Übersetzung für "Kostenlos verteilen" in Englisch

Die aus dieser Verarbeitung gewonnenen Erzeugnisse sind insgesamt kostenlos zu verteilen.
All the resulting products must be distributed free of charge.
JRC-Acquis v3.0

Aber heute bin ich so großzügig, dass ich sie kostenlos verteilen werde.
But today, I'm feeling so generous I'm going to give them away for free.
OpenSubtitles v2018

Die verteilen kostenlos "Dragonball Z" bei Blockbuster.
They're giving away Dragon Ball Z at Blockbuster.
OpenSubtitles v2018

Azo frei,Allergene verteilen kostenlos.
Azo free,Allergenic disperse free.
CCAligned v1

Prüfung:Azo frei,Allergene verteilen kostenlos.
Test:Azo free,Allergenic disperse free.
CCAligned v1

Azo frei ,Allergene verteilen kostenlos.
Azo free ,Allergenic disperse free.
CCAligned v1

Davon betroffene Spieler können ihre ungültigen Fähigkeiten kostenlos neu verteilen.
Players currently effected will be able to respec their invalid skills for free.
ParaCrawl v7.1

Nach unserem Kenntnisstand sind alle auf dieser Site verfügbaren Schriftarten kostenlos zu verteilen.
To our knowledge, all fonts available on this site are free for distribution.
ParaCrawl v7.1

Sie können sie kostenlos verteilen oder auf diesen Download verweisen.
You can freely redistribute it or point users to this Download.
ParaCrawl v7.1

Soll man sie kostenlos verteilen oder soll man die Leute dafür zur Kasse beten?
Should you give them for free, or should you ask people to pay for them?
TED2020 v1

Sie können die Testversion dieser SOFTWARE kostenlos kopieren, verteilen, hochladen und herunterladen.
You can free copy, distribute, upload, and download the trial version of this SOFTWARE.
ParaCrawl v7.1

An der Schwelle zum 21. Jahrhundert, zu einem Zeitpunkt, da die Länder der Europäischen Union und die Staaten der entwickelten Welt Aufklärungskampagnen organisieren und zum Schutz vor Aids kostenlos Präservative verteilen, wird in anderen Ländern sogar die Benutzung von Kondomen in Abrede gestellt.
On the threshold of the new millennium, 2000, while the countries of the European Union and others in the developed world are organizing information campaigns and establishing the free issue of condoms for protection from AIDS, in other countries the use of the condom is still disputed.
Europarl v8

Wir meinen, man sollte in der zweiten Phase der Emissionszertifikate zu einem Bieterverfahren übergehen und das, was nichts anderes als neue Vermögenswerte darstellt, nicht kostenlos verteilen.
We are of the view that in the second phase of emission permits we should be moving towards a bidding system rather than freely distributing what amount to nothing more than new financial assets.
Europarl v8

Gesellschaften sollten bereit sein die Netze zu fördern, sie kostenlos zu verteilen oder, wenn wir schon dabei sind, Leute bezahlen sie zu benutzen, eben wegen dieser Ansteckungsvorteile.
Societies should be willing to go out and subsidize the net, give them for free, or, for that matter, pay people to use them because of those contagion benefits.
TED2013 v1.1

Nach einiger Zeit kaufte der U.S. Internal Revenue Service (d.h. die Finanzverwaltung) das Recht, Acrobat Reader 1.0 kostenlos zu verteilen.
After a while, the Internal Revenue Service of the United States purchased a right to distribute the program Reader 1.0, effectively making it seem free to those who obtained it that way.
Wikipedia v1.0

Herr Aigner fragte mich, warum wir die Möglichkeit, das vom Parlament vorgeschlagene Programm, 1 kg Butter zu verkaufen und zusätzlich zu dem verkauf ten Kilo Vi kg kostenlos zu verteilen, nicht geprüft haben, oder zumindest behauptet er, daß wir es unter lassen haben.
Mr Gautier. — (DE) Mr Dalsager, can you confirm that the political ally of the British Conservatives, President Reagan, is subsidizing American grain sales to the Soviet Union through export credits and other means?
EUbookshop v2

Ich bin außerdem froh, dass es ausgewogen in der Sache ist, denn wir gehen zwar zurück auf die Jahre 2004 bis 2006 als Basisjahre für die Zuteilung der Zertifikate, aber wir sind sehr vernünftig im cap bei 97 % bzw. 95 %, und dadurch, dass wir 85 % der Zertifikate zunächst kostenlos verteilen und nur 15 % in die Versteigerung geben, erreichen wir Effekte der Minderung der Umweltbelastung durch den Luftverkehr.
I am also pleased that things have been kept in balance, for we are in fact going back to the years 2004 to 2006 as the reference date for the allocation of certificates, but we have been very reasonable in setting the cap at 97% and 95% and by initially allocating 85% of the certificates free of charge, with only 15% to be put to auction. We thereby hope to achieve the intended effect of reducing the environmental burden imposed by the aviation industry.
Europarl v8

Nach Meinung des EP muß sogar daran gedacht werden, kostenlos Kondome zu verteilen, unter dem Vorbehalt der Berücksichtigung kultureller und so zialer Empfindlichkeiten der jeweiligen Bevölkerung.
Moreover, at over 90 per cent of average EU wealth per bead, Ireland may no longer qualify for regional or "cohesion fund" aid, at least as a whole.
EUbookshop v2

Im Auftrag von Webtel.mobi wird der TV-Nachrichtenservice von Associated Press Standard-Nif-Material der interkontinentalen Webtel.mobi-Challenge die TV-Übertragung kostenlos verteilen.
On behalf of Webtel.mobi, Associated Press Television News Corporate Services will distribute free Standard Definition VNR material of The Webtel.mobi Intercontinental Challenge for television broadcast.
ParaCrawl v7.1

Das Festival findet an der Strandpromenade von La Carihuela statt, wo Bars und Restaurants kostenlos verschiedene Fischsorten verteilen.
The festival takes place on the promenade of La Carihuela district, where bars and restaurants give away free fish of various species.
ParaCrawl v7.1

In den letzten Wochen haben die Salafisten eine bisher beispiellose Kampagne in ganz Deutschland gestartet, um25 Millionen Exemplare des Koranin einer deutschen Übersetzung kostenlos zu verteilen, wodurch jedem Haushalt in Deutschland ein Koran zur Verfügung gestellt werden soll.
In recent weeks, Salafists have been engaged in an unprecedented nationwide campaign to distribute25 million copies of the Koran, translated into the German language, with the goal of placing one Koran in every home in Germany, free of charge.
ParaCrawl v7.1

Sollte die Kommission beschließen, nach 2020 weniger Zertifikate kostenlos zu verteilen, könnte der Preis aus dem Band brechen und die früheren Hochwerte bei 7,75 € (Hoch vom 6. Mai) oder 7,90 € (2015 Rekord) erneut testen.
If the Commission decides to distribute fewer allowances for free after 2020, the price might break out from the range and retest earlier highs at 7.75 euro (high from 6th May) or even 7.90 euro (2015 high).
ParaCrawl v7.1