Übersetzung für "Konnte nicht gezeigt werden" in Englisch

Der Zusammenhang mit dem Genuss von rotem Fleisch konnte nicht sicher gezeigt werden.
Their general use is not recommended for this purpose, however, due to side effects.
Wikipedia v1.0

Ein kausaler Zusammenhang mit der NeoRecormon Behandlung konnte jedoch nicht gezeigt werden.
However, a causal relationship with treatment with NeoRecormon could not be established.
EMEA v3

Bei Patienten mit lokal fortgeschrittenem Pankreaskarzinom konnte ein Überlebensvorteil nicht gezeigt werden.
No survival advantage could be shown for patients with locally advanced disease.
EMEA v3

Ein immunstimulierender Effekt auf nicht LPSinduzierte Makrophagen konnte nicht gezeigt werden.
An immunostimulating effect on not LPS-induced macrophages could not be shown.
EuroPat v2

Für Phosphatmangel konnte dies jedoch nicht gezeigt werden.
However, this could not be shown for phosphate deficiency.
ParaCrawl v7.1

Eine Wirksamkeit bei Patienten mit Mukoviszidose konnte nicht eindeutig gezeigt werden.
Effectiveness in CF patients could not have been shown unambigously.
ParaCrawl v7.1

Die sichere Anwendung von Zalmoxis während der Schwangerschaft und Stillzeit konnte nicht gezeigt werden.
The safe use of Zalmoxis has not been demonstrated during pregnancy and breast-feeding.
ELRC_2682 v1

Forrester konnte leider nicht gezeigt werden, da er noch an einer leichten Hufverletzung leidet.
Forrester couldn't be shown because he has a slight hoof injury.
ParaCrawl v7.1

Bisher konnte noch nicht gezeigt werden, ob die trimolekulare Reaktion konzertiert oder in mehreren Stufen verläuft.
In this reaction the Mumm rearrangement in the final step is replaced by the Smiles rearrangement.
Wikipedia v1.0

Es konnte nicht gezeigt werden, dass die Behandlung mit Zerit das Risiko verringert, die HIV-Infektion über Geschlechtsverkehr oder Blutkontakt auf andere zu übertragen.
Treatment with Zerit has not been shown to reduce the risk of passing HIV infection on to others by sexual contact or by blood transfer.
EMEA v3

Dies wurde jedoch nicht bewiesen, und es konnte nicht gezeigt werden, dass Spectinomycin in irgendeiner Spezies verstoffwechselt wird, und aus Daten zur Pharmakokinetik geht hervor, dass der Großteil der therapeutischen Dosis in den Fäzes und im Urin wiedergefunden werden kann.
However this has not been validated and it has not been shown that spectinomycin undergoes any metabolism in any species and it appears from PK data that most of the therapeutic dose can be recovered from faeces and urine.
ELRC_2682 v1

Eine klinisch relevante Auswirkung hiervon auf die Wirksamkeit von Everolimus bei Patienten mit fortgeschrittenen neuroendokrinen Tumoren konnte nicht gezeigt werden.
A clinically significant effect on the efficacy response to everolimus in patients with advanced neuroendocrine tumours could not be established.
ELRC_2682 v1

Es konnte nicht gezeigt werden, dass INOmax bei Frühgeborenen (< 34 Wochen) vorteilhaft ist.
INOmax has not been shown to be of benefit in premature (< 34 weeks) infants.
EMEA v3

In diesen Studien wurde zwar eine serologische Reaktion ausgelöst, doch eine Korrelation zwischen Wirksamkeit (klinische Zeichen) und Wirkstärke konnte nicht gezeigt werden.
However, in these particular studies a serological response was induced but a correlation between efficacy (clinical signs) and potency could not be shown.
ELRC_2682 v1

Demnach konnte nicht gezeigt werden, dass der Wirtschaftszweig der Union einen unfairen Wettbewerbsvorteil hinsichtlich der Produktionsanlagen in Übersee genieße, und daher wird dieses Vorbringen zurückgewiesen.
First, the investigation has shown that the Chinese exporting producers were producing the larger wheels and the so-called ‘bright’ wheels already during the RIP.
DGT v2019

Es konnte nicht gezeigt werden, dass sie nach den einheitlichen Grundsätzen gemäß Artikel 29 Absatz 6 der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 akzeptabel sind.
Uses other than ornamental in greenhouses and seed treatment are currently not adequately supported and have not shown to be acceptable under the criteria required by the uniform principles as referred to in Article 29(6) of Regulation (EC) No 1107/2009.
DGT v2019

Schließlich konnte nicht gezeigt werden, daß Rheumafaktor-haltige Seren, die gerade bei der indizierten Patientengruppe Zu erwarten sind, richtig bestimmt werden.
Finally, it has not been possible to show that sera containing rheumatoid factor, which are to be expected precisely in the indicated group of patients, are determined correctly.
EuroPat v2

Aber der genaue Weg, den das Wasser in die Tiefe und wieder zur Oberfläche nimmt, konnte bislang nicht zusammenhängend gezeigt werden", erklärt die Geophysikerin Tamara Worzewski, die im Kieler Sonderforschungsbereich 574 "Fluide und Volatile in Subduktionszonen: Klima-Rückkopplungen und Auslösemechanismen von Naturkatastrophen" genau diese Prozesse untersucht.
Nevertheless, the exact path of the water down to the mantle and back to the surface had so far not been shown in one unifying context", explains Tamara Worzewski, geophysicist in the Collaborative Research Centre (SFB) 574 "Fluids and Volatiles in Subduction Zones – Climate Feedback and Trigger Mechanisms for Natural Hazards" who has investigated these processes.
ParaCrawl v7.1

Die Darstellung der Diamine (I) bis (III) aus der Diulose (VII) konnte bisher noch nicht gezeigt werden.
The synthesis of the diamines (I) to (III) from diulose (VII) has not been demonstrated to date.
EuroPat v2

Da die bisherigen Untersuchungen mit dem Fragebogen im Querschnitt durchgeführt wurden, können aus den Ergebnissen keine kausalen Schlüsse gezogen werden, d.h., es konnte nicht gezeigt werden, dass vorhandene arbeitsbedingte Stressoren und Ressourcen Einfluss auf das (langfristige) Befinden der Betroffenen haben.
In other words, it has not been possible to show that existing work-related stressors and resources influence the (long-term) state of health of those involved.
ParaCrawl v7.1

Zwar konnte noch nicht gezeigt werden, dass man geistige Zustände begrifflich zurückführen kann auf körperliche Zustände.
Admittedly it has not yet been possible to show that mental states can be traced back to physical states.
ParaCrawl v7.1

Mit diesen erstaunlichen Ergebnissen konnte nicht nur gezeigt werden, dass Schweine auch visuell komplexe Aufgaben meistern können, sondern es konnte ein weiterer Beweis dafür erbracht werden, dass Schweine außerordentliche kognitive Fähigkeiten aufweisen.
In addition, to demonstrate that pigs can master visually complex tasks, these amazing results have provided further evidence, that pigs have exceptional cognitive abilities.
ParaCrawl v7.1

Einige Bollywood-Filme konnten jedoch nicht gezeigt werden, weil von nichtstaatlicher Seite massiver Druck ausgeübt wurde.
However, some Bollywood films have effectively been banned by non-state actors through intimidation.
Europarl v8

Die ausgestellten Krippen könnten unterschiedlicher nicht sein: gezeigt werden Krippen aus aller Welt ebenso wie heimatliche Krippen und historische Krippen sowie zeitgenössische Versionen.
The exhibited nativity scenes could not be more varied: on display are nativity scenes worldwide as well as local and historical crèches, even contemporary versions.
ParaCrawl v7.1