Übersetzung für "Klarer plan" in Englisch

Ein klarer Plan und präzise Zielsetzungen seien erforderlich.
What was needed was a clear roadmap and precise objectives.
TildeMODEL v2018

Was nach wie vor fehlt, ist ein klarer und umfassender Plan auf Seiten der Gemeinschaftsorgane.
What has been lacking until now is a clear, comprehensive plan on the part of the Community institutions.
Europarl v8

Wir müssen abwarten, bis uns ein klarer Plan der Kommission und des Rates vorliegt.
We must wait until we have a clearer plan from the Commission and the Council.
EUbookshop v2

Nicht nur ein internationaler Untersuchungsrat dafür, was stattgefunden hat, nicht nur ein klarer Plan für die Wiederherstellung demokratischer Regeln - denn diese Übergangsregierung ist definitionsgemäß nicht durch eine Volksabstimmung als rechtmäßige Regierung anerkannt -, sondern auch Reformen, um Korruption entschieden und wirksam zu bekämpfen und Kirgisistan schließlich von der Justizgewalt zu befreien, die sehr weit von der gegenwärtigen Situation entfernt ist.
Not only an international board of enquiry into what has taken place, not only a clear schedule for restoring democratic rules - because this interim government, by its very definition, is not sanctioned as a legitimate government by the popular vote - but also reforms to oppose corruption firmly and effectively, and ultimately to make Kyrgyzstan independent from the judiciary, which is very far removed from the current situation.
Europarl v8

Absolut notwendig für die Ukraine ist ein klarer Plan, der darauf abzielt, den bilateral visafreien Reiseverkehr einzuführen, und sei es unter schwierigen Vorbedingungen, wie es in Serbien der Fall war.
The necessary final aim for Ukraine is a clear road map attempting to introduce bilateral visa-free travel, albeit with difficult preconditions, as was the case with Serbia.
Europarl v8

Überdies besteht kein klarer Plan, wie man die steigenden Kosten im Gesundheitswesen in den Griff bekommen soll.
There is also no clear plan to slow the growth of health-care costs.
News-Commentary v14

Im Jahr 2014 wurde eine nationale Gesundheitsstrategie verabschiedet, wobei jedoch ein klarer Plan zu ihrer Umsetzung fehlt.
A National Health Strategy was adopted in 2014 but it lacks a clear implementation plan.
TildeMODEL v2018

Ferner sollte ein klarer Zeitrahmen und -plan für die Vorlage und Verwirklichung der künftigen Kommissionsvorschläge bezüglich der Fragen des Flugbetriebs und der Besatzung festgelegt werden.
This is a concrete sign that the Republic of Croatia is a stable democracy on the path to integration into European structures.
EUbookshop v2

Wir meinen, daß ein klarer, kohärenter Plan für die Verwirklichung des So/ialraumes vorgelegt werden muß, der mit einem Zeit plan ausgestattet werden sollte, und bitten die Kom mission ausdrücklich, ein solches Unterfangen in An griff zu nehmen.
Please, President Delors, set the Commission to work on a concrete programme with a timetable and put clear political choices to us and the European Council.
EUbookshop v2

Ich werde mich wieder mit dir in Verbindung setzen, wenn ich klarer über den Plan Bescheid weiß.
I'll get in touch with you again when I know more clearly about that plan.
Tatoeba v2021-03-10

Um allen Teammitgliedern zu helfen, ihre eigenen Rollen und Verantwortlichkeiten in dem Plan klarer zu verstehen, machte Lindy eine Präsentation mit XMind.
In oder to help all team members understand more fully their own roles and responsibilities in the plan, Lindy made a presentation using XMind.
ParaCrawl v7.1

Eine sinnvolle Aktion wäre ein Ausflug zu einem Ernährungsberater, der dem Wunsch nach abnehmen helfen würde, ein klarer, durchführbarer Plan zu werden.
A sensible action would be a trip to a nutritionist who would help the desire to lose weight become a clear, feasible plan.
ParaCrawl v7.1

Die Geschichte der Der Zauberer von Oz Ich gebe zu, ich nur die Grundlagen kenne, So kann es sein, dass die Hinweise auf seinem Plan klarer darüber, was sein scheint mir.
The history of The Wonderful Wizard of Oz I admit that I only know the basics, so it may be that the clues on his plan to be clearer about what seems to me.
ParaCrawl v7.1

Überhaupt fehle Rumänien ein klarer Plan, eine kohärente Zukunftsvision, sagt der junge Mann, der als Physiker in der Nähe von Bukarest arbeitet.
Romania is lacking a clear plan, a coherent vision of the future, says the young man, who works as a physicist near Bucharest.
ParaCrawl v7.1

Dann lasst uns diesen klaren Plan hören.
Then let us hear this clear plan.
OpenSubtitles v2018

Mein Vater hatte einen klaren Plan, was die Karriere meiner Mutter betraf.
My father had a strategic plan in terms of how Mom's career was going to go.
OpenSubtitles v2018

Wir haben einem klaren Plan zu folgen und es gibt Regeln.
We have a clear plan that we need to follow, and there are rules.
OpenSubtitles v2018

Geht alles klar mit dem Plan?
You all clear on the plan?
OpenSubtitles v2018

Er hat ganz klar einen Plan.
He clearly has a plan.
OpenSubtitles v2018

Dad, das ist der beste Plan, klar?
Dad, it's the best plan, all right?
OpenSubtitles v2018

Die Arvato Systems Strategie folge "einem klaren Plan.
Arvato Systems' strategy "follows a clear plan.
ParaCrawl v7.1

Aber Sie müssen einen sehr klaren Plan haben.
But you must have a very clear plan with it.
ParaCrawl v7.1

Man braucht nur die richtige Einstellung, einen klaren Plan und harte Arbeit.
All it takes is the right mindset, a clear road map and hard work.
ParaCrawl v7.1

Zu Beginn einer Revolution verfügen die Massen nie über einen klaren Plan.
The masses never have a finished plan at the beginning of a revolution.
ParaCrawl v7.1

Es gab niemals einen klaren Plan oder Idee, was wir tun sollten.
There was never a clear plan or idea of what we were to do.
ParaCrawl v7.1

Das Polymer-Team in Shanghai hat einen klaren Plan für die Zukunft.
The polymer team in Shanghai has a clear plan for the future.
ParaCrawl v7.1