Übersetzung für "Kommen häufiger vor" in Englisch
Bakterien
kommen
häufiger
vor
als
jede
andere
Lebensform.
There
are
more
bacteria
than
any
other
life
form.
News-Commentary v14
Arrangements
wie
unseres
kommen
häufiger
vor,
als
man
denkt.
Arrangements
like
ours
happen
more
often
than
people
think.
OpenSubtitles v2018
Infektionen
kommen
bei
Diabetikern
häufiger
vor.
Infections
are
more
common
in
diabetics.
OpenSubtitles v2018
Besonders
bei
börsennotierten
Anleihen
kommen
häufiger
Blocktransaktionen
vor.
In
listed
bonds,
in
particular,
block
transactions
are
very
common.
EUbookshop v2
Und
solche
Verschmutzungen
an
den
Steckverbindern
kommen
häufiger
vor,
als
man
denkt.
And
such
contamination
of
the
connectors
occurs
more
frequently
than
one
might
think.
ParaCrawl v7.1
Sie
kommen
häufiger
bei
Kalottendysplasien
vor
(z.B.
Osteogenesis
imperfekta).
They
are
more
frequent
present
in
skull
dysplasias
(i.e.
Osteogenesis
imperfecta).
ParaCrawl v7.1
Allergien
und
Unverträglichkeiten
kommen
immer
häufiger
vor.
Allergies
and
intolerances
are
becoming
more
and
more
common.
ParaCrawl v7.1
Identitätsdiebstähle
kommen
immer
häufiger
vor
und
Hacker
verfügen
inzwischen
über
echte
High-Tech-Werkzeuge.
Identity
theft
is
on
the
rise
and
hackers
are
using
high-tech
tools.
ParaCrawl v7.1
Allergien
kommen
immer
häufiger
vor,
insbesondere
in
den
westlichen
Industrienationen.
Allergies
are
becoming
more
commonplace,
particularly
in
industrialised
countries.
ParaCrawl v7.1
Rot
markierte
Konstellationen
kommen
häufiger
vor.
The
constellations
marked
in
red
occur
more
frequently.
ParaCrawl v7.1
Ohrinfektionen
kommen
bei
Kindern
häufiger
vor,
die
Passivrauchen
ausgesetzt
sind.
Ear
infections
are
more
common
in
children
who
are
exposed
to
secondhand
smoke.
ParaCrawl v7.1
Eingesetzte
Schieber
kommen
in
Kunststoffformen
häufiger
vor.
Inserted
sliders
are
more
common
in
plastic
moulds.
ParaCrawl v7.1
Bei
Personen,
die
rauchen,
kommen
Komplikationen
häufiger
vor.
People
who
smoke
have
a
higher
risk
of
complications.
ParaCrawl v7.1
Im
Allgemeinen
kommen
Suizidgedanken
viel
häufiger
vor,
als
du
vielleicht
denkst.
In
general,
dealing
with
suicidal
ideation
is
a
lot
more
common
than
you
might
think
it
is.
ParaCrawl v7.1
Familiennamen
in
einer
größeren
Schriftart
kommen
häufiger
vor,
ansonsten
stehen
sie
in
alphabetische
Reihenfolge.
Family
names
written
in
a
larger
font
are
more
frequent,
family
names
are
shown
in
alphabetic
order.
ParaCrawl v7.1
An
einigen
Orten
kommen
auch
häufiger
Nebelfelder
vor
als
an
anderen
(Aguamansa,
Anaga).
Some
places
are
also
prone
to
fog
more
than
others
(Aguamansa,
Anaga).
ParaCrawl v7.1
Auch
Abschlüsse
von
Wartungsverträgen
kommen
immer
häufiger
vor
und
sind
im
Ganzen
sicher
nicht
mehr
wegzudenken.
And
more
and
more
maintenance
contracts
are
signed,
which
are
now
an
integral
part
of
our
company.
ParaCrawl v7.1
Diese
Situationen
kommen
immer
häufiger
vor,
insbesondere
auch
an
der
Grenze
zwischen
der
Türkei
und
Griechenland.
These
situations
are
on
the
increase,
and
they
are
also
occurring
more
and
more
at
the
border
between
Turkey
and
Greece.
Europarl v8
Umstrukturierungen
kommen
immer
häufiger
vor,
und
der
Beschluss
von
Volkswagen
stellt
eine
harte
Entscheidung
dar,
durch
die
tausende
Familien
direkt
oder
indirekt
ins
Ungewisse
gestürzt
werden.
Restructuring
exercises
are
becoming
increasingly
more
common
and
the
decision
by
Volkswagen
is
a
harsh
one
that
will,
either
directly
or
indirectly,
plunge
thousands
of
families
into
uncertainty.
Europarl v8
Währenddessen
kommen
Vergewaltigungen
häufiger
vor
und
betreffen
alle
sozialen
Milieus,
wie
der
blog
les-carnets-d-emma.blogs.lavoixdunord.fr
uns
in
diesem
Post
erinnert:
Meanwhile,
rape
is
more
common
and
affects
those
from
all
walks
of
life,
as
the
blog
les-carnets-d-emma.blogs.lavoixdunord.fr
reminds
us
in
this
post:
GlobalVoices v2018q4
Berufstätige
Mütter
kommen
doch
immer
häufiger
vor,
doch
unsere
Stadt
stellt
nur
drei
Kindertagesstätten
zur
Verfügung.
Working
mothers
make
up
more
and
more
of
today's
work
force,
yet
our
city
has
only
three
daycare
centres
in
operation.
OpenSubtitles v2018
Inzwischen
kommen
derartige
Ereignisse
häufiger
vor
und
haben
erhebliche
Auswirkungen
auf
das
Funktionieren
des
Marktes
und
den
Wettbewerb.
More
recently,
however,
such
events
have
become
more
common
and
have
had
a
significant
impact
on
the
market
function
and
competition.
EUbookshop v2
Situationen,
an
denen
Personen
beteiligt
sind,
die
nicht
imselben
Staat
ansässig
sind,
kommen
heute
viel
häufiger
vor
—und
damit
steigt
auch
die
Möglichkeit
grenzüberschreitender
Rechtsstreitigkeiten.
The
result
is
an
increasing
number
of
situations
involvingpeople
living
in
different
countries.
That
means
greater
potential
for
cross-border
legal
disputes.
EUbookshop v2
Es
handelt
sich
hier
um
europäische
Bürger,
die
in
Deutschland
arbeiten
und
von
einer
Gruppe
Skinheads
angegriffen
wurden,
und
solche
Dinge
kommen
leider
immer
häufiger
vor.
Hence
the
need
to
focus
our
attention
on
that
sector.
Moreover,
there
has
for
several
years
now
been
a
consensus
to
this
effect
in
the
House.
EUbookshop v2
Pterygia
kommen
bei
Männern
häufiger
vor
als
bei
Frauen
(Verhältnis
2:1)
und
benötigen
normalerweise
keine
Behandlung
–
außer
sie
Behindern
das
Sehen
oder
sind
sehr
unangenehm.
Pterygia
affect
males
more
often
than
females
(2:1
ratio).
A
pterygium
usually
doesn’t
require
any
treatment
unless
it
is
obstructing
vision
or
extremely
uncomfortable.
ParaCrawl v7.1
Energiezustände
mit
hoher
Gesamtenergie
kommen
also
häufiger
vor
als
solche
mit
niedriger
Gesamtenergie
–
die
Boltzmann-Verteilung
ist
umgekehrt.
Energy
states
with
high
total
energy
thus
occur
more
frequently
than
those
with
low
total
energy
–
the
Boltzmann
distribution
is
inverted.
ParaCrawl v7.1
Je
mehr
sie
an
diesen
falschen
Prinzipien
glauben,
desto
häufiger
kommen
sie
vor
als
die
Folge
der
menschlichen
Unwissenheit.
The
more
they
trust
in
them,
the
more
frequently
the
false
revelations
occur
as
a
consequence
of
human
trustfulness
and
ignorance.
ParaCrawl v7.1
Panikattacken
kommen
häufiger
in
Stresssituation
vor,
wie
zum
Beispiel
beim
Verlust
eines
nahestehenden
Menschen,
bei
lebensverändernden
Ereignissen
wie
dem
Wechsel
auf
die
Universität,
wenn
du
heiratest
oder
ein
Baby
bekommst
oder
nach
psychischen
Traumata
wie
einem
Überfall.
Panic
attacks
occur
more
often
with
stressful
life
events,
like
the
loss
of
a
loved
one,
a
major
life
event
such
as
going
to
university,
getting
married
or
having
a
baby,
or
psychological
trauma
like
being
robbed.
ParaCrawl v7.1