Übersetzung für "Lädt ein zu" in Englisch

Elisabeth lädt dich ein, ihr zu huldigen.
Elizabeth is inviting you to court her.
OpenSubtitles v2018

Hat sie lädt ein zu einer Beerdigung?
She has to invite you to a funeral?
OpenSubtitles v2018

Er lädt dich zu ein paar Martinis ein.
He's gonna invite you out for martinis.
OpenSubtitles v2018

Erst lädt man ein Mädchen zu einem Drink ein.
Whoa, buy a girl a drink first, why don't you?
OpenSubtitles v2018

Sie lädt uns ein zu Abend mit David und ihr.
Invited us to evening with her and David.
OpenSubtitles v2018

Ein vielfältiges Angebot von Aktivitäten lädt sie ein, Neues zu entdecken.
A wide range of activities invites them to discover new horizons.
ParaCrawl v7.1

Brenzone lädt ein zu verschiedensten Sportarten und verfügt über eine gute Tourismus Infrastruktur.
Brenzone is ideal for different sports and has a good tourism infrastructure.
ParaCrawl v7.1

Der Marktführer lädt ein zu einem Kundentreffen der Extraklasse.
The market leader opened its doors for a client event in a class of its own.
CCAligned v1

Das Hotel Ruhrmoderne lädt ein zu:
The Hotel Ruhrmoderne invites you to:
CCAligned v1

Margarete lädt täglich ein zu geschmacklichen Neuentdeckungen und lange Bewährtem.
Margarete invites guests daily to enjoy gustatory discoveries and old favourites.
ParaCrawl v7.1

Gott lädt dich ein, zu ihm zu kommen.
God invites you to come to Him.
ParaCrawl v7.1

Er lädt sie ein, ihnen zu helfen, zu wachsen.
He invites them to help them grow.
ParaCrawl v7.1

Nur 4 km entfernt lädt ein Golfplatz zu einem Besuch ein.
There is a golf course 4 km away.
ParaCrawl v7.1

Dieser Workshop lädt ein zu einer Reise durch die unterschiedlichsten Stories und Inszenierungsstrategien.
This workshop invites you on a journey through the most diverse stories and staging strategies.
ParaCrawl v7.1

Der Koran lädt uns ein zu unterscheiden zwischen Dreifaltigkeit und Tritheismus.
The Koran invites us to distinguish between Trinity and tritheism.
ParaCrawl v7.1

In der Unterkunft lädt ein Friseursalon zu einem Besuch ein.
There is a hairdresser's at the property.
ParaCrawl v7.1

Direkt neben dem Hotel lädt ein Planet Fitnesscenter zu einem Besuch ein.
A Planet Fitness gym is adjacent to the hotel.
ParaCrawl v7.1

Die Berglandschaft rund um den Grimming lädt ein zu Ferien auf zwei Brettln.
The mountain scenery around the Grimming is ideal for holidays on two skis.
ParaCrawl v7.1

Das Creators Game lädt ein zu einer inneren Reise in unsere tiefste Gefühlswelt.
The creators game is inviting to an inner journey to our deep emotional world.
ParaCrawl v7.1

Das Spa Cinq Mondes lädt ein zu einzigartigen Wellness-Erfahrung.
The Cinq Mondes Spa welcomes you to a unique spa experience.
ParaCrawl v7.1

Der mehrere Kilometer lange Strand lädt ein zu einem Ausflug zu Pferd.
The several kilometers covering beach invites to a ride on horseback.
ParaCrawl v7.1

Dieser transparente "Schlamm" lädt ein zu Annäherung, Streicheleinheiten, Berührungen...
This transparent "slime" is perfect for flirtation, touching, caressing...
ParaCrawl v7.1

Die grandiose Landschaft der Dolomiten lädt ein, auf Entdeckungstour zu gehen.
The natural scenery of the Dolomites is abundant and varied.
ParaCrawl v7.1

Die Costa Blanca lädt ein zu wundervollen Wanderungen in fast unberührter Natur.
The Costa Blanca is ideal for wonderful walks in almost untouched nature.
CCAligned v1

Es lädt ein zu einem erholsamen und entspannten Urlaub in familiärer Atmosphäre.
It invites you to spend a realxing time in a friendly atmosphere.
CCAligned v1

Kaiser Tours lädt Sie ein, Europa zu besuchen!
Kaiser Tours invites you to visit Europe!
CCAligned v1

Heraklion lädt Sie ein, es zu entdecken!
Heraklion invites you to explore it!
CCAligned v1

Dunkelhaarig, groß mit femininen Formen lädt Männer ein, sich zu treffen.
Dark-haired, tall with feminine shapes invites men to meet together.
CCAligned v1