Übersetzung für "Krankenhaus der barmherzigen brüder" in Englisch
Dieses
gehört
zum
Krankenhaus
der
Barmherzigen
Brüder.
It
belongs
to
the
Barmherzige
Brüder
hospital.
ParaCrawl v7.1
In
der
Nähe
befindet
sich
der
Mozartplatz
und
das
Krankenhaus
der
Barmherzigen
Brüder.
It
is
close
to
the
Mozart
Square
and
the
Hospital
Brothers
of
Charity
is
located.
ParaCrawl v7.1
Schon
im
17.
Jahrhundert
befanden
sich
hier
ein
Krankenhaus
und
Kloster
der
Barmherzigen
Brüder.
Already
in
the
17-th
century
you
could
find
there
a
hospital
and
a
monastery
of
Merciful
Brothers.
ParaCrawl v7.1
Von
1993
bis
1994
erbrachte
er
ein
Assistenzjahr
in
Innerer
Medizin
im
Krankenhaus
der
Barmherzigen
Brüder
in
München.
From
1993
to
1994
he
spent
one
year
as
an
assistant
in
internal
medicine
in
the
hospital
of
Barmherzigen
Brüder
in
Munich.
ELRC_2922 v1
Ihre
Karriere
begann
Barbara
nach
Abschluss
der
Handelsschule
1999
als
Sekretärin
im
Krankenhaus
der
Barmherzigen
Brüder
in
Linz
bevor
sie
2006
das
Team
der
IR-WORLD.com
verstärkte.
After
graduating
from
commercial
secondary
school,
she
began
working
as
secretary
at
Krankenhaus
der
Barmherzigen
Brüder
in
Linz
and
finally
joined
the
team
of
IR-WORLD.com
in
2006.
ParaCrawl v7.1
Auf
Wunsch
der
Angehörigen
wurde
die
Infusionstherapie
abgebrochen
und
der
Patient
in
das
Krankenhaus
der
Barmherzigen
Brüder
gebracht,
wo
er
bereits
am
23.09.1987
verschied.
At
the
request
of
relatives
the
infusion
therapy
was
interrupted
and
the
patient
brought
to
the
hospital
of
the
Barmherzigen
Brothers
where
the
patient
died
on
23
Sep.
1987.
EuroPat v2
Man
sieht
diese
Personen
täglich
in
allen
mitteleuropäischen
Hauptstädten,
wobei
man
in
Wien,
der
Hauptstadt
Österreichs,
mit
ein
bisschen
Glück
alle
drei
zur
gleichen
Zeit
im
zweiten
Wiener
Gemeindebezirk
begegnen
könnte:
die
Ordensfrau,
wenn
sie
das
große
Wiener
Krankenhaus
der
Barmherzigen
Brüder,
wo
auch
katholische
Klosterschwestern
arbeiten,
verlässt,
den
orthodoxen
Juden,
wenn
er
dort
von
der
Synagoge
heimwärts
strebt
und
die
Muslima,
wenn
sie
im
nahegelegenen
Karmelitermarkt
ihre
Einkäufe
tätigt.
You
see
people
like
this
on
a
daily
basis
in
all
the
capital
cities
of
Central
Europe,
and
in
the
second
municipal
district
of
Vienna,
the
capital
of
Austria,
with
a
bit
of
luck
you
might
meet
all
three
at
the
same
time:
the
nun
when
she
leaves
the
big
Viennese
hospital
of
the
Merciful
Brothers,
where
Catholic
nuns
work
as
well;
the
Orthodox
Jew
on
his
way
home
from
the
synagogue;
and
the
Moslem
woman
doing
her
shopping
at
the
nearby
Karmelitermarkt
or
Carmelite
Market.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
August
und
Oktober
2012
wurden
PJ-ausbildende
Ärztinnen
und
Ärzte
am
Universitätsklinikum
der
TU
München
und
an
fünf
seiner
Münchner
Lehrkrankenhäuser
befragt
(„Klinikum
rechts
der
Isar“,
„Deutsches
Herzzentrum
München“,
„Klinikum
Bogenhausen“,
„Klinikum
Schwabing“,
„Krankenhaus
der
Barmherzigen
Brüder
München“,
„Rotkreuz-Klinikum
München“).
The
survey
was
conducted
between
August
and
October
2012.
Participating
physicians
were
employed
at
the
university
hospital
of
Munich
Technical
University
(TU
München,
“Klinikum
rechts
der
Isar”),
or
at
five
associated
teaching
hospitals
(“Deutsches
Herzzentrum
München”,
“Klinikum
Bogenhausen”,
“Klinikum
Schwabing”,
“Krankenhaus
der
Barmherzigen
Brüder
München”,
“Rotkreuz-Klinikum
München”).
ParaCrawl v7.1
Eine
neue
Qualität
der
Notfallbereitschaft
besteht
darin,
dass
sich
die
Neurologen
von
sechs
neurologischen
Kliniken
(Katholisches
Klinikum
Koblenz-Montabaur,
Klinikum
Idar-Oberstein,
Klinikum
Ludwigshafen,
Krankenhaus
der
Barmherzigen
Brüder
Trier,
Universitätsmedizin
der
Johannes
Gutenberg-Universität
Mainz,
Westpfalz-Klinikum)
täglich
in
der
Bereitschaft
abwechseln.
A
new
level
of
the
emergency
preparedness
of
neurological
services
is
now
available
in
six
neurological
hospitals:
Catholic
Hospital
Koblenz-Montabaur,
Hospital
Idar-Oberstein,
Hospital
Ludwigshafen,
Hospital
of
the
Barmherzige
Brüder
Trier
e.V.,
University
Hospital
of
the
Johannes
Gutenberg
in
Mainz,
Westpfalz-Hospital.
ParaCrawl v7.1
Beim
Zu-
und
Umbau
des
Krankenhauses
der
Barmherzigen
Brüder
in
Graz
ist
er
als
Generalplaner
federführend
in
Arbeitsgemeinschaft
mit
Dietger
Wissounig
tätig.
In
the
course
of
the
extension
and
reconstruction
project
related
to
the
Barmherzige
Brueder
hospital
he
is
the
responsible
general
planer
–
in
cooperation
with
Dietger
Wissounig.
ParaCrawl v7.1