Übersetzung für "Kommt zu wort" in Englisch
Der
Italiener
kommt
nicht
zu
Wort.
If
he
gets
a
word
in,
it'll
be
a
major
Italian
victory.
OpenSubtitles v2018
Auch
der
Selbstmörder
kommt
zu
Wort.
The
suicide
victim
also
has
his
say.
ParaCrawl v7.1
Die
Festivalkoordinatorin
Anca
Hrab
kommt
zu
Wort
mit
Einzelheiten:
With
details
on
that,
here
is
the
EFF
coordinator
Anca
Hrab:
ParaCrawl v7.1
Eine
harte,
raue,
grunzige
Männerstimme
kommt
auch
zu
Wort.
A
hard,
raw,
growling
male
voice
also
gets
a
chance
to
speak.
ParaCrawl v7.1
In
der
FORM+Werkzeug-Lounge
kommt
die
Branche
zu
Wort:
In
the
FORM+Werkzeug
Lounge,
the
industry
speaks.
ParaCrawl v7.1
Daniela
Staicu
kommt
erneut
zu
Wort
mit
Einzelheiten:
Here
is
now
Daniela
Staicu
with
more
details:
ParaCrawl v7.1
Wer
kommt
zu
Wort
und
wer
nicht?
Who
will
have
a
say
and
who
will
not?
ParaCrawl v7.1
Die
Gemeinde
kommt
zu
Wort.
The
congregation
speaks
ParaCrawl v7.1
Die
Präsidentin
der
Organisation
FILIA,
Andreea
Brag?,
kommt
zu
Wort
mit
Einzelheiten:
Here
with
details
is
Andreea
Braga,
president
of
the
FILIA
Center:
ParaCrawl v7.1
Der
Vizepräsident
des
Rumänischen
Logistikverbands,
Ion
Lixandru,
kommt
zu
Wort
mit
Einzelheiten:
Here
is
the
vice-president
of
the
Romanian
Association
for
Logistics,
Ion
Lixandru,
with
more
on
the
issue:
ParaCrawl v7.1
Es
kommt
also
jeder
zu
Wort,
auch
das
sollte
man
sich
in
diesen
Kreisen
in
der
Tschechischen
Republik
immer
wieder
vor
Augen
führen.
Everyone
has
a
say,
and
this
is
something
which
those
circles
in
the
Czech
Republic
should
bear
in
mind.
Europarl v8
Im
Anschluss
an
die
Debatte
kommt
Manfred
ROSENSTOCK
zu
Wort
und
erläutert
die
Arbeit
der
Kommission
zur
Halbzeitbewertung
(retrospektive
Analyse,
breit
angelegte
öffentliche
Konsultation
und
Eurostat-Bericht
mit
einem
Anzeiger
zu
verschiedenen
Indikatoren)
und
stellt
eine
Verbindung
zu
den
Empfehlungen
der
BNE
her.
Following
the
debate,
Mr
Rosenstock
intervened
outlining
the
work
carried
out
by
the
Commission
on
the
mid-term
review
(retrospective
analysis,
a
wide
public
consultation
exercise
and
the
Eurostat
report
with
a
scoreboard
on
a
number
of
indicators),
and
linking
it
to
the
SDO
recommendations.
TildeMODEL v2018
Der
Titel
ist
dem
Koran
entnommen,
wo
es
in
Sure
3,
64
heißt:
„O
Volk
der
Schrift,
kommt
herbei
zu
einem
Wort,
das
gleich
ist
zwischen
uns
und
euch“.
Come
to
a
common
word
between
us
and
you:
that
we
shall
worship
none
but
God,
and
that
we
shall
ascribe
no
partner
unto
him,
and
that
none
of
us
shall
take
others
for
lords
beside
God.
Wikipedia v1.0
Zurück
auf
das
Plateau
des
Berges
und
die
parkartige
Anlage
und
wieder
kommt
Platon
zu
Wort:"
So
benutzten
sie
auch
die
Quellen,
die
kalten
und
die
warm
strömenden,
die
einen
reichen
Zufluß
an
Wasser
hatten
und
wovon
jede
durch
Güte
und
Annehmlichkeit
des
Wassers
wundersam
zum
Gebrauch
geeignet
war,
indem
sie
dieselben
mit
Gebäuden
und
am
Wasser
gedeienden
Baumpflanzungen
umgaben,
sowie
mit
teils
unbedeckten,
teils
für
die
warmen
Bäder
im
Winter
überdeckten
Baderäumen.
On
the
highest
point
of
the
terrain
on
which
had
found
only
place
a
little
temple
is
positioned
today
a
little
swimming
pool
with
a
decorative
surrounding
and
a
fantastic
view
to
the
plain
and
again
comes
Platon
into
mind:"
So
they
used
also
the
sources
the
cold
and
the
warm
flowing,
which
had
an
abundant
flow
of
water
and
of
which
was
each
wonderful
suitable
for
use,
by
surrounding
them
with
buildings
and
at
water
thriving
tree
plantations,
as
with
partly
uncovered,
partly
covered
bath
rooms
for
warm
bath
in
winter.
ParaCrawl v7.1
Alles
das,
was
die
Routine
der
amapur-Experten
ausmacht,
kommt
zu
Wort:
ganz
persönliche
Erfahrungen
und
Vorlieben,
neue
Rezept-
und
Produktvorschläge
oder
einfach
allseits
interessante
Anregungen
und
Gedanken
von
Kunden
oder
anderen
â
Bloggernâ
.
Everything
what
constitutes
the
routine
of
the
amapur
experts,
comes
to
word:
completely
personal
experiences
and
preferences,
new
prescription
and
product
suggestions
or
simply
all-side
interesting
suggestions
and
thoughts
of
customers
or
others
„Bloggern
“.
ParaCrawl v7.1
Sprich:
«O
Volk
der
Schrift
(Bibel),
kommt
herbei
zu
einem
Wort,das
gleich
ist
zwischen
uns
und
euch:
daß
wir
keinen
anbeten
denn
Allahund
daß
wir
Ihm
keinen
Nebenbuhler
zur
Seite
stellen
und
daß
nicht
dieeinen
unter
uns
die
anderen
zu
Herren
nehmen
statt
Allah.»
Say:
"O
People
of
the
Book!
come
to
common
terms
as
between
us
and
you:
Thatwe
worship
none
but
Allah;
that
we
associate
no
partners
with
him;
that
we
erectnot,
from
among
ourselves,
Lords
and
patrons
other
than
Allah."
ParaCrawl v7.1
Das
Gespräch
ist
völlig
asymmetrisch,
nur
die
Ärztin
spricht,
Die
Patientin
kommt
gar
nicht
zu
Wort,
obwohl
die
Eröffnung
der
Krebsdiagnose
eine
Fülle
drängender
Fragen
aufwirft.
The
discussion
is
totally
asymmetrical,
as
only
the
doctor
speaks
and
the
patient
is
hardly
allowed
to
utter
a
word,
although
many
urgent
questions
are
raised
as
soon
as
the
diagnosis
of
cancer
is
given.
ParaCrawl v7.1
Wer
kommt
dabei
zu
Wort,
und
welche
Risse,
Lücken,
Formeln,
Klischees
tun
sich
dabei
auf?
Who
is
allowed
to
speak,
and
what
fissures,
gaps,
formulas,
and
clichés
arise
when
they
do?
ParaCrawl v7.1