Übersetzung für "Kleinteile" in Englisch

Aber als vagabundierende Kleinteile sind sie ein Problem.
The same amount in small pieces all over the place, however, is a problem.
Europarl v8

Sie wollten sie in Kleinteile aufbrechen, die sie benutzen konnten.
They wanted to break it up into little bits that they could use.
TED2020 v1

Und ein paar andere Kleinteile werfen wir hinein.
And some other bits and pieces, chuck that in there.
TED2013 v1.1

Dabei konnten keine Kleinteile vom Produkt selbst abgelöst werden.
No small parts could be generated from the body of the product.
DGT v2019

Es ist ein Haufen Kleinteile im Schloss.
It's a bunch of bits and pieces inside the castle.
OpenSubtitles v2018

Sonst zerlege ich deine Lady in Kleinteile.
Unless you wanna see your lady in pieces.
OpenSubtitles v2018

Dort werden Kleinteile mit einem Transportband durch ein Elektrotauchbad geführt.
There, small parts are passed through an electrodip bath with a conveyor belt.
EuroPat v2

Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform ist es mit Mitnehmern für die Kleinteile versehen.
Pursuant to a preferred embodiment, it is provided with cams for the small parts.
EuroPat v2

Das Laufteil leitet die Kleinteile zur Weiterverarbeitung weiter.
The rotating sorter guides the small parts to the processing location.
EuroPat v2

Beispielsweise können Kleinteile in Blisterpackungen untergebracht sein und Etiketten können die Blisterpackungen abdecken.
For example small parts may be packed in blister packs and labels may cover the blister pack.
EuroPat v2

In einem weiteren Teil der Verpackung werden die Kleinteile und Bespannung untergebracht.
In a further portion of the packaging the small parts and cover are accommodated.
EuroPat v2

Die in der Trommel befindlichen Kleinteile nehmen hierbei das Beschichtungsmittel auf.
The small parts situated in the drum thereby receive the coating material.
EuroPat v2

Die auf die Kleinteile wirkenden Zentrifugalkräfte sorgen für eine Vergleichmäßigung der Oberflächenbeschichtung.
The centrifugal forces working on the small parts bring about a uniformity of the surface coating.
EuroPat v2

Kleinteile zur Montage befinden sich in Greifbehältern unmittelbar am Arbeitsplatz.
Small parts for assembly are kept in grip containers directly at the work station.
EUbookshop v2

Wenn Kleinteile verschluckt wurden, nehmen Sie unverzüglich ärztliche Hilfe in Anspruch.
If small parts are swallowed, immediately seek medical attention.
ParaCrawl v7.1

Für Kleinteile wurde eigens ein Kanban-System mit baureihenspezifischen Materialwägen eingeführt.
For small components, an internal Kanban system with series-specific material trolleys has been introduced.
ParaCrawl v7.1

Wir haben die Kleinteile, die Ihnen fehlen.
We have the small pieces that you need.
CCAligned v1

Neben dem Turbinenbau stellen wir Sondermaschinen und Kleinteile für die unterschiedlichsten Anwendungsbereiche her.
Besides turbines we produce also special machines and small components for the most different application areas.
CCAligned v1

Seien Sie vorsichtig und achten Sie auf Kleinteile und kleine Kugeln.
Be careful and alert for the small parts and small balls.
ParaCrawl v7.1

Kann Kleinteile enthalten die verschluckt werden können - Erstickungsgefahr.
Can contain small items that can be swallowed - danger of suffocation.
ParaCrawl v7.1

Wegen verschluckbarer Kleinteile nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet.
Small parts. Not for children less than 3 years!
ParaCrawl v7.1

Das Modell glänzt durch reichhaltiges Zubehör und viele Kleinteile!
This model stands out with its extensive accessories and many small parts!
ParaCrawl v7.1

Kleinteile sowie die zu zerlegenden Zubehörkomponenten werden in die Siebschale gelegt.
Small parts and accessory components to be disassembled are placed in the mesh tray.
ParaCrawl v7.1

Nach anbringen der restlichen Kleinteile ist das Modell fertig.
After adding the rest of the small parts it is done.
ParaCrawl v7.1

Leider waren im Laufe der Jahre einige Kleinteile abhanden gekommen.
Over the years a few critical small parts had gone missing.
ParaCrawl v7.1

Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet, da Kleinteile verschluckt werden können.
Not suitable for children under 36 months due to small parts.
ParaCrawl v7.1

In der Mitte ist eine Trennwand mit aufgesetzten Taschen eingebracht für diverse Kleinteile.
In the middle of a partition is introduced with patch pockets for various small parts.
ParaCrawl v7.1