Übersetzung für "Könnte es sein" in Englisch

Es könnte schlimmer sein, es könnte China sein.
It could be worse - it could be China, I suppose.
Europarl v8

Könnte es sein, daß diese Gründe politischer Art sind?
Might these be political?
Europarl v8

Es könnte sein, dass irgendwo in Europa ein Referendum verloren wird.
It could be that a referendum will be lost somewhere in Europe.
Europarl v8

Könnte es sein, dass der Blick zurück unsere Mitverantwortung zeigt?
Could it be that in looking back we see our own joint responsibility for these events?
Europarl v8

Könnte es sein, dass Herr Rumsfeld damals Gespräche über Waffenlieferungen geführt hat?
Might it be the case that, at that time, Mr Rumsfeld discussed the supply of armaments?
Europarl v8

Dennoch könnte es sinnvoll sein, wenn wir zumindest auf drei Gebieten vorankämen.
Despite this it could be useful if we could move forward in at least three areas.
Europarl v8

Könnte es sein, dass wir vielleicht aus demselben Mitgliedstaat stammen?
Could it be that we perhaps hail from the same Member State?
Europarl v8

Simbabwe war einst ein blühendes Land und könnte es wieder sein.
Zimbabwe was once a flourishing country and it could be again.
Europarl v8

Ein legasthenisches Kind, und es könnte für sein Leben ruiniert sein.
One dyslexic kid and he could be ruining his life.
TED2013 v1.1

Dies ist natürlich auch in Ihrem Berufsleben wichtig -- oder könnte es sein.
And this is of course important in your professional life, as well, or it could be.
TED2020 v1

Wir wissen es nicht, aber es könnte sein.
We don’t know, but it may be.
TED2013 v1.1

Könnte es sein, dass wir gar nicht mehr zur Schule gehen müssen?
Could it be that we don't need to go to school at all?
TED2013 v1.1

Es könnte sein, dass wir Tom nie mehr wiedersehen.
We might never see Tom again.
Tatoeba v2021-03-10

Es könnte sein, dass das nicht genug ist.
This might not be enough.
Tatoeba v2021-03-10

Es könnte erforderlich sein, dass Sie Ihre Salzaufnahme einschränken müssen.
You may need to moderate your intake of salt.
EMEA v3

Es könnte sein, dass Sie eine medizinische Behandlung benötigen.
You may need medical attention.
ELRC_2682 v1

Unter solchen Bedingungen könnte es schwierig sein, dass sich Leben entwickelt.
Such conditions would appear to make it difficult for forms of life similar to those on Earth to evolve.
Wikipedia v1.0

Was könnte es sonst noch sein?
What else could it be?
Tatoeba v2021-03-10

Tom könnte es zwar gewesen sein, aber das glaube ich nicht.
Tom might've been the one who did this, but I don't think so.
Tatoeba v2021-03-10

Es könnte sein, dass Ihre Behandlung neu eingestellt werden muss.
Your treatment may need to be adjusted.
EMEA v3

Es könnte erforderlich sein, Ihre Behandlung mit TRITACE einen Tag vorher abzubrechen;
You may need to stop your TRITACE treatment one day beforehand; ask your doctor for advice
ELRC_2682 v1

Es könnte sein, dass Sie die folgenden Nebenwirkungen bemerken:
You may experience the following side effects:
ELRC_2682 v1

Es könnte sein, dass Tom diese Art von Käse nicht isst.
Tom might not eat this kind of cheese.
Tatoeba v2021-03-10

Es könnte sein, dass du das alles selbst machen musst.
You might have to do this all by yourself.
Tatoeba v2021-03-10

Es könnte sein, dass ich mich etwas verspäte.
I think I might be a little late.
Tatoeba v2021-03-10

Es könnte sein, dass ich nächsten Montag in Boston bin.
I think I might be in Boston next Monday.
Tatoeba v2021-03-10