Übersetzung für "Konkrete kosten" in Englisch

Es fehlen konkrete Angaben zu Kosten.
There is no concrete information on costs.
ParaCrawl v7.1

Direkte Kosten sind beispielsweise die Kosten für Formularvordrucke für konkrete Dienstleistungen, die Kosten der Endvergütung für fremde Postverwaltungen oder die Kosten für den Betrieb von Dienststellen für Fernseh- und Rundfunkgebühren (RTV);
For example, these costs include the cost of forms required for particular services, final payments to foreign postal administrations or the cost for operating RTV subscription service units,
DGT v2019

Sie sollte nach einer Voruntersuchung erfolgen, die deren konkrete Möglichkeiten, Kosten und Durchführbarkeit im Falle der Gemeinschaftsflotte klärt.
A study should first be conducted to ascertain the actual potential, cost and practicability of such a system for monitoring the Community fleet.
TildeMODEL v2018

Das sind konkrete Einsparungen von Kosten, die bisher von Unternehmen für die Absicherung dieser Risiken gezahlt werden mussten.
These are concrete cost savings, which hitherto had to be paid for by firms in insuring against these risks.
TildeMODEL v2018

Einzige Maßnahme ist das mögliche Stempelkissen eine Norm in der Parallele, eine starke konkrete Handlung industrielle Kosten von dem nicht mehr nachhaltigen Treibstoff zu bremsen",- an zweiter stelle der Verein -, der und zu dem Selbsttransport zulässt, vierteljährlich die Verbrauchsteuern zu wiedererlangen.
Only measure possible pad - second the association - is a norm that allows with the road haulage to recover the octrois quarterly and, in parallel, a strong concrete action in order to stop an industrial cost of the fuel not more sustainable".
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Studie werden daher für einen großen DSO mögliche praktische Ausgestaltungs- und Umsetzungsvarianten der Spitzenkappung erarbeitet und deren konkrete Auswirkungen auf Kosten, Prozesse sowie die regulatorische Bewertung evaluiert.
Within the study, E-Bridge developed and evaluated possible practical design and implementation variants for a large German DSO o, considering the actual impact on costs, processes, and the regulatory evaluation.
ParaCrawl v7.1

Konkret wurden die Kosten für Investitionen in Anlagen berücksichtigt.
More specifically, the cost of investment in machinery was considered.
DGT v2019

Diebstahl von Geldern verursacht nicht die einzigen konkreten Kosten eines solchen Angriffes.
Theft of funds are not the only tangible costs of an attack.
ParaCrawl v7.1

Die konkreten Kosten richten sich nach dem aktuellen Angebot des Marktes.
The actual costs depend on the current market situation.
ParaCrawl v7.1

Es gibt jedoch Beispiele für die konkreten Kosten für Reinigungstätigkeiten, in Geld ausgedrückt.
But there are examples of concrete costs for clean-up activities, quantified in monetary terms.
ParaCrawl v7.1

In einem persönlichen Beratungsgespräch mit Ihnen zusammen werden die konkreten Kosten ermittelt und festgelegt.
We will calculate and set the costs in a personal conversation with you.
ParaCrawl v7.1

Allerdings fehlt es häufig an konkreten Zahlen, welche Kosten denn genau den Spielen zuzurechnen sind.
However, there is often a lack of concrete data to show exactly which costs can be attributed to the Games.
ParaCrawl v7.1

Letztlich führt der Verband an, dass die Förderung nicht angemessen ist, da die Fördermittel nicht nach den konkreten Kosten der Sender berechnet werde.
The assistance was not appropriate since it had not been calculated on the basis of the costs actually incurred by the broadcasters.
DGT v2019

Deshalb ist es wünschenswert, dass die NRB ihre Befugnisse nutzen, um jeweils unter Berücksichtigung der konkreten Nachfrage und Kosten die Verlegung von Mehrfachglasfaserleitungen in den Abschluss-Segmenten zu fördern.
It is thus desirable that NRAs use their powers to facilitate the deployment of multiple fibre lines in the terminating segment, taking into account in particular demand and costs involved.
DGT v2019

Die Regelung in Fußnote 5 zur Methode für verlorene Kosten ist daher nach Auffassung der Kommission — wie in den vorangegangenen, Griechenland und Portugal betreffenden Fällen — auf diese konkreten verlorenen Kosten anzuwenden und rechtfertigt die Gewährung eines Ausgleichs über das Jahr 2006 hinaus bis zum Auslaufen der ursprünglichen PPA.
Under these circumstances, the Commission takes the view, as it did in previous files concerning Greece and Portugal, that footnote 5 of the Stranded Costs Methodology applies to these specific stranded costs and justifies the award of compensation after 2006 and until the end of the original PPAs.
DGT v2019

Dieser vom Opfer erlittene Schaden hat keine konkreten Kosten verursacht und wird deshalb bisweilen als Nicht-Vermögensschaden bezeichnet.
These are damages suffered by the victim that have not given rise to any actual expenses and they are therefore sometimes referred to as non-pecuniary losses.
TildeMODEL v2018

Henri MALOSSE stellt anhand konkreter Beispiele die Kosten des Nicht-Europa vor, um zu verdeutlichen, dass hinter den Statistiken reale Konsequenzen stehen, die durch die Untätigkeit der EU entstanden sind.
Mr Malosse cited some specific examples of the cost of non-Europe to show that beyond the statistics, the lack of European action had real consequences.
TildeMODEL v2018

Im "Weißbuch" findet man jedoch keine Vorstellungen darüber, wie alle diese Kosten konkret ermittelt und auf die verschiedenen Verkehrsträger verteilt werden sollen.
The White Paper contains no specific proposals, however, as to how these costs are to be determined and allocated to the various modes.
TildeMODEL v2018

Über persönliche Kommunikation und den Einsatz gezielter Informationen (etwa konkreter Kosten- und Leistungsvergleiche zwischen alternativen Logistikketten) lassen sich die Entscheidungsträger der Logistikbranche jedoch dafür sensibilisieren, dass die Binnenschifffahrt durchaus zur Lösung ihrer derzeitigen Distributionsprobleme beizutragen vermag.
Using personal communication and providing dedicated information (for instance concrete cost and performance comparisons between alternative logistics chains) will make logistics decision-makers aware that inland navigation can solve some of their current distribution problems.
TildeMODEL v2018

Zusätzlich zu solchen konkreten Kosten kann Homosexualität Gewalt, Arbeitsplatzverlust, Verstoßung durch die Familie, Schikanen in der Schule und Heiratsdruck auslösen.
In addition to such concrete costs, being gay can bring violence, job loss, family rejection, harassment in schools, and pressure to marry.
News-Commentary v14

Allerdings erfüllt die LSH die formalen Voraussetzungen hierfür nicht: weder wurden die konkreten Aufgaben, die die LSH für die Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse leistet, noch insbesondere die damit konkret verbundenen Kosten, die aus dieser Tätigkeit entstehen, genau angegeben.
However, LSH does not meet the necessary formal conditions: no precise indication is given of the specific tasks which it carries out in providing services of general economic interest, and in particular of the specific costs generated by such tasks.
DGT v2019

Schließlich ist generell seit den Anschlägen des 11. September 2001 zu beobachten, dass die verstärkten Bemühungen um Sicherheit in vielen Staaten auf Kosten konkreter Menschenrechtsstandards umgesetzt werden.
Finally, since the attempts of 11 September 2001 it can generally be observed that in many states the intensified efforts for security are realized at the expense of actual human rights standards.
ParaCrawl v7.1

Die zusätzlichen Belastungen werden anhand klassifizierter Generatoren und Belastungsreihen ermittelt und anschließend für die unternehmensspezifische Anwendung im Sinne der Ermittlung der konkreten Aufwendungen und Kosten aufbereitet.
The additional stress is calculated on the basis of classified generators and load, which is subsequently broken down to company-specific data on expenditures and costs.
ParaCrawl v7.1

Nähere Auskünfte über die konkreten Kosten erteilt jeder Patentanwalt, der als Vertreter beim Europäischen Patentamt zugelassen ist.
Further details of these costs can be obtained from any patent attorney authorised to act as a professional representative before the EPO.
ParaCrawl v7.1