Übersetzung für "Keine gewährleistung übernehmen" in Englisch

Achten Sie auf die Betriebstemperatur, wir können keine Gewährleistung wegen Überhitzung übernehmen.
Pay always attention to the operating temperature, we do not assume any warranty in case of overheating.
CCAligned v1

Bitte haben Sie Verständnis, dass wir gegenwärtig keinen Support dafür geben und keine Gewährleistung übernehmen.
Please understand that we currently do not provide any support and do not assume any warranty.
CCAligned v1

Für den Inhalt unserer Web-Site können wir trotz größter Sorgfalt bei ihrer Erstellung keine Gewährleistung übernehmen.
Despite painstaking editing, we can assume no liability for the accuracy of information presented on this website.
ParaCrawl v7.1

Derartige Gebrauchsspuren stellen keinen Reklamationsgrund dar und der Hersteller kann keine Gewährleistung hierfür übernehmen.
These kinds of signs of usage are not grounds for complaint and the manufacturer will accept no liability for them.
ParaCrawl v7.1

Für Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der Inhalte können wir jedoch keine Gewährleistung übernehmen.
However, we cannot guarantee the correctness or completeness of the content or that it is up-to-date.
ParaCrawl v7.1

Keine Gewährleistung übernehmen wir hinsichtlich der Verbrauchs- und Verschließteile, die im Angebot näher beschrieben sind.
Excluded from the warranty are the expendable and wearing parts specified in the offer.
ParaCrawl v7.1

Obwohl es viele freie Lizenzen gibt, sagen sie in den wichtigen Punkten doch alle dasselbe: jeder den Quellcode bearbeiten kann, jeder die Software im Original oder modifiziert verbreiten darf und dass die Rechteinhaber keine Garantie oder Gewährleistung übernehmen (Haftungsausschluss ist vor allem wichtig, wenn Leute veränderte Software einsetzen ohne es zu wissen.)
Although there are many different free software licenses available, in the important respects they all say the same things: that anyone can modify the code, that anyone can redistribute it both in original and modified form, and that the copyright holders and authors provide no warranties whatsoever (avoiding liability is especially important given that people might run modified versions without even knowing it).
ParaCrawl v7.1

Die Globalbright Media Werbe GmbH (Globalbright) kann für die Richtigkeit der Angaben auf dieser Web Seite keine Haftung bzw. Gewährleistung übernehmen.
Globalbright Media Werbe GmbH (Globalbright) accepts no responsibility or guarantee for the correctness of the information on this web page.
ParaCrawl v7.1

Das Verhalten der Prototypen und Modelle und der chemischen und physikalischen Beeinflussungen außerhalb des Normalbereichs ist unbekannt, so dass wir dafür keine Gewährleistung übernehmen.
As the behaviour of the prototypes and models and of the chemical and physical influences beyond the normal range is unknown, we shall not provide any warranty in this respect.
ParaCrawl v7.1

Für die Inhalte, Änderungen oder Updates solcher Websites und Fanseiten kann CHANNOINE daher keine Gewährleistung übernehmen.
CHANNOINE has no control or influence over the linked-to websites or fansites and therefore assumes no liability for their content, changes or updates.
ParaCrawl v7.1

Ich bitte um Verständnis, dass ich für dieses Angebot und das Rechenmodell keine Gewährleistung übernehme.
Please understand that I provide this computational model free of charge and assume no liability.
CCAligned v1