Übersetzung für "Kuenstlich" in Englisch
Einige
von
ihnen
moegen
kuenstlich
gewesen
sein,
viele
andere
aber
nicht.
Some
of
these
may
have
been
artificial
-
but
many
others
are
not.
TildeMODEL v2018
Auf
dem
japanischen
Markt
bleiben
die
Preise
fuer
viele
Gueter
kuenstlich
hoch.
Prices
for
many
goods
remain
artificially
high
on
the
Japanese
market.
TildeMODEL v2018
Gegenden
im
Hinterland
und
an
Berghaengen
gelegen
wurden
kuenstlich
bewaessert.
Regions
in
the
hinterland
and
at
mountain
slopes
became
irrigated
artificially.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
ist
es
an
der
Zeit,
alles
aufzuloesen,
was
kuenstlich
oder
unwahr
ist.
Now
it's
time
to
start
dismantling
everything
that
is
artificial
or
untrue.
ParaCrawl v7.1
Zweitens,
der
Euro
hat
den
Lebensstandard
der
Griechen
durch
niedrige
Zinsen
kuenstlich
erhoeht
und
schwer
die
griechische
Wirtschaft
beschädigt.
First,
top
European
politicians
have
no
problem
lying
and
scamming
Second,
Euro
artificially
raised
the
living
standard
by
providing
low
interest
loans
but
at
the
same
time
seriously
damaged
Greek
economy
QED v2.0a
Es
war
deshalb
nur
erfahrenen
Tauchern
möglich,
festzustellen,
daß
die
klobigen
Saeulen,
auf
denen
einige
der
Steine
des
Bimini
Walls
ruhen,
eindeutig
nicht
natuerlich
in
diese
Position
gebracht
sein
koennen
und
zumindest
Teile
der
Anlage
deshalb
kuenstlich
erstellt
wurden.
Only
experienced
divers
could
identify,that
the
bulky
pillars
which
supported
some
of
the
stones
could
not
be
in
that
position
by
natural
means
and
that
at
least
these
parts
of
the
roads
were
built
artificially.
ParaCrawl v7.1
Nun
aber
wird
es
immer
offensichtlicher,
dass
dies
nicht
zutrifft
und
dass
die
Rolle
dieser
Region
nicht
nur
unbedeutend
ist,
sondern
darueber
hinaus
im
ukrainischen
Staat
kuenstlich
vermindert
wird.
Now
it
becomes
obvious,
that
it
is
not
so,
that
the
role
of
this
region
is
not
only
negligible,
but
is
minimized
artificially
on
the
state
level
in
general.
ParaCrawl v7.1
Dummerweise
musste
sich
Nr.67
zunaechst
einer
kuenstlich
herbei
gefuehrten
Achondroplasie
der
unteren
Extremitaeten
unterziehen
-
anderenfalls
haette
er
nicht
unter
das
Lichtband
im
Inneren
der
Silberlinge
gepasst.
Unfortunately,
No.67
had
to
undergo
an
artificially
enforced
anchondroplasia
of
his
lower
extremities
first
-
otherwise
he
weren't
able
to
walk
beneath
the
light-band
in
the
Silbeling's
interior.
ParaCrawl v7.1
Sie
reichen
von
in
den
Felsen
hineingehauenen
Graebern
zu
Strukturen
von
kuenstlich
angelegten
Huegeln
oder"Tumulus",
die
Graeber
von
verbrannten
Toten
bedecken.
They
are
reaching
from
graves
hewn
into
the
rock
to
structures
of
artificially
placed
hills
or
"tumulus"
covering
graves
of
burned
dead.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
kuenstlich
geschaffenes
Profil,
das
im
Laufe
der
Zeit
durch
unterschiedliche
Siedlungsschichten
entstand,
eine
ueber
der
Anderen,
und
an
einigen
Stellen
die
Dicke
von
neun
Metern
ueber
dem
anfaenglichem
Grund
erreicht.
It
is
an
artificial
created
relief
which
came
into
being
in
the
course
of
time
by
different
layers
of
settlement,
one
over
the
other,
and
reaches
at
some
places
a
thickness
of
nine
meters
above
the
initial
ground.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
um
ein
kuenstlich
geschaffenes
Relief,
das
durch
die
Aufeinanderfolge
der
verschiedenen
Besiedlungsschichten,
einer
ueber
der
anderen,
in
der
Folge
der
Zeiten
entstanden
ist
und
in
einigen
Bereichen
eine
Dicke
von
bis
zu
neun
Metern
ueber
dem
urspruenglichen
Niveau
erreicht.
It
is
an
artificial
created
relief
which
came
into
being
in
the
course
of
time
by
different
layers
of
settlement,
one
over
the
other,
and
reaches
at
some
places
a
thickness
of
nine
meters
over
the
initial
ground.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
der
Berg,
der
für
den
Olymp
der
Griechen,
die
Walhalla
der
Germanen,
die
Zikkurate
in
Mesopotamien
und
viele
andere
natuerliche
oder
kuenstlich
geschaffene
Goetterberge
die
Grundidee
lieferte.
This
is
the
mountain
which
gave
the
basic
idea
for
the
Olymp
of
the
Greeks,
the
Walhalla
of
the
Germans,
the
zikkurates
of
Mesopotamia
(D)
and
many
other
natural
or
artificially
created
mountain
of
gods.
ParaCrawl v7.1