Übersetzung für "Keine gewährleistung übernehmen" in Englisch
Achten
Sie
auf
die
Betriebstemperatur,
wir
können
keine
Gewährleistung
wegen
Überhitzung
übernehmen.
Pay
always
attention
to
the
operating
temperature,
we
do
not
assume
any
warranty
in
case
of
overheating.
CCAligned v1
Bitte
haben
Sie
Verständnis,
dass
wir
gegenwärtig
keinen
Support
dafür
geben
und
keine
Gewährleistung
übernehmen.
Please
understand
that
we
currently
do
not
provide
any
support
and
do
not
assume
any
warranty.
CCAligned v1
Für
den
Inhalt
unserer
Web-Site
können
wir
trotz
größter
Sorgfalt
bei
ihrer
Erstellung
keine
Gewährleistung
übernehmen.
Despite
painstaking
editing,
we
can
assume
no
liability
for
the
accuracy
of
information
presented
on
this
website.
ParaCrawl v7.1
Derartige
Gebrauchsspuren
stellen
keinen
Reklamationsgrund
dar
und
der
Hersteller
kann
keine
Gewährleistung
hierfür
übernehmen.
These
kinds
of
signs
of
usage
are
not
grounds
for
complaint
and
the
manufacturer
will
accept
no
liability
for
them.
ParaCrawl v7.1
Für
Richtigkeit,
Vollständigkeit
und
Aktualität
der
Inhalte
können
wir
jedoch
keine
Gewährleistung
übernehmen.
However,
we
cannot
guarantee
the
correctness
or
completeness
of
the
content
or
that
it
is
up-to-date.
ParaCrawl v7.1
Keine
Gewährleistung
übernehmen
wir
hinsichtlich
der
Verbrauchs-
und
Verschließteile,
die
im
Angebot
näher
beschrieben
sind.
Excluded
from
the
warranty
are
the
expendable
and
wearing
parts
specified
in
the
offer.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
es
viele
freie
Lizenzen
gibt,
sagen
sie
in
den
wichtigen
Punkten
doch
alle
dasselbe:
jeder
den
Quellcode
bearbeiten
kann,
jeder
die
Software
im
Original
oder
modifiziert
verbreiten
darf
und
dass
die
Rechteinhaber
keine
Garantie
oder
Gewährleistung
übernehmen
(Haftungsausschluss
ist
vor
allem
wichtig,
wenn
Leute
veränderte
Software
einsetzen
ohne
es
zu
wissen.)
Although
there
are
many
different
free
software
licenses
available,
in
the
important
respects
they
all
say
the
same
things:
that
anyone
can
modify
the
code,
that
anyone
can
redistribute
it
both
in
original
and
modified
form,
and
that
the
copyright
holders
and
authors
provide
no
warranties
whatsoever
(avoiding
liability
is
especially
important
given
that
people
might
run
modified
versions
without
even
knowing
it).
ParaCrawl v7.1
Die
Globalbright
Media
Werbe
GmbH
(Globalbright)
kann
für
die
Richtigkeit
der
Angaben
auf
dieser
Web
Seite
keine
Haftung
bzw.
Gewährleistung
übernehmen.
Globalbright
Media
Werbe
GmbH
(Globalbright)
accepts
no
responsibility
or
guarantee
for
the
correctness
of
the
information
on
this
web
page.
ParaCrawl v7.1
Das
Verhalten
der
Prototypen
und
Modelle
und
der
chemischen
und
physikalischen
Beeinflussungen
außerhalb
des
Normalbereichs
ist
unbekannt,
so
dass
wir
dafür
keine
Gewährleistung
übernehmen.
As
the
behaviour
of
the
prototypes
and
models
and
of
the
chemical
and
physical
influences
beyond
the
normal
range
is
unknown,
we
shall
not
provide
any
warranty
in
this
respect.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Inhalte,
Änderungen
oder
Updates
solcher
Websites
und
Fanseiten
kann
CHANNOINE
daher
keine
Gewährleistung
übernehmen.
CHANNOINE
has
no
control
or
influence
over
the
linked-to
websites
or
fansites
and
therefore
assumes
no
liability
for
their
content,
changes
or
updates.
ParaCrawl v7.1
Ich
bitte
um
Verständnis,
dass
ich
für
dieses
Angebot
und
das
Rechenmodell
keine
Gewährleistung
übernehme.
Please
understand
that
I
provide
this
computational
model
free
of
charge
and
assume
no
liability.
CCAligned v1