Übersetzung für "Kartellrechtliche freigabe" in Englisch

Zuvor war die kartellrechtliche Freigabe der Transaktion in Europa erteilt worden.
The transaction had previously gained regulatory approval in Europe.
ParaCrawl v7.1

Um die kartellrechtliche Freigabe in der Europäischen Union zu erlangen, verpflichtete sich GE, die Sparte Spacelabs von Instrumentarium zu veräußern, mit den Käufern eine Reihe von Liefervereinbarungen einzugehen und sicherzustellen, dass seine Anästhesiegeräte, Patientenmonitore und klinischen Informationssysteme mit den Ausrüstungen dritter Anbieter vernetzt werden können.
In order to get regulatory approval in the European Union, GE has undertaken to sell Instrumentarium's Spacelabs business and to enter into a series of supply agreements with its acquirer as well as to ensure that its anaesthesia equipment, patient monitors and clinical information systems will interoperate with third parties' devices.
TildeMODEL v2018

Die kartellrechtliche Freigabe wird nun der nächste Schritt sein", erläutert Jürgen Schachler, Vorstandsvorsitzender von Aurubis.
Approval by the antitrust authorities will now be the next step," explained JÃ1?4rgen Schachler, Executive Board Chairman of Aurubis.
ParaCrawl v7.1

Der Abschluss der Transaktion (Closing) ist für das zweite Quartal 2016 vorgesehen, nachdem die entsprechende Strukturierung der einzubringenden Geschäftsbereiche sowie die Unterrichtung und Anhörung der Betriebsräte erfolgreich abgeschlossen sind und die aufsichtsrechtlichen Genehmigungen sowie die kartellrechtliche Freigabe vorliegen.
Timing of the transaction The transaction is expected to close during the second quarter of 2016, after the projected reorganization of the contributed businesses, and is subject to work councils' information and consultation processes in Worldline and Equens, as well as regulatory and antitrust authorities' approvals.
ParaCrawl v7.1

Am 7. November wurden die Verträge unterzeichnet und warten nun auf die kartellrechtliche Freigabe, die unmittelbar erwartet wird.
Contracts were signed on 7 November and the deal is awaiting cartel clearance, which is expected imminently.
ParaCrawl v7.1

Endress+Hauser hatte der Analytik Jena bereits mitgeteilt, dass die Ruesch Holding AG die von ihr erworbenen Neuen Aktien an eine Konzerngesellschaft der Endress+Hauser-Gruppe übertragen wird, vorausgesetzt, dass das Bundeskartellamt die kartellrechtliche Freigabe dieser Übertragung erteilen wird.
Endress+Hauser had previously informed Analytik Jena that Ruesch Holding AG will transfer the new shares it acquired to a group company of Endress+Hauser Group, subject to the antitrust authorization for this transfer by the Bundeskartellamt (German Federal Cartel Office).
ParaCrawl v7.1

Die Transaktion bedarf noch der kartellrechtlichen Freigabe.
The transaction remains subject to antitrust approval.
ParaCrawl v7.1

Die Transaktion bedarf noch der Zustimmung des Aufsichtsrates und der kartellrechtlichen Freigabe.
The transaction is subject to Supervisory Board and antitrust approval.
ParaCrawl v7.1

Die Veräußerung des Geschäftsbereichs Werkzeugbau steht noch unter Vorbehalt kartellrechtlicher Freigabe.
The disposal of the Tools and Dies business unit is still subject to approval by the antitrust authorities.
ParaCrawl v7.1

Die Transaktion steht noch unter dem Vorbehalt der kartellrechtlichen Freigabe.
The transaction is still pending, subject to the approval of the cartel authorities.
ParaCrawl v7.1

Bis dahin müssen zahlreiche Prozesse durchlaufen werden bis hin zur kartellrechtlichen Freigabe.
Until then, there are numerous processes pending up to an antitrust approval.
ParaCrawl v7.1

Die Transaktion bedarf noch der Zustimmung der Aufsichtsgremien und der kartellrechtlichen Freigabe.
The transaction is subject to supervisory board and antitrust approval.
ParaCrawl v7.1

Der Abschluss der Transaktion steht noch unter Vorbehalt der kartellrechtlichen Freigabe.
The completion of the transaction is still subject to approval by the antitrust authorities.
ParaCrawl v7.1

Der Erwerb bedarf noch der kartellrechtlichen Freigabe.
The acquisition requires antitrust approval.
ParaCrawl v7.1

Die Kooperation steht unter dem Vorbehalt einer kartellrechtlichen Freigabe.
The alliance is subject to approval from the relevant anti-trust authorities.
ParaCrawl v7.1

Die Übernahme erfolgt vorbehaltlich der kartellrechtlichen Freigabe.
The acquisition is subject to merger control clearance.
ParaCrawl v7.1

Die Transaktion bedarf noch der kartellrechtlichen Freigabe und sollim ersten Quartal 2002 vollzogen werden.
Thetransaction is subject to antitrust approval and is expected to be completed inthe first quarter of 2002.
ParaCrawl v7.1

Die Übernahme steht unter dem Vorbehalt der kartellrechtlichen Freigabe und der Konsultation eines örtlichen Gremiums.
The acquisition is subject to approval by the antitrust authorities and a consultation process involving a local committee.
ParaCrawl v7.1

Der Abschluss der Transaktion steht noch unter dem Vorbehalt der kartellrechtlichen Freigabe durch die zuständigen Kartellbehörden.
The Closing of the transaction remains subject to antitrust clearance with the relevant cartel authorities.
ParaCrawl v7.1

Das öffentliche Übernahmeangebot wird u.a. voraussichtlich unter der Bedingung der kartellrechtlichen Freigabe, einer Mindestannahmequote von 75% der ausstehenden GSW-Aktien sowie der Eintragung der Durchführung der vorstehend genannten Kapitalerhöhung stehen.
The public takeover offer will presumably be made subject to, inter alia, antitrust clearance, a minimum acceptance rate of 75% of the outstanding GSW-Shares as well as the registration of the implementation of the above-mentioned capital increase.
ParaCrawl v7.1

Mit Eintritt der Vollzugsbedingung für die Transaktion, d.h. nach kartellrechtlicher Freigabe, die für Oktober oder November 2019 erwartet wird, wird die Transaktion gemäß Kapitel 3 Abschnitt 1 des schwedischen Übernahmegesetzes (2006:451) (das "Übernahmegesetz") eine Verpflichtung von Vonovia zur Abgabe eines öffentlichen Übernahmeangebots für die übrigen Hembla-Aktien (das "Pflichtangebot") auslösen.
When the Transaction becomes unconditional, i.e. upon antitrust clearance, which is expected in October or November 2019, the Transaction will, in accordance with Chapter 3, Section 1 of the Swedish Takeover Act (2006:451) (the "Takeover Act"), trigger an obligation of Vonovia to launch a mandatory public offer for the remaining shares in Hembla (the "Offer").
ParaCrawl v7.1

Das öffentliche Übernahmeangebot wird voraussichtlich unter der Bedingung der kartellrechtlichen Freigabe, der Wirksamkeitserklärung des registration statement (S-4) betreffend die Diebold Angebotsaktien durch die US-Wertpapieraufsichtsbehörde (U.S. Securities and Exchange Commission), einer Mindestannahmequote von rund 67,6 % der existierenden Wincor-Aktien sowie weiteren üblichen Vollzugsbedingungen stehen.
The public takeover offer will presumably be made subject to antitrust clearance, the declaration of effectiveness by the U.S. Securities and Exchange Commission of the registration statement (S-4) regarding the Diebold Offer Shares, a minimum acceptance rate of about 67.6% of the existing Wincor-Shares and further customary closing conditions.
ParaCrawl v7.1