Übersetzung für "Kommunikationswege" in Englisch
Bei
Änderungen
benachrichtigen
sich
die
Vertragsparteien
über
die
diplomatischen
Kommunikationswege.
In
case
of
any
change,
the
Parties
shall
notify
each
other
through
diplomatic
communication
channels.
DGT v2019
Dort
befinden
sich
Kommunikationswege,
die
für
unsere
Wirtschaft
wichtig
sind.
It
is
there
that
communication
routes
are
located
which
are
important
to
our
economy.
Europarl v8
Einer
der
effektivsten
Kommunikationswege
mit
einem
so
riesigen
Publikum
ist
das
Internet.
One
of
the
most
effective
ways
of
communicating
with
such
a
vast
audience
is
via
the
Internet.
Europarl v8
Der
EWSA
hat
auch
die
Kommunikationswege
zur
Zivilgesellschaft
gut
ausgebaut.
The
EESC
has
also
developed
strong
lines
of
communication
with
civil
society.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
müsste
einer
dieser
Kommunikationswege
sein.
The
EESC
was
one
of
these
channels.
TildeMODEL v2018
Die
Informationen
sollten
mittels
einheitlicher
Formblätter,
Formate
und
Kommunikationswege
ausgetauscht
werden.
The
exchange
of
information
should
be
made
through
standardised
forms,
formats
and
channels
of
communication.
DGT v2019
Die
Kommission
übermittelt
dem
betreffenden
Drittland
ihre
Mitteilung
und
Aufforderung
über
mehrere
Kommunikationswege.
The
Commission
shall,
by
more
than
one
means
of
communication,
transmit
its
notification
and
request
to
the
third
country
concerned.
DGT v2019
Der
stört
schon
den
ganzen
Morgen
sämtliche
Kommunikationswege.
It's
just
been
scrambling
communication
signals
all
morning.
OpenSubtitles v2018
Die
Kommunikationswege
befinden
sich
direkt
hinter
dieser
Wand.
The
communication
lines
are
behind
this
wall.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
dabei
Kommunikationswege
zu
schalten.
We're
about
to
open
lines
of
communication.
OpenSubtitles v2018
Die
Bösewichte
haben
wahrscheinlich
alle
Kommunikationswege
in
den
Laden
gekappt.
Right,
right.
Bad
guys
probably
cut
off
all
communication
to
the
store.
OpenSubtitles v2018
Bitte,
geben
Sie
mir
Zugriff
auf
die
Kommunikationswege
der
Schüler.
Please,
give
me
the
power
To
access
communications
to
the
students--
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
alle
externen
Kommunikationswege
abgeschnitten.
I've
cut
off
all
outside
communication.
OpenSubtitles v2018
Forschungen
zur
Interaktion
zwischen
Delfinen
und
Menschen
haben
neue
Kommunikationswege
eröffnet.
Recent
research
dealing
with
the
interaction
between
dolphins
and
humans...
has
led
to
innovative
new
ways
to
communicate
with
these
mammals.
OpenSubtitles v2018
Verbesserte
Kommunikationswege
können
sich
beschäftigungs-
und
wachstumsfördernd
auswirken.
Improved
communications
can
boost
employment
and
promote
economic
growth.
EUbookshop v2
Die
verschiedenen
Finanzierungsdienste
nutzen
eigene
Kommunikationswege.
The
dierent
financing
services
have
their
own
communication
strategy.
EUbookshop v2
Sorgen
Sie
daher
dafür,
dassnulleziente
Kommunikationswege
eingerichtet
werden,
Make
sure
that:nulleective
channels
of
communication
are
established,
EUbookshop v2
Dieser
Datenaustausch
kann
auch
über
öffentliche
Kommunikationswege
erfolgen.
This
data
exchange
may
also
be
carried
out
over
public
communication
means.
EuroPat v2
Bei
der
Erstellung
der
Kommunikationswege
wird
die
Rückwand
4
des
Einschubgestells
einbezogen.
The
establishment
of
the
communication
paths
includes
the
rear
panel
4
of
the
rack.
EuroPat v2
Solche
Daten
sind
beispielsweise
Meßdaten,
Gebührendaten,
Teilnehmerdaten
oder
Daten
über
Kommunikationswege.
Such
data
are,
for
example,
measured
data,
call
charge
data,
subscriber
data,
or
data
about
communication
paths.
EuroPat v2
Nach
der
informationstechnischen
Revolution
öffnen
sie
den
Menschen
neue,
scheinbar
grenzenlose
Kommunikationswege.
After
the
informatics
revolution,
they
open
up
new,
apparently
unlimited
possibilities
for
human
communication.
EUbookshop v2
Also
haben
die
meinen
Ausweis
abgeschaltet,
alle
Kommunikationswege.
So
they
shut
down
my
badge,
cut
off
communication.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
zu
viele
mögliche
Kommunikationswege.
There's
too
many
potential
methods
of
communication.
OpenSubtitles v2018
Die
Kommunikationswege
für
die
Gegenrichtung
sind
mit
denen
der
dargestellten
Richtung
völlig
identisch.
The
communication
paths
for
the
reverse
direction
are
fully
identical
to
those
for
the
direction
shown.
EuroPat v2
Michael
die
die
Kommunikationswege
wurden
lahmgelegt.
Michael,
communication
lines
have
been
disabled.
OpenSubtitles v2018
Zeit,
dass
wir
mal
ein
paar
neue
Kommunikationswege
einrichten.
It's
time
we
set
up
some
new
lines
of
communication
here.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
jedoch
denkbar,
dass
zusätzliche
oder
alternative
Kommunikationswege
vorgesehen
sein
können.
It
is
possible,
however,
for
additional
or
alternative
communication
paths
to
be
provided.
EuroPat v2