Übersetzung für "Kofferraum des autos" in Englisch

Mama in den Kofferraum des Autos zu schaffen.
Get mama... into the trunk of the car.
OpenSubtitles v2018

Sir, diese Sachen haben wir im Kofferraum des Autos gefunden.
Sir, we found these things in the back of his car.
OpenSubtitles v2018

Also: beim nächsten Urlaubsflug einen Hammer in den Kofferraum des Autos legen...
Thus: at the next holiday trip put a hammer into the car's trunk...
ParaCrawl v7.1

Derweil hat Gilbert Jed gefunden, der sich im Kofferraum des Autos des Korinthers befand.
Gilbert finds Jed in the back of the Corinthian's car, and has him sent to the hospital.
Wikipedia v1.0

Ach ja, und da ist noch das ganze Drogengeld im Kofferraum des Autos.
Oh, yeah, and there in the boot of the car is all drugs money.
OpenSubtitles v2018

Orte wie Aufzug, Busse, u-Bahnen oder Kofferraum des Autos sind auch verfügbar.
Places like elevator, buses, subways or trunk of cars are also available.
ParaCrawl v7.1

Das Gepäck führt man entweder mit sich an Bord oder lässt es im Kofferraum des Autos.
The luggage is carried either on board or you leave it in the trunk of the car.
ParaCrawl v7.1

Wir haben Beweise in Ihrer Wohnung platziert, die Sie mit dem Mord an dem FBI-Agenten in Verbindung bringen, der im Kofferraum des Autos verblutete, den Ihre Leute entsorgten.
We put evidence in your apartment linking you to the murder of the FBI agent who was bleeding in the trunk of the car your people disposed of.
OpenSubtitles v2018

Im Jahre 1973 floh sie gemeinsam mit einer ihrer Töchter im Kofferraum des Autos ihres Freundes nach West-Berlin.
In 1975 she successfully escaped to West Berlin in the trunk of a friend's car.
WikiMatrix v1

Wie in Figur 8a bis 8f dargestellt ist, kann mit einem erfindungsgemäßen Rollstuhl 30 eine behinderte Person 40 zu einem Auto fahren (Figur 8a), dort den aufsteckbaren Motor 11 abnehmen (Ftgur 8b) und ihn in den Kofferraum 42 des Autos 41 verladen (Figur 8c).
As it is illustrated in FIGS. 8a to 8f, it is possible for a handicapped person 40 to motor drive with an inventive wheelchair 30 to a car 41 as in FIG. 8a, to there remove the attachable motor 11, or motors 11, 11' as in FIG. 8b, and then to load same into the trunk 42 of the car 41 (FIG. 8c).
EuroPat v2

Sieht so aus als ob jemand genau dort erschossen wurde, wo der Teppich lag... und dann wurde die Leiche wahrscheinlich in den Teppich eingerollt... und anschließend in den Kofferraum des Autos gelegt.
So, it looks like she was shot right here where the rug was, and she was probably rolled up in the rug and then put in the trunk of the car.
OpenSubtitles v2018

Signs "feu interdit" versichert uns, dass es sicherer, in der offenen Kofferraum des Autos zu kochen.
Signs "feu interdit" assures us that the safer it will cook in the open trunk of the car.
ParaCrawl v7.1

Das Telefon im Kofferraum des Autos einzusperren kann helfen, wenn die Telefon- Programmierung sehr intensiv ist.
Locking up the phone in the trunk of the car may help if phone programming is intense.
ParaCrawl v7.1

Der Kofferraum des Autos war offen, so dass ich zwischen meinen Minisprints etwas sitzen und ausruhen konnte.
The boot of the car would be opened so that I could sit and rest in between my mini-sprints.
ParaCrawl v7.1

Michael: Zusätzlich zu den Filmarbeiten am vergangenen Samstag drehte ich heute noch alleine mit Elisabeth in Leibnitz einige spezielle Kameraeinstellungen, zum Beispiel aus dem Kofferraum des Autos heraus.
Michael: Additional to the shootings on last Saturday, I filmed some special sequences with Elisabeth in Leibnitz, for example I filmed her out from the trunk, while she followed the car.
ParaCrawl v7.1

Schließlich wird das Gerät in die erste Position zurückgedreht, in der es sehr wenig Platz aufnimmt und folglich bequem beispielsweise im Kofferraum des Autos liegen kann.
Finally, the device is rotated back to the first position in which it will take up very little space and therefore conveniently can lie in e.g. the boot of the car.
EuroPat v2

Falls erforderlich, wird das Gesetz ermächtigt, Benzin in den Kofferraum des Autos zu tragen, gegossen in Dosen.
If necessary, the law is authorized to carry gasoline in the trunk of the car, poured into cans.
CCAligned v1

Die ruEdas WheelDrive lässt sich leicht vom Stuhl entfernen, um sie in den Kofferraum des Autos zu legen.
The wheeldrive wheels are easily removed from the chair to put them in the trunk of the car.
ParaCrawl v7.1

Der Caddy ermöglicht die kompakte Lagerung zu Hause, im Kofferraum des Autos oder in einem Flugzeug.
The Caddy allows compact storage in the home, in the trunk of the car or on a plane.
ParaCrawl v7.1

Es riß er den Busch von Hanf, mischen Sie es mit dem Brot, und die Anlage wird in den Kofferraum des Autos links.
There he tore the bush of hemp, mix it with the bread, and the plant is left in the trunk of the car.
ParaCrawl v7.1

Montiert im Kofferraum des Autos, im Wohnwagen, Boot, Wohnmobil oder auch einfach zu Hause oder im Büro, ist es wie die Jacke, wo man so froh ist, dass man sie dabei hat.
Fitted in the boot of your car, somewhere in the caravan, boat, campervan or just at home or at the office; this is the coat you would want to have with you.
ParaCrawl v7.1

Es ist auch ein sehr leichter Stuhl von nur 30,5 kg und klein, so dass Sie ihn in den Kofferraum des Autos stecken können, auch klein.
It is also a very light chair of only 30.5 Kg and small, so you can put it in the trunk of the car, even small.
ParaCrawl v7.1

Vom kleinen Schlauchboot, das zusammengefaltet im Kofferraum des Autos transportiert mit in den Urlaub mitgenommen und per Paddel bewegt werden kann, bis hin zum Festrumpf-Schlauchboot mit ordentlich PS.
From small inflatable boats, which can be folded up in the boot of the car to be taken on holiday and can be rowed with paddles, to rigid-hulled inflatable boats with lots of horsepower.
ParaCrawl v7.1

Mit einem online reservierten Taxi werden Sie vom Flughafen abgeholt, zum Taxi gebracht, Ihr Gepäck wird im Kofferraum des Autos verstaut und Sie werden auf einfache und entspannte Weise zu Ihrem Hotel gebracht.
With an online reserved taxi you will be picked up from the airport, brought to the taxi, your luggage will be stored in the back of the car and you will be brought to your desired address in a easy and relax way.
ParaCrawl v7.1

Es ist leicht zu handhaben, kann in der Trainingshalle platzsparend gelagert werden und da das gesamte Gerät im zusammengeklappten Zustand aus einem Stück besteht, kann es einfach im Kofferraum des Autos transportiert werden.
It is easy to handle, can be stored in the training hall to save space and since the entire device is only one piece when folded, it can be easily transported in the trunk of the car.
ParaCrawl v7.1

Ein TravelSaver SafeCase wird mit Schrauben (nicht mitgeliefert) z.B. im Kofferraum des Autos, im Boot oder im Wohnwagen montiert.
A TravelSaver SafeCase can be fitted with screws (not included in the delivery) in, for example, the boot of the car, in the boat or in the caravan.
ParaCrawl v7.1

Nálunk az utóbbi két évben nagyjából ez volt a program: wöchentlich oder zweiwöchentlich der Familie gefüllt Kofferraum des Autos, und dass diese, und machte eine Wallfahrt zu den nächsten Mülleimer (beinhaltet Gebet, um nicht mit nur einer gefüllt werden, weil Sie auf die nächste Sammelstelle gehen kann).
Nálunk az utóbbi két évben nagyjából ez volt a program: weekly or bi-weekly of the family filled the car's trunk, this and that, and made a pilgrimage to the nearest trash cans (includes prayer, in order not to be filled with just one because you can go to the next collection point).
ParaCrawl v7.1

Er öffnete den Kofferraum des Autos vor uns und wühlte herum, nahm eine Dose Coca-Cola heraus und schüttete deren Inhalt in einem Zug in seinen Schlund, schlug die Kofferraumtür wieder zu und ging ohne mit der Wimper zu zucken weiter.
He opened the trunk of the car in front of us and rummaged around, took out a can of Coca-Cola and poured its contents in his gullet in one go, slamming the trunk back down again and walking on without batting an eyelid.
ParaCrawl v7.1

Im Auto: Verstecken Sie eine Mumie (oder etwas anderes Unheimliches) im Kofferraum des Autos Ihres Kollegen oder Chefs.
In the car: Hide a mummy (or something else ghastly and ghoulish) in the boot of your colleague's or boss's car.
ParaCrawl v7.1

Vor dem Lebensmittelgeschäft, nachdem Sie alle Ihre Einkäufe im Kofferraum des Autos verstaut haben, fahren Sie los und nehmen sich fest vor, nächste Woche noch effizienter vorzugehen.
Outside the grocery store, having unloaded all your purchases into the back of the car, you drive away committed to being more efficient next week.
ParaCrawl v7.1