Übersetzung für "Korrektur durchführen" in Englisch

In gewissen Abständen wird die Kamera eine Flat-Field-Korrektur (FFC) durchführen.
Periodically the camera will perform a Flat Field Correction (FFC).
ParaCrawl v7.1

Der Nutzer muss also keine manuelle Korrektur durchführen.
Thus, the user does not have to make any manual corrections.
EuroPat v2

Durch Kombination der ersten und zweiten bevorzugten Ausführungsform lässt sich auch die gewünschte Korrektur durchführen.
The desired correction can also be achieved by combination of the first and the second preferred embodiments.
EuroPat v2

Ferner kann die Projektionsvorrichtung zwei refraktive Elemente aufweisen, die die gewünschte Korrektur durchführen.
Furthermore the projection device can have two refractive elements, which carry out the desired correction.
EuroPat v2

Wenn man hingegen, wie bei den konventionellen Maschinen, zuerst die Maschine abstellen muß, in diesem Zustand die Korrektur durchführen und dann die Maschine wieder in Betrieb setzen muß, besteht die Gefahr, daß der Einfluß des Abstellens und des Anlaufens auf die Luntenspannung größer ist als die vorzunehmende Korrektur, womit die Korrekturoperation eine äußerst schwierige, wenn nicht unmögliche, Sache wird, da sie schrittweise in einer langen Serie von Operationen durchgeführt werden muß.
If, on the other hand, as with conventional machines, the machine is to be stopped first, and the correction is to be effected while the machine is at a standstill, and the machine thereupon is to be restarted again, the danger persists, that the influence of the stopping of the machine and of its restarting exceeds the correction to be effected, in which manner the correction operation is rendered difficult, if not impossible, as it is to be effected step by step in a long series of operations.
EuroPat v2

Wird die eine Art von Markierungsbereich in Projektion in Strahlrichtung über dem einen Steg ausgebildet und die andere Art von Markierungsbereich in Projektion über dem hierzu benachbarten Steg ausgebildet, so kann bei zwischen diesen beiden Stegen bewegtem Strahl unterschieden werden, ob die Bahn in die Richtung des einen Steges oder in die Richtung des anderen Steges von der vorbestimmten Bahn abweicht, so dass die Positionier-Bewegungseinrichtung eine entsprechend gerichtete Korrektur besser durchführen kann.
If the one kind of mark region is formed on a strut, viewed in projection in beam direction, and the other kind of mark region is formed on the strut adjacent thereto, viewed in projection, it can be distinguished, when a beam moves between said two struts, whether the path of the beam deviates from the predetermined path in the direction to the one strut or in the direction to the other strut, so that the positioning device is better able to perform a corresponding correction.
EuroPat v2

Wir wären der Zerstörung unserer revolutionärer Partei sehr nahe gekommen, wenn wir nicht öffentlich Rechenschaft ablegen und eine Korrektur durchführen würden.
Without a public accounting and correction, we would be far down the road to our destruction as a revolutionary party.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus können Sie im Anschluss an das Alignment z.B. auch eine Korrektur der Übersetzung durchführen (siehe hierzu Schritt 8).
After the alignment, you can e.g. also correct the translation (see step 8).
ParaCrawl v7.1

Hierdurch lässt sich zum einen die Richtigkeit der Daten feststellen und zum anderen vorzugsweise eine Korrektur der Übertragungsfehler durchführen.
On the one hand, the correctness of the data thus can be determined, and on the other hand a correction of the transmission errors preferably can be performed.
EuroPat v2

Dabei kann der Benutzer manuell eine allfällige Korrektur der Krangeometrie durchführen (zum Beispiel ein Hindernis umfahren).
In that case, the user can manually perform a correction where applicable to the crane geometry (for example, to pass around an obstacle).
EuroPat v2

Die genannte ECC-Hardware 106 kann daraufhin in einem einzigen Zugriff über die gesamte ECC-Prüfbreite im ECC-Zwischenpuffer 105 die Fehlerprüfung und eventuelle Korrektur durchführen.
The aforesaid ECC hardware 106 can then perform the fault check and any correction in a single access over the entire ECC check width in ECC temporary buffer 105 .
EuroPat v2

Weicht diese von der bei der Optikrechnung verwendeten ab, so kann man eine mathematische Korrektur nachträglich durchführen.
If the said wavelength deviates from that used in the optical calculation, a mathematical correction can be carried out subsequently.
EuroPat v2

Die Funktionsbaugruppe (26) "Messdatenauswertung" kann femer aus der durch die Zeitstempel festgelegten Abfolge der Sensormeßwerte Analysen, wie insbesondere Schwingungsanalysen zur Korrektur der Meßwerte durchführen.
The function group unit 26 “measuring data evaluation” furthermore can, based on the sequence of the sensor measuring values as defined by the time stamps, perform analyses such as, for example, an oscillation analysis for the correction of measuring values.
EuroPat v2

Wird in einem weiteren Durchführungsbeispiel des Verfahrens von Meßzyklus zu Meßzyklus gearbeitet, so kann ein Ortsmeßsystem von einer Ionenstrahlposition im Strahlungsplan zur nächsten Ionenstrahlposition eine Korrektur und Neueinstellung durchführen.
If, in a further implementation example of the method, the procedure is carried out from measuring cycle to measuring cycle, a position-measuring system can perform correction and re-setting from one ion beam position in the irradiation plan to the next ion beam position.
EuroPat v2

Wir wären unserer Zerstörung als revolutionärer Partei ein großes Stück näher, wenn wir nicht öffentlich Rechenschaft ablegen und eine Korrektur durchführen würden.
Without a public accounting and correction, we would be far down the road to our destruction as a revolutionary party.
ParaCrawl v7.1

Durch Aktivierung des entsprechenden Kontrollkästchens legen Sie zudem fest, dass Sie einen Workflow auswählen möchten, z.B. für den Fall, dass Sie im Anschluss an das Alignment eine Korrektur der Übersetzung durchführen möchten.
By enabling the corresponding check box, you can also determine that you would like to select a workflow e.g. for performing a translation correction after the alignment has been finished.
ParaCrawl v7.1

Sollten Sie später bemerken, dass die von uns gespeicherten personenbezogenen Daten nicht richtig, vollständig oder aktuell sind, werden wir nach schriftlicher Benachrichtigung durch Sie angemessene Schritte zur Korrektur dieser Daten durchführen.
Should you later on establish that Personal Data held by us are not accurate, complete and up to date, we will upon your written notice take reasonable steps to correct the Personal Data.
ParaCrawl v7.1

Wahrscheinlich ist es erforderlich, dass unterschiedliche Personen den Inhalt erstellen, die Details freigeben oder die rechtliche Korrektur durchführen.
Different people may need to create the content, approve the details, or perform legal review.
ParaCrawl v7.1

Wenn man die ganztägige Norm der Kalorien, die für die Aufrechterhaltung des existierenden Gewichts bei verschiedener Belastung notwendig ist beabsichtigen muss, so muss man die kleine Korrektur des Ergebnisses durchführen.
If it is necessary to calculate the daily norm of calories necessary for maintenance of the existing weight at different loading, it is necessary to carry out small correction of result.
ParaCrawl v7.1

Wenn ein Erzeugnis von der (übergeordneten) Güteprüfung der Abteilung zurückgewiesen wird, werden die betreffenden Arbeiter davon in Kenntnis gesetzt, und sie sind es, die die erforderlichen Korrekturen durchführen.
If a product is rejected by divisional quality control, the workers concerned will be informed and take charge of the necessary corrective measures.
EUbookshop v2

Neben der geschilderten Korrektur können die Korrektureinheiten 41..47 weitere Korrekturen durchführen, beispielsweise die Korrektur der Hintergrundstrahlung.
In addition to the described correction, the correction units 41 . . . 47 can perform further corrections, for example background radiation correction.
EuroPat v2

Wenn aus dem Leistung-Sollwert der Turbine eine zum jeweiligen Drucksollwert gehörige Einlaßventilöffnung errechnet wird, so haben die Turbinenventile durch diese Steuergröße bereits ihre richtige Position und der Leistungsregler muß mit seiner Stellgröße nur noch kleine Korrekturen durchführen.
If an inlet valve opening is computed from the load setpoint of the turbine to match the allied pressure setpoint, the turbine valves will, due to this control variable, already have their correct position, and the load controller will have to effect only minor corrections with its manipulated variable or controller output.
EuroPat v2

Wird eine solche Veränderung der zu Grunde gelegten Daten festgestellt, so ist der ursprünglich berechnete Ergebnisdatensatz nicht mehr korrekt und es erfolgt eine Korrektur, insbesondere die Durchführung einer Neuberechnung, mit der die Veränderung der Daten berücksichtigt wird.
If such a change of the underlying data is determined, the originally calculated result data set is no longer correct and a correction is performed, in particular a recalculation is performed by which the change of the data is taken into consideration.
EuroPat v2

Ein wesentlicher Vorteil ist dabei, dass nur die Lage des Maschinenrahmens überwacht werden muss, um ggf. Korrekturen durchführen zu können.
An essential advantage is that only the position of the machine frame must be monitored to make corrections, if necessary.
EuroPat v2

Die Bedienperson kann dann die entsprechenden Korrekturen durchführen, bzw. es können Korrekturen natürlich auch über eine automatische Steuerung erfolgen.
The operator can then carry out the corresponding corrections or corrections can of course also be effected via an automatic control.
EuroPat v2