Übersetzung für "Kurze zeitfenster" in Englisch
Die
Mitgliedstaaten
sollten
das
kurze
Zeitfenster
nutzen,
um
ihre
Reformen
zu
verstärken,
Member
States
should
exploit
a
fast-closing
window
of
opportunity
to
intensify
reform
efforts,
TildeMODEL v2018
Seit
ich
sie
kenne,
war
sie
nur
für
drei
kurze
Zeitfenster
Single.
Since
I've
known
her,
she's
only
been
single
for,
like,
three
brief
windows
of
opportunity.
OpenSubtitles v2018
In
ihrer
Top-Ten-Liste
finden
sich
sechs
Vorschläge,
die
das
kurze
Zeitfenster
vor
und
nach
der
Geburt
betreffen,
in
dem
das
Leben
eines
Kindes
am
effektivsten
verändert
werden
kann.
In
their
top-ten
list
are
six
proposals
that
would
take
advantage
of
the
short
window
before
and
after
birth
when
the
largest
difference
to
a
child’s
life
can
be
made.
News-Commentary v14
Es
handelt
sich
jedoch
um
ein
separates
Subsystem,
das
skaliert
werden
kann,
um
den
Versorgungsmärkten
und
dem
Zeitrahmen
der
Verfügbarkeit
von
Strom
gerecht
zu
werden,
unabhängig
davon,
ob
es
sich
um
lange
oder
kurze
Zeitfenster
für
die
Stromgewinnung
handelt.
Charging
is
also
flexible
and
is
scaled
to
match
discharge
but
is
a
separate
subsystem
that
can
be
scaled
to
match
supply
markets
and
timeframe
of
power
availability
whether
long
or
short
windows
for
power
acquisition.
ParaCrawl v7.1
Dieses
kurze
Zeitfenster
nutzte
ich
rasch
um
in
meinem
Haus
in
Nonndorf
im
ersten
Stock
durch
das
geöffnet
Fenster
Testaufnahmen
von
M42
durchzuführen.
This
short
time
window
was
promptly
used
by
me
to
make
test
images
from
M42
through
an
open
window
in
the
first
floor
of
my
house
in
Nonndorf.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
ist
es
vorteilhaft,
wenn
nur
dann
eine
Datenübertragung
erfolgt,
wenn
auch
tatsächlich
eine
Änderung
des
Gesamt-Schaltzustandes
der
Inverterstufe
2
gewünscht
ist,
um
die
Möglichkeit
von
Störungen
auf
sehr
kurze
Zeitfenster
zu
reduzieren.
Furthermore,
it
is
advantageous
if
data
transmission
only
occurs
when
a
change
in
the
total
switching
state
of
the
inverter
stage
2
is
actually
desired
in
order
to
reduce
the
possibility
of
disturbances
to
a
very
short
time
window.
EuroPat v2
Bei
einigen
Stufenschaltern
reicht
das
(zu
kurze)
Zeitfenster
vom
Lastumschaltersprung
bis
zum
Stillstand
des
Motorantriebes
nicht
aus,
so
dass
die
Position
des
Lastumschaltersprungs
nicht
sicher
detektiert
werden
kann.
In
some
tap
changers
the
(too
short)
time
window
from
the
load
changeover
leap
to
standstill
of
the
motor
drive
is
not
sufficient,
so
that
the
position
of
the
load
changeover
switch
leap
cannot
be
reliably
detected.
EuroPat v2
Dieses
sehr
kurze
Zeitfenster
gibt
Ihnen
keine
Möglichkeit
zu
erkennen,
zu
löschen,
was
sich
im
Hintergrund
und
die
JohnyCryptor
Ransomware
sofort
geht.
This
very
short
time
window
gives
you
no
way
to
detect,
delete
what’s
going
on
in
the
background
and
the
JohnyCryptor
Ransomware
immediately.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
nur
ein
kurzes
Zeitfenster,
um
diese
Stadt
zu
retten.
We
have
the
briefest
of
windows
to
save
this
town.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
nur
ein
kurzes
Zeitfenster.
You'll
only
have
a
very
short
window.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
nur
ein
kurzes
Zeitfenster.
We
only
have
a
tiny
window.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
kurzen
Zeitfenster
zeigt
uns
das
MRT
hoffentlich
das
Blutgerinnsel.
And
using
an
MRI,
we'd
have
a
very
brief
window
to
hopefully
see
the
outline
of
the
clot.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
ein
kurzes
Zeitfenster,
in
dem
wir
den
Fallschirm
auslösen
können.
There
is
this
window
of
opportunity
within
which
we
can
deploy
the
parachute.
QED v2.0a
Das
PFSB
sieht
ein
kurzes
Zeitfenster
für
teilnahmeberechtigte
Banken
vor.
The
PFSB
sets
out
a
rapid
time
frame
for
eligible
banks
to
participate.
ParaCrawl v7.1
Es
steht
ein
kurzes
Zeitfenster
für
die
Hinkbewegung
zur
Verfügung.
A
short
time
window
for
the
limping
movement
is
available.
EuroPat v2
Richard
Kornfeld:
Es
gibt
ein
kurzes
Zeitfenster,
in
dem
wir
den
Fallschirm
auslösen
können.
Richard
Kornfeld:
There
is
this
window
of
opportunity
within
which
we
can
deploy
the
parachute.
TED2020 v1
Als
zeitkritische
Reaktionen
werden
Reaktionen
bezeichnet,
für
die
dem
Fahrer
nur
ein
kurzes
Zeitfenster
bleibt.
Time-critical
responses
are
responses
which
must
be
made
by
the
driver
within
a
short
imposed
time
window.
TildeMODEL v2018
Ihr
müsst
bedenken
ihr
habt
ein
kurzes
Zeitfenster
bevor
er
anfängt
bis
zum
Himmel
zu
stinken.
Well,
you
might
want
to
consider
it
because
you
only
got
a
limited
window
before
he
starts
stinking
up
the
joint.
OpenSubtitles v2018
Nach
einem
kurzen
Zeitfenster
für
das
Platzieren
der
Einsätze
dreht
der
Moderator
das
Glücksrad.
After
a
short
window
of
placing
bets,
the
host
will
spin
the
Lucky
Wheel.
ParaCrawl v7.1
Zu
vermeiden
ist
ein
allzu
kurzes
Zeitfenster,
bei
welchem
sich
die
beiden
Flanken
berühren.
An
excessively
short
time
window
in
which
the
two
edges
touch
needs
to
be
avoided.
EuroPat v2
Nur
ein
kurzes
Zeitfenster
lies
im
Qualifikationstraining
schnelle
Rundenzeiten
zu,
bevor
Regen
einsetzte.
There
was
only
a
short
time
window
in
the
qualifying
to
set
fast
lap
times
before
it
started
to
rain.
ParaCrawl v7.1
Der
Nachweis
von
Erregern
wird
jedoch
auf
ein
kurzes
Zeitfenster
in
der
akuten
Infektionsphase
beschränkt
sein
und
lässt
nicht
den
Schluss
zu,
dass
ein
Bestand
in
der
Vergangenheit
nicht
mit
dem
Virus
in
Berührung
gekommen
ist.
Agent
detection,
however,
will
be
limited
to
a
short
window
in
the
acute
phase
of
the
infection
and
cannot
be
used
to
conclude
that
a
flock
was
not
exposed
to
the
virus
in
the
past.
DGT v2019
Auch
wenn
wir
ein
kurzes
Zeitfenster
haben,
wird
es
ein
paar
Stunden
dauern,
das
alles
durchzugehen.
Even
though
we
have
a
very
narrow
time
frame,
it's
gonna
take
a
couple
of
hours
to
get
through
all
of
it.
OpenSubtitles v2018
Dadurch
kann
entweder
die
Elimination
bestimmter
unerwünschter
Ionenmassen
bewirkt
werden,
oder
ein
kurzes
Zeitfenster
zum
Durchlaß
spezieller
Ionen,
z.B.
für
gezielte
weitere
sekundäre
Fragmentierung,
aufgemacht
werden.
This
permits
either
undesirable
ion
masses
to
be
eliminated,
or
to
open
up
a
short
time
window
to
permit
the
passage
of
special
ions,
for
example
for
the
purpose
of
defined
additional
secondary
fragmentation.
EuroPat v2
In
einer
Weiterentwicklung
des
aus
der
EP-A-0492029
B1
bekannten
Näherungsschalters
wird
die
soeben
erwähnte,
in
der
Spule
induzierten
Spannung
jeweils
über
ein
relativ
kurzes
Zeitfenster
integriert,
um
nach
geeigneter
Verarbeitung
ein
geglättetes
Nutzsignal
zu
erhalten.
In
a
development
of
the
proximity
switch
known
from
EP-A0492029
B1,
the
just
mentioned
voltage
induced
in
the
coil
is
integrated
over
a
relatively
short
time
window
in
order
to
obtain
a
smoothened
useful
signal
after
suitable
processing.
EuroPat v2
Die
Informationen
werden
in
bekannter
Art
und
Weise
komprimiert,
damit
sie
in
der
Kürze
der
Zeitfenster
vollständig
gesendet
und
empfangen
werden.
The
information
is
compressed
in
the
known
manner,
such
that
it
can
be
transmitted
and
received
completely
during
the
brief
time
window
provided.
EuroPat v2