Übersetzung für "Konstruktive änderungen" in Englisch
Während
der
langen
Fertigungszeit
gab
es
mehrere
kleine
konstruktive
Änderungen.
During
the
time
of
their
residence
some
important
constructional
modifications
must
have
taken
place.
WikiMatrix v1
Ausweichende
Vorsprünge
oder
sonstige
konstruktive
Änderungen
der
Filterplatten
werden
nicht
erforderlich.
Also,
deviating
projections
or
other
structural
modifications
to
the
filter
plates
are
unnecessary.
EuroPat v2
Selbstverständlich
können
im
Rahmen
der
Erfindung
verschiedene
konstruktive
Änderungen
vorgenommen
werden.
It
stands
to
reason
that
within
the
scope
of
the
invention
various
constructional
modifications
can
be
performed.
EuroPat v2
Ferner
sind
bei
dieser
Konstruktion
umfangreiche
konstruktive
Änderungen
an
der
Werkzeugmaschine
selbst
erforderlich.
Moreover,
extensive
design
changes
to
the
machine
tool
itself
are
required
with
this
design.
EuroPat v2
Weitere
konstruktive
Änderungen
an
bekannten
Schaltern
sind
nicht
erforderlich.
Further
design
changes
to
known
switches
are
not
necessary.
EuroPat v2
Sie
erfordert
kostenintensive
konstruktive
Änderungen,
die
in
die
Fertigungskosten
der
Maschine
eingehen.
It
requires
costly
structural
changes
which
are
reflected
in
the
fabrication
costs
of
the
machine.
EuroPat v2
Selbstverständlich
können
im
Rahmen
der
beanspruchten
Erfindung
verschiedene
konstruktive
Änderungen
vorgenommen
werden.
It
stands
to
reason
that
within
the
scope
of
the
invention
various
constructional
modifications
can
be
performed.
EuroPat v2
Hier
wurden
inzwischen
einige
konstruktive
Änderungen
vorgenommen,
die
gegenwärtig
noch
erprobt
werden.
Meanwhile
some
design
modifications,
which
are
currently
still
being
tested,
have
been
undertaken.
EUbookshop v2
Damit
kann
eine
Anpassung
des
Neigungswinkels
beim
Wiegen
praktisch
ohne
konstruktive
Änderungen
erfolgen.
In
this
way,
the
inclination
angle
can
be
adapted
during
weighing
practically
without
structural
changes.
EuroPat v2
Die
Heizrate
kann
also
ohne
größere
konstruktive
Änderungen
an
der
Geschirrspülmaschine
ermittelt
werden.
The
heating
rate
can
therefore
be
determined
without
any
major
structural
changes
to
the
dishwasher.
EuroPat v2
Ein
Leistungsaustausch
zwischen
den
beiden
Triebwerken
ist
somit
durch
konstruktive
Änderungen
möglich.
Accordingly,
a
power
exchange
between
the
two
engines
can
be
effected
by
design
changes.
EuroPat v2
Außerdem
kann
der
reibungsfreie
Leerhub
durch
einfache
konstruktive
Änderungen
beliebig
eingestellt
werden.
Moreover,
the
idle
stroke
without
friction
can
be
adjusted
arbitrarily
by
simple
constructional
modifications.
EuroPat v2
Vorhandene
Laderausführungen
können
ohne
konstruktive
Änderungen
hinsichtlich
der
erfindungsgemäßen
schallgedämmten
Ausführung
nachgerüstet
werden.
Existing
turbocharger
designs
can
be
retrofitted
to
include
the
sound
absorbing
design
according
to
the
invention
without
requiring
any
structural
changes.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Scheibenreinigungsvorrichtung
läßt
sich
ohne
wesentliche
konstruktive
Änderungen
in
verschiedene
Fahrzeugtypen
einbauen.
The
window/lens
cleaning
device
according
to
the
invention
can
be
installed
in
different
types
of
vehicle
without
substantial
structural
changes.
EuroPat v2
Konstruktive
Änderungen
lassen
sich
leicht
durchführen.
Design
changes
can
be
carried
out
easily.
EuroPat v2
Konstruktive
Änderungen
behalten
wir
uns
im
Zuge
technischer
Weiterentwicklungen
jederzeit
vor.
We
reserve
all
rights
for
constructive
changings
in
the
course
of
further
technical
developments.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
von
wenigen
Wochen,
können
Sie
große
konstruktive
Änderungen
erfahren.
Within
few
weeks,
you
can
experience
vast
constructive
modifications.
ParaCrawl v7.1
Daher
ist
die
erfindungsgemäße
Anordnung
ohne
konstruktive
Änderungen
zur
Verwendung
an
Rädern
unterschiedlicher
Größe
geeignet.
Therefore,
the
apparatus
according
to
the
present
invention
is
suitable
for
use
with
wheels
of
different
sizes
without
constructional
changes
to
the
apparatus.
EuroPat v2
Doch
sind
bei
einer
solchen
Variante
gegenüber
den
gezeigten
Ausführungsformen
konstruktive
Änderungen
am
Trennwalzenumlauf
nötig.
Design
modifications
from
the
embodiments
shown
must,
however,
be
made
to
the
circulation
of
the
dividing
rollers
in
this
variant.
EuroPat v2
Dadurch
ist
es
möglich,
ohne
konstruktive
Änderungen
auch
verschiedene
Werkstoffe
für
die
Lagerplatte
einzusetzen.
This
makes
it
possible
to
use
also
different
materials
for
the
bearing
plate
without
changing
the
design.
EuroPat v2
Demnach
sind
die
katalytisch
wirksamen
Abschnitte
ohne
konstruktive
Änderungen
des
Heizgeräts
in
dieses
integriert.
This
means
that
the
catalytically
active
sections
are
integrated
into
the
heating
apparatus
without
having
to
perform
any
constructive
changes
on
the
heater.
EuroPat v2
Daher
ist
die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
ohne
konstruktive
Änderungen
zur
Verwendung
an
Rädern
unterschiedlicher
Größe
geeignet.
Therefore,
the
apparatus
according
to
the
present
invention
is
suitable
for
use
with
wheels
of
different
sizes
without
constructional
changes
to
the
apparatus.
EuroPat v2
So
können
herkömmliche
Kettenantriebe
ohne
größere
konstruktive
Änderungen
mit
einem
erfindungsgemäßen
Kettenrad
ausgestattet
werden.
Conventional
chain
drives
can
thus
be
equipped
with
a
chain
wheel
according
to
the
present
invention
without
major
structural
modifications
being
necessary.
EuroPat v2
Zum
anderen
konnten
wir
auch
hier
das
Gewicht
des
gesamten
Moduls
durch
konstruktive
Änderungen
verringern.“
We
also
succeeded
in
reducing
the
module’s
weight
by
optimizing
its
design,”
reports
Riegler.
ParaCrawl v7.1
Diese
Anordnung
stellt
eine
einfache
modulare
Erweiterung
ohne
konstruktive
Änderungen
der
Hybridantrieb-Struktur
1h
von
Fig.
This
configuration
represents
a
simple
modular
expansion,
without
structural
changes
to
the
hybrid
drive
structure
1
h
of
FIG.
EuroPat v2
Diese
oder
ähnliche
konstruktive
Änderungen
an
dem
Ventil
VFV
ändern
an
dem
grundlegenden
Konstruktionsprinzip
nichts.
These
or
similar
constructional
changes
on
the
valve
VFV
do
not
alter
the
basic
construction
principle.
EuroPat v2
Zur
Realisierung
des
erfindungsgemäßen
Hybridantriebs
sind
gegenüber
dem
Doppelkupplungsgetriebe
nur
vergleichsweise
geringe
konstruktive
Änderungen
erforderlich.
For
realization
of
the
inventive
hybrid
drive
only
comparatively
slight
design
modifications
are
necessary
vis-à-vis
the
double
clutch
transmission.
EuroPat v2