Übersetzung für "Klar wird" in Englisch
Ich
hoffe,
daß
das
klar
verstanden
wird.
I
hope
that
is
clearly
understood.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
möchte
ich,
daß
alles
klar
dargelegt
wird.
That
is
why
I
should
like
things
to
be
clear.
Europarl v8
Die
Bedeutung
des
Abkommens
für
den
europäischen
Fischereisektor
wird
klar
dargestellt.
The
importance
of
the
agreement
for
the
European
fisheries
sector
is
clearly
shown.
Europarl v8
Es
stimmt
nicht,
dass
durch
diesen
Kompromiss
der
Anwendungsbereich
klar
eingegrenzt
wird.
It
is
not
true
that
this
compromise
clearly
limits
the
scope.
Europarl v8
Bald
wird
klar,
dass
der
Konkurrenzkampf
zwischen
den
Häfen
gnadenlos
ist.
That
will
soon
become
clear,
because
competition
between
ports
is
ruthless.
Europarl v8
Jedem
wird
klar
sein,
dass
dies
nicht
der
Fall
ist.
Everyone
will
realise
that
the
answer
is
no.
Europarl v8
Es
ist
gut,
wenn
das
auch
einmal
ganz
klar
wird.
It
is
only
right
that
this
should
be
made
clear
for
once.
Europarl v8
Wenn
das
so
klipp
und
klar
gesagt
wird,
dann
vertrauen
wir
darauf.
If
this
is
stated
so
clearly,
then
we
trust
that
it
will
also
be
done.
Europarl v8
In
zwei
Tagen
wird
klar
sein,
wer
hier
der
Nationalheld
ist.
In
two
days
everything
will
be
clear
that
who
is
the
national
hero…
GlobalVoices v2018q4
Auf
der
Blisterpackung
wird
klar
angegeben,
welche
Tablette
die
Trockenmitteltablette
ist.
On
the
blister,
it
is
clearly
indicated
which
tablet
is
the
drying
agent.
ELRC_2682 v1
Tom
wird
klar,
was
er
verloren
hat.
Tom
realizes
what
he's
lost.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
wird
klar,
dass
er
in
Schwierigkeiten
ist.
Tom
realizes
he's
in
trouble.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
wird
klar,
dass
er
in
der
Scheiße
sitzt.
Tom
realizes
he's
in
trouble.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
wird
klar,
was
er
zu
tun
hat.
Tom
realizes
what
he
has
to
do.
Tatoeba v2021-03-10
Bis
die
rekonstituierte
Lösung
klar
wird,
vergehen
weniger
als
5
Minuten.
The
reconstituted
solution
will
take
less
than
5
minutes
to
become
clear.
ELRC_2682 v1
Wir
können
weitergehen,
wenn
es
wieder
klar
wird.
We'll
be
able
to
go
on
when
it
clears
up.
Tatoeba v2021-03-10
Die
FIDUCIA-Kennzeichnung
wird
klar
erkennbar
auf
allen
Seiten
und
Trägermedien
der
FIDUCIA-Informationen
angebracht.
Documents
and
registers
drawn
up
by
the
FIDUCIA
office
in
accordance
with
this
decision
whose
unauthorised
disclosure
could
harm
the
security
of
the
Union
or
that
of
one
or
more
of
its
Member
States
or
the
conduct
of
their
international
relations
shall
also
be
given
a
FIDUCIA
mark
by
the
FIDUCIA
office.
DGT v2019
Der
klar
formulierte
Vorschlag
wird
die
Einhaltung
und
einheitliche
Durchsetzung
der
Regeln
erleichtern.
The
clarity
of
the
proposal
will
aid
compliance
and
enable
uniform
enforcement
of
the
rules.
TildeMODEL v2018
Die
GKKB
wird
klar,
stabil
und
in
das
EU-Recht
eingebunden
sein.
The
CCCTB
will
be
clear,
stable
and
bound
in
EU
law.
TildeMODEL v2018
Der
geografische
Geltungsbereich
der
betroffenen
Fanggründe
wird
klar
und
deutlich
festgelegt.
The
geographical
extent
of
the
affected
fishing
grounds
shall
be
clearly
defined.
DGT v2019