Übersetzung für "Keine rose ohne dornen" in Englisch

Ich sah noch keine Rose ohne Dornen.
I never met a rose that didn't.
OpenSubtitles v2018

Wie für den Lärm von Klimaanlagen, mag ich aus der höllischen Woche wir dort waren und deutlich erinnern ist keine Rose ohne Dornen, und der frische Nutzen wurde durch den Lärm der Außeneinheiten versetzt, die sicherlich nicht gelöscht werden kann.
Regarding the conditioner noise, I want to remember from what infernal week we came out and clearly there is no dripping pink and the benefit of the cool has been counterbalanced by the noise of external units that certainly can not be eliminated.
ParaCrawl v7.1

Doch keine Rose ohne Dornen, uns so müssen wir auch einige bekannte Einschränkungen von Berkeley DB ansprechen.
But every rose has its thorn, and so we must note some known limitations of Berkeley DB.
ParaCrawl v7.1

So wie es keine Rose ohne Dornen, gibt es das Schloss, das nicht zu verbergen hat, in seinen Mauern, alten Geheimnisse.
Just as there is no rose without a thorn, there is the castle that does not conceal, within its walls, ancient secrets.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine Rosen ohne Dornen.
There is no rose without thorns.
Tatoeba v2021-03-10

Sie werden allerdings Verständnis dafür haben, daß ich als Vertreter meiner Fraktion feststellen muß, es gibt keine Rosen ohne Dornen.
But you will appreciate that from my group there is no rose without a thorn, and I can see three continuing thorns in your flesh.
EUbookshop v2

Es gibt keine Rosen ohne Dornen, und du weißt wohl, dass man erst das Rote Meer und die Wüste überqueren muss, bevor man ins Gelobte Land kommt.
There are no roses without thorns, and you are well aware of the fact that one must cross the Red Sea and the desert to reach the Promised Land.
ParaCrawl v7.1