions.
Europarl v8

Die Feststellung mag leicht fallen, Lösungen zu finden ist ungleich schwerer.
While this is easily said, the solutions have yet to be found.
Europarl v8

Es ist von sehr entscheidender Bedeutung, dass wir Lösungen finden.
It is very important that we find solutions.
Europarl v8

Angesichts dieser Situation müssen wir uns intensiv bemühen, neue Lösungen zu finden.
Faced with this situation, it is essential that we consider new solutions.
Europarl v8

Bereits in der Vergangenheit haben wir versucht, konkrete allumfassende Lösungen zu finden.
We have worked throughout for a proper, comprehensive solution to the problem.
Europarl v8

Nur so werden wir am Ende sachgerechte Lösungen finden.
Ultimately, that is the only way to identify appropriate solutions.
Europarl v8

In diesem Jahr versuchen wir daher langfristige Lösungen zu finden.
This year's work is aimed at trying to find long-term solutions to these problems.
Europarl v8

Wir müssen gemeinsame und auch bilaterale Lösungen finden.
We must find both common and bilateral solutions.
Europarl v8

Meiner festen Überzeugung nach ist es möglich, Lösungen zu finden.
It is my sincere conviction that it is possible to find solutions.
Europarl v8

Arme Menschen haben das Recht auf Leben und wir müssen Lösungen finden.
Poor people have the right to life and we must find solutions.
Europarl v8

Folglich müssen wir andere, kreative Lösungen finden.
We must therefore look for creative solutions.
Europarl v8

Nun können wir anhand Ihrer Vorschläge konkrete Lösungen finden.
Your proposals will now help us to find some concrete solutions.
Europarl v8

Ich hege große Hoffnungen, dass wir gemeinsame Lösungen finden werden.
I believe there would then in actual fact be high hopes of being able to find common solutions.
Europarl v8

Wir müssen daher innovative Lösungen finden.
That is why we must seek innovative solutions.
Europarl v8

Wir müssen hier die richtigen Lösungen finden.
We need to find the right solutions.
Europarl v8

Wir müssen sorgfältig austarierte Lösungen für Europa finden.
Carefully balanced European solutions need to be found.
Europarl v8

Ich denke, man kann hier gute Lösungen finden.
I do think we can find good solutions to this.
Europarl v8

Daher ist es eine Sache höchster Dringlichkeit, dass wir praktikable Lösungen finden.
It is therefore a matter of the utmost urgency that we provide workable solutions.
Europarl v8

Da werden wir Lösungen finden müssen.
It is to that that we will have to find solutions.
Europarl v8

Deshalb müssen wir auch gemeinsam Lösungen finden.
That is why we need to find solutions together.
Europarl v8